"المتاحة لهذا البرنامج" - Translation from Arabic to Spanish

    • disponibles para este programa
        
    • que dispone este programa
        
    • disponibles para el programa
        
    Esa suma representa el 44,4% del total de recursos disponibles para este programa. UN وهو مبلغ يمثل 44.4 في المائة من الموارد الكلية المتاحة لهذا البرنامج.
    Esto representa el 35,2% del total de los recursos disponibles para este programa. UN ويمثل ذلك نسبة 35.2 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    Los recursos extrapresupuestarios representan el 34,5% de todos los recursos disponibles para este programa. UN وتمثل الموارد الخارجة عن الميزانية 34.5 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    Los recursos extrapresupuestarios estimados en 182.709.300 dólares para el bienio 2000–2001, representan el 95,08% de los recursos totales de que dispone este programa. UN ٢١-١١ وتمثل الموارد الخارجة عن الميزانية المقدرة بمبلغ ٠٠٣ ٩٠٧ ٢٨١ دولار لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ ما نسبته ٨٠,٥٩ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    En los últimos años, sin embargo, el Departamento sólo ha podido patrocinar a 12 periodistas por año con los recursos disponibles para el programa. UN واستطاعت الإدارة أن تشرف في السنوات الأخيرة على 12 صحفيا كل سنة في حدود الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    Los recursos extrapresupuestarios representan el 92% del total de recursos disponibles para este programa. UN وتمثل الموارد الخارجة عن الميزانية 92 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    Los recursos extrapresupuestarios representan el 36% de todos los recursos disponibles para este programa. UN وتمثل الموارد الخارجة عن الميزانية 36 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    Los recursos extrapresupuestarios representan el 92% del total de recursos disponibles para este programa. UN وتمثل الموارد الخارجة عن الميزانية 92 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    En 2004, la SPM firmó 23 acuerdos en todo el país, por valor de aproximadamente R$1,6 millones, lo que representa el 89,98% de los recursos disponibles para este programa. UN وفي عام 2004 وقعت الأمانة الخاصة لسياسات المرأة 23 اتفاقا في جميع أنحاء البلد بلغت قيمتها حوالي 1.6 مليون ريال برازيلي تمثل 89.98 في المائة من الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    Los recursos extrapresupuestarios estimados para el bienio 2000–2001, que ascienden a 213.416.400 dólares, representan el 92% del monto total de los recursos disponibles para este programa. UN ٥١-٥١ وتمثل قيمة الموارد الخارجة عن الميزانيــة المقدرة بمبلــغ ٤٠٠ ٤١٦ ٢١٣ دولار لفتــرة السنتيــن ٢٠٠٠-٢٠٠١ ما نسبته ٩٢ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    Las necesidades de recursos extrapresupuestarios, estimadas en 89.704.900 dólares, representan el 86,0% de los recursos totales disponibles para este programa. UN ٣١-٧ وتمثل الموارد المقدرة الممولة من خارج الميزانية ٩٠٠ ٧٠٤ ٨٩ دولار ٨٦ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    Los recursos extrapresupuestarios estimados para el bienio 2000–2001, que ascienden a 213.416.400 dólares, representan el 92% del monto total de los recursos disponibles para este programa. UN ٥١-٥١ وتمثل قيمة الموارد الخارجة عن الميزانية المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٤١٦ ٢١٣ دولار لفتــرة السنتيــن ٢٠٠٠-٢٠٠١ ما نسبته ٩٢ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    Las necesidades de recursos extrapresupuestarios, estimadas en 89.704.900 dólares, representan el 86,0% de los recursos totales disponibles para este programa. UN ٣١-٧ وتمثل الموارد المقدرة الممولة من خارج الميزانية ٩٠٠ ٧٠٤ ٨٩ دولار ٨٦ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    Los recursos extrapresupuestarios estimados para el bienio 2000–2001, que ascienden a 213.416.400 dólares, representan el 92% del monto total de los recursos disponibles para este programa. UN ٥١-٥١ وتمثل قيمة الموارد الخارجة عن الميزانية المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٤١٦ ٢١٣ دولار لفتــرة السنتيــن ٢٠٠٠-٢٠٠١ ما نسبته ٩٢ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    11A.6 El monto de los recursos extrapresupuestarios se calcula en 48.949.700 dólares para el bienio 2002-2003 y representa el 37% de los recursos totales disponibles para este programa. UN 11 ألف-6 ويُـقدر مجموع الموارد الخارجة عن الميزانية للسنتين 2002-2003 بمبلغ 700 949 48 دولار، وهو ما يمثل 37 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    15.14 Los recursos extrapresupuestarios estimados para el bienio 2002-2003, que ascienden a 198.254.600 dólares, representan el 93,1% del monto total de los recursos disponibles para este programa. UN 15-14 وتمثل قيمة الموارد الخارجة عن الميزانية المقدرة بمبلغ 600 254 198 دولار لفترة السنتين 2002-2003 ما نسبته 93.1 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    17.16 Los recursos extrapresupuestarios, estimados en 170.953.500 dólares para el bienio 2004-2005, representan el 90,4% de los recursos totales disponibles para este programa. UN 17-16 وتمثل قيمة الموارد الخارجة عن الميزانية التي تبلغ 500 953 170 دولار لفترة السنتين 2004-2005، نسبة 90.4 في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    Los recursos extrapresupuestarios estimados en 182.709.300 dólares para el bienio 2000–2001, representan el 95,0% de los recursos totales de que dispone este programa. UN ١٢-١١ وتمثل الموارد الخارجة عن الميزانية المقدرة بمبلغ ٣٠٠ ٧٠٩ ١٨٢ دولار لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ ما نسبته ٩٥,٠٥ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    Los recursos extrapresupuestarios estimados en 182.709.300 dólares para el bienio 2000–2001 representan el 95,08% de los recursos totales de que dispone este programa. UN ٢١-٢١ وتمثل الموارد الخارجة عن الميزانية المقدرة بمبلغ ٠٠٣ ٩٠٧ ٢٨١ دولار لفترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ ما نسبته ٥٠,٥٩ في المائة من مجموع الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    24.12 Los recursos extrapresupuestarios, estimados en 749.688.000 dólares para el bienio 2002-2003, representan el 96,8% del total de recursos disponibles para el programa. UN 24-12 وتمثـل المـوارد الخارجة عن الميزانية التي تقدر قيمتها بمبلغ 000 688 749 دولار لفترة السنتين 2002-2003، نسبة 98.6 في المائة من جملة الموارد المتاحة لهذا البرنامج.
    20.17 El monto de 15.696.300 dólares correspondiente a los recursos extrapresupuestarios para el bienio 2004-2005 representa el 26% del total de los recursos disponibles para el programa. UN 20-17 ويمثل مبلغ 300 696 15 دولار مــن المــوارد الخارجـــة عن الميزانية لفترة السنتين 2004-2005 نسبة 26 في المائة من جملة الموارد المتاحة لهذا البرنامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more