El establecimiento del Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones mejoró la cooperación dentro del sistema de la Organización. | UN | إن إنشاء فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصال عزز التعاون داخل منظومة الأمم المتحدة. |
En el nivel internacional, Rumania es miembro del Equipo de Trabajo de las Naciones Unidas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones, y participa plenamente en el proceso preparatorio de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información. | UN | وعلى الصعيد الدولي، رومانيا عضو في فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وتشارك بصورة تامة في العملية التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات. |
El Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones y el Grupo de Tareas del Grupo de los Ocho sobre oportunidades en el ámbito digital deberían reforzarse y complementarse mutuamente en su trabajo. | UN | ولا بد أن يكون هناك تآزر وتكامل في عمل كل من فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وفرقة العمل المنبثقة عن مجموعة الثمانية. |
Confirmó que el Programa de VNU era miembro del Grupo de tareas de las Naciones Unidas sobre las Tecnologías de la información y las comunicaciones. | UN | وأكدت أن متطوعي الأمم المتحدة أعضاء في فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
En este sentido, pensamos que la creación Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre las Tecnologías de la información y las comunicaciones fue un paso oportuno en la dirección correcta. | UN | وفي هذا الصدد، فإننا نرى أن إنشاء فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات كان خطوة مواتية في الاتجاه الصحيح. |
Es, asimismo, uno de los asesores del Grupo de tareas de las Naciones Unidas sobre tecnología de la información y las comunicaciones. | UN | وهو أيضا عضو في فريق مستشاري فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
El martes 20 de noviembre de 2001, a las 10.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo Económico y Social un acto en el que el Secretario General presentará el Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones. | UN | سيبدأ نشاط فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصال يوم الثلاثاء، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، الساعة 00/10 في قاعة المجلــــس الاقتصـــــادي والاجتماعي. |
Una medida práctica importante adoptada recientemente con miras a fortalecer el papel del sistema de las Naciones Unidas en los esfuerzos para zanjar la brecha digital, en particular mediante la promoción de la participación de todos los interesados pertinentes, fue el establecimiento del Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones. | UN | وقد تمثلت إحدى الخطوات العملية الرئيسية الأخيرة التي ترمي إلى تعزيز دور منظومة الأمم المتحدة في سد الفجوة الرقمية ولا سيما عن طريق تعزيز مشاركة جميع الأطراف المؤثرة ذات الصلة، في إنشاء فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
De la misma manera, el Grupo de los 77 y China reafirman la importancia que reviste la creación del Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones, el cual se ha constituido como reconocimiento de la existencia de una brecha digital entre los países desarrollados y los países en desarrollo, que es cada vez más grande y es necesario disminuirla. | UN | وفي هذا السياق، تؤكد مجموعة الـ 77 والصين مرة أخرى أهمية إنشاء فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، التي أنشئت اعترافا بوجود الفجوة الرقمية المتسعة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية والحاجة إلى تضييق تلك الفجوة. |
Con el apoyo del Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones, China, la India, el Foro de Cooperación Económica de Asia y el Pacífico, y varias decenas de países, organizaciones y empresas internacionales han establecido en Shanghai una red regional asiática del Grupo de Tareas a fin de facilitar la aplicación en Asia del plan de acción de dicho Grupo. | UN | وبدعم من فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، أنشأت الصين والهند ومحفل آسيا والمحيط الهادئ للتعاون الاقتصادي وعشرات من البلدان الأخرى والمنظمات والمؤسسات الدولية، شبكة إقليمية آسيوية في شنغهاي منبثقة عن فرقة العمل بغية تيسير تنفيذ خطة العمل التي وضعتها فرقة العمل في آسيا. |
Por ello, saludamos el establecimiento del Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones, y lo exhortamos a vincularse con otros interesados en zanjar las brechas social y económica que separan al Sur del Norte y que dividen al propio Sur, así como a sugerir enfoques viables y prácticos para este problema. | UN | ولذلك، فإننا نرحب تماما بإنشاء فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصال، ونناشدها أن تتصل بأصحاب المصلحة الآخرين لسد الفجوتين الاجتماعية والاقتصادية اللتين تفصلان الشمال عن الجنوب، والفجوات القائمة داخل الجنوب ذاته، واقتراح نُهُجِ عملية قابلة للتطبيق بغية حل المشكلة. |
Como lo señaló acertadamente el Secretario General Annan la misión principal del Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones es divulgar la tecnología de la información y las comunicaciones en todo el mundo y hacer que sus beneficios sean accesibles y apreciables para toda la humanidad. | UN | والمهمة الرئيسية لفرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، كما أشار إلى ذلك الأمين العام كوفي عنان عن حق، ينبغي أن تكون نشر تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع أرجاء العالم وتيسير سبل الحصول على فوائدها لكل البشرية وجعلها ذات معنى. |
Para ello, las Naciones Unidas tienen una función singular y pertinente que desempeñar. Así, pues, la puesta en marcha del Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones en noviembre de 2001 fue oportuna. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، تضطلع الأمم المتحدة بدور فريد وذي صلة، ولذا، فإن إنشاء فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تشرين الثاني/نوفمبر 2001 قد جاء في حينه. |
