Las funciones de apoyo administrativo serán ejercidas por la UNSOA, lo cual permitirá la reducción. El apoyo administrativo a las oficinas regionales correrá por cuenta de la UNPOS. | UN | وسيتولى مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال توفير مهام الدعم الإداري، مما يسمح بتقليص المهام. |
La naturaleza a distancia de la operación plantea grandes problemas a los mecanismos de apoyo de la UNSOA. | UN | ويلقي الطابع النائي للعملية تحديات كبيرة على آليات الدعم في مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
Consultores en materia de capacitación para el personal de la UNSOA | UN | خبراء استشاريون في مجال التدريب لموظفي مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Necesidades de viajes de la UNSOA en apoyo de la AMISOM | UN | احتياجات مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال المتعلقة بالسفر لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Apoyo de la Sede las Naciones Unidas a la Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM | UN | الدعم المقدم من مقر الأمم المتحدة إلى مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Equipos y servicios de tecnología de la información en apoyo de las operaciones de la UNSOA en Nairobi y Mombasa | UN | معدات وخدمات تكنولوجيا المعلومات لدعم عمليات مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في نيروبي وممبسة |
Se llevaron a cabo evaluaciones de la seguridad en los emplazamientos de la UNSOA en Nairobi y Mombasa. | UN | ونفذت عمليات التقييم الأمني لمواقع مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال في نيروبي ومومباسا. |
Auditoría de la UNSOA. | UN | مراجعة مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
Auditoría de la gestión a distancia de las actividades en Mogadiscio por parte de la UNSOA. | UN | مراجعة إدارة مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال للأنشطة في مقديشو من بُعْد. |
la UNSOA no cumplió los requisitos del Contralor de solicitar al Director de la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz que aprobara las redistribuciones entre grupos del presupuesto antes de incurrir en los gastos | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال لم يتبع طلب المراقب المالي بالحصول على موافقة مدير شعبