"المتحدة في تورين" - Translation from Arabic to Spanish

    • Unidas en Turín
        
    El FNUAP también siguió apoyando la participación de funcionarios en los cursos prácticos interinstitucionales organizados por la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas, en Turín (Italia). UN واستمر دعم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان أيضا لمشاركة الموظفين في حلقات العمل المشتركة بين الوكالات التي تعقدها كلية موظفي اﻷمم المتحدة في تورين بإيطاليا.
    Formulan declaraciones el Director Ejecutivo del Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones y el Director de la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín. UN وأدلى ببيان كل من المدير التنفيذي لمعهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث ومدير معهد موظفي اﻷمم المتحدة في تورين.
    Italia está dispuesta a hacer lo que le corresponda y a contribuir al fortalecimiento de la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín. UN وإيطاليا على استعداد للقيام بدورها والإسهام في تعزيز كلية موظفي الأمم المتحدة في تورين.
    Lugar: Secretaría de la UNCTAD, con misiones en la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín UN المكان: أمانة الأونكتاد، وإيفاد في بعثات إلى كلية موظفي الأمم المتحدة في تورين
    Desde 1995, el FNUAP ha adscrito a un asesor en comisión de servicio a la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín para que ayude a formular planes de estudio que reflejen el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. UN ومنذ عام ١٩٩٥، قام الصندوق بإعارة مستشار من الموظفين إلى كلية موظفي اﻷمم المتحدة في تورين ليساعد في وضع مناهج تعكس برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية.
    En 1997, el Director Ejecutivo también formuló exposiciones sobre el proceso de reforma de la UNOPS ante el Grupo de Reforma de la Gestión de las Naciones Unidas y la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín. UN وفي ١٩٩٧، قدم المدير التنفيذي أيضا عروضا حول موضوع عملية إصلاح المكتب إلى فريق إصلاح إدارة اﻷمم المتحدة وإلى معهد موظفي اﻷمم المتحدة في تورين.
    Escuela Superior del personal de las Naciones Unidas en Turín UN كلية موظفي اﻷمم المتحدة في تورين
    Los primeros programas de evaluación de la competencia de los coordinadores residentes se llevaron a cabo en noviembre de 1998 en la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín. UN وتم تنفيذ أول برنامج لتقييم كفاءة المنسقين المقيمين في كلية موظفي اﻷمم المتحدة في تورين في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨.
    Un primer programa mundial de formación se impartió en la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín (Italia), y un segundo programa de formación regional, destinado a los Estados de habla española, fue organizado en estrecha cooperación con el Gobierno de El Salvador. UN وعقد أول برنامج تدريبي عالمي في كلية موظفي الأمم المتحدة في تورين بإيطاليا، وعقد برنامج تدريبي إقليمي ثان للدول الناطقة بالإسبانية نظم بالتعاون على نحو وثيق مع حكومة السلفادور.
    La Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín, que colabora estrechamente con la Secretaría en la organización de cursos de formación para cientos de funcionarios de todos los departamentos, organismos y programas de las Naciones Unidas, desempeña un papel de gran utilidad. UN فإن كلية موظفي الأمم المتحدة في تورين تضطلع بدور مفيد إذ تعمل عن كثب مع الأمانة العامة في تنظيم، دورات تدريبية لمئات المسؤولين في إدارات ووكالات وبرامج الأمم المتحدة.
    No obstante, esas reformas deben llevarse a cabo en consulta con la Universidad de las Naciones Unidas (UNU) en Tokio y la Escuela Superior del Personal del Sistema de las Naciones Unidas en Turín. UN ومع ذلك، يجب الاضطلاع بهذه الإصلاحات بالتشاور مع جامعة الأمم المتحدة في طوكيو وكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورين.
    Se ha trabajado en estrecha colaboración y se han logrado progresos en la coordinación de las actividades del Grupo Consultivo Mixto de Políticas, el Comité Consultivo en Cuestiones de Programas y de Operaciones del Comité Administrativo de Coordinación (CCCPO/CAC) y la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín. UN وتم تحقيق تعاون وثيق ومنافع في جهود التنسيق التي بذلها الفريق الاستشاري المشترك المعني بالسياسات واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية وكلية موظفي اﻷمم المتحدة في تورين.