Por ejemplo, la publicación de la Comisión sobre las sociedades del conocimiento, de 1998, que culminó su innovadora labor sobre las TIC desde 1995, se presentó al Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones. | UN | وعلى سبيل المثال، قُدمت إلى فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات نشرة اللجنة الصادرة في عام 1998 بشأن مجتمعات المعرفة، التي بلغت أوج عملها الرائد في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات منذ عام 1995. |
Durante mucho tiempo, ha sido miembro del Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones y, en la actualidad, participa activamente en la Alianza Mundial en favor de las tecnologías de la información y las comunicaciones y el desarrollo del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas. | UN | وظلت لمدة طويلة عضوا في فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وهي تعمل الآن بنشاط في إطار التحالف العالمي لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتنمية التابع لإدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
El martes 20 de noviembre de 2001, a las 10.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo Económico y Social un acto en el que el Secretario General presentará el Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre la tecnología de la información y las comunicaciones. Estarán presentes el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social. | UN | سيعلن الأمين العام بدء نشاط فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصال في مناسبة خاصة تقام يوم الثلاثاء، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، الساعة 00/10 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ويحضرها رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Grupo de tareas de las Naciones Unidas sobre las Tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC): durante este período, la Asociación coordinó el grupo normativo sobre las TIC del Grupo de tareas de las Naciones Unidas sobre las TIC y participó en las siguientes reuniones: | UN | فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات: نسقت الرابطة أعمال فريق سياسات تكنولوجيات المعلومات والاتصالات التابع لفرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات خلال هذه الفترة وشاركت في الاجتماعات التالية: |
El martes 20 de noviembre de 2001, a las 10.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo Económico y Social un acto en el que el Secretario General presentará el Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre las Tecnologías de la Información y de las Comunicaciones. Estarán presentes el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social. | UN | سيعلن الأمين العام بدء نشاط فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصال في مناسبة خاصة تقام يوم الثلاثاء، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، الساعة 00/10 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ويحضرها رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El martes 20 de noviembre de 2001, a las 10.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo Económico y Social un acto en el que el Secretario General presentará el Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre las Tecnologías de la Información y de las Comunicaciones. Estarán presentes el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social. | UN | سيعلن الأمين العام بدء نشاط فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصال في مناسبة خاصة تقام يوم الثلاثاء، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، الساعة 00/10 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ويحضرها رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El martes 20 de noviembre de 2001, a las 10.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo Económico y Social un acto en el que el Secretario General presentará el Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre las Tecnologías de la Información y de las Comunicaciones. Estarán presentes el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social. | UN | سيعلن الأمين العام بدء نشاط فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصال في مناسبة خاصة تقام يوم الثلاثاء، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، الساعة 00/10 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ويحضرها رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
El martes 20 de noviembre de 2001, a las 10.00 horas, se celebrará en el Salón del Consejo Económico y Social un acto en el que el Secretario General presentará el Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre las Tecnologías de la Información y de las Comunicaciones. Estarán presentes el Presidente de la Asamblea General y el Presidente del Consejo Económico y Social. | UN | سيعلن الأمين العام بدء نشاط فرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصال في مناسبة خاصة تقام يوم الثلاثاء، 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، الساعة 00/10 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي ويحضرها رئيس الجمعية العامة ورئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Acogemos con beneplácito las medidas resultantes de estos acontecimientos, como la puesta en marcha por el Secretario General del Grupo de Tareas de las Naciones Unidas sobre tecnología de la información y las comunicaciones y del Grupo de Tareas sobre Oportunidad en el Ámbito Digital dentro del Grupo de los Ocho. Nos complace especialmente su acuerdo de trabajar unidos para avanzar en la ejecución de un programa de trabajo compartido. | UN | ولقد رحّبنا بالخطوات التي اتخذت لاحقا، مثل إنشاء الأمين العام لفرقة عمل الأمم المتحدة المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، وإنشاء فرقة العمل المعنية بالفرص الرقمية في إطار مجموعة الثمانية، وخاصة اتفاقهما على العمل معا من أجل النهوض بجدول أعمال مشترك. |