    Informe del Secretario General sobre la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín (proyecto de resolución A/C.2/54/L.42) UN الوثائق تقرير اﻷمين العام عن كلية موظفي اﻷمم المتحدة في تورين )مشروع القرار A/C.2/54/L.42(
    La Secretaría ha participado activamente en la elaboración de un programa de capacitación y certificación en materia de adquisiciones para todo el sistema de las Naciones Unidas, creado por el Grupo de Trabajo bajo la dirección de la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín (Italia). UN 4 - وما فتئت الأمانة العامة مهتمة اهتماما كبيرا بوضع برنامج للتدريب ومنح الشهادات في مجال المشتريات على صعيد منظومة الأمم المتحدة الذي يقوم الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بالمشتريات بوضعه بتوجيه من كلية موظفي الأمم المتحدة في تورين في إيطاليا.
    El Departamento presta apoyo a las iniciativas de capacitación en materia de seguridad adoptadas por los organismos, fondos, programas y organizaciones de las Naciones Unidas, a solicitud de éstos, y sigue colaborando con los programas de capacitación llevados a cabo por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento la Paz y reforzando su colaboración con la Escuela Superior del Personal del Sistema de las Naciones Unidas en Turín (Italia). UN وتدعم إدارة شؤون السلامة والأمن مبادرات التدريب الأمني في وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها ومنظماتها بناء على طلبها، وتواصل دعم برامج التدريب لدى إدارة عمليات حفظ السلام وتعزيز شراكتها مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة في تورين بإيطاليا.
    Las Naciones Unidas cooperan con la OUA y las organizaciones subregionales africanas en la capacitación para el mantenimiento de la paz mediante su equipo de asistencia a la formación y los programas de formación de los capacitadores, que se ofrecen en la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín dos veces por año. UN 75 - تقوم الأمم المتحدة بالتعاون مع منظمة الوحدة الأفريقية والمنظمات دون الإقليمية الأفريقية في أنشطة التدريب المتعلقة بعمليات حفظ السلام، من خلال أفرقة الأمم المتحدة للمساعدة التدريبية وبرامج تدريب المدربين التي تقوم بها كلية موظفي الأمم المتحدة في تورين مرتين في السنة.
    El Comité Especial estima que es preciso tener debidamente en cuenta que la Asamblea General, en su resolución 55/207, consideró importante promover una mentalidad común de gestión en el sistema de las Naciones Unidas, dentro del marco de la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín (Italia). UN 58 - وترى اللجنة الخاصة ضرورة إيلاء الاهتمام الواجب للأهمية الممنوحة لقرار الجمعية العامة 55/207 للترويج لثقافة إدارية مشتركة في منظومة الأمم المتحدة، في إطار كلية موظفي الأمم المتحدة في تورين بإيطاليا.
    La primera parte (20 a 22 de junio) y la última parte (16 y 17 de julio) transcurrirán en Ginebra, mientras que el curso básico se impartirá en la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín/Centro Internacional de Formación. UN وسيُعقد الجزء الأول (20 - 22 حزيران/يونيه) والجزء الأخير (16 - 17 تموز/يوليه) في جنيف، بينما ستستضيف كلية موظفي الأمم المتحدة في تورين/مركز التدريب الدولي، الدورة التدريبية الأساسية.
    - Examinar con la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín y otras instituciones docentes pertinentes la inclusión de la DDTS y la ordenación sostenible de las tierras entre los temas enseñados, y preparar el material docente que corresponda; posteriormente podrían establecerse asociaciones especiales entre los funcionarios de comunicación de las respectivas instituciones UN ➢ إجراء نقاش مع كلية موظفي الأمم المتحدة في تورين وفي مؤسسات التدريب ذات الصلة بشأن إدراج الإدارة المستدامة للأراضي/التصحر وتردي الأراضي والجفاف ضمن مواضيع الدراسة، وإعداد مواد التدريب وفقاً لذلك؛ ومن ثم يمكن إقامة شراكات مخصصة في الاتصال لربط مسؤولي الاتصال في المؤسسات المعنية
    Se prepararon directrices sobre la relación entre el ECP/MANUD y el DELP, se actualizó el material de capacitación básica que se imparte por conducto de la Escuela Superior del Personal de las Naciones Unidas en Turín y se formularon procedimientos y documentación armonizados para el proceso de elaboración de los programas para los países. UN وشملت هذه التدابير وضع مبادئ توجيهية عن العلاقة بين التقييمات القطرية المشتركة وأطر الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية وورقات استراتيجية تخفيف حدة الفقر وتجديد مجموعة التدريب الأساسية المقدمة عن طريق كلية موظفي الأمم المتحدة في تورين وتطوير الإجراءات الموحدة والتوثيق بالنسبة لعملية تطوير البرامج القطرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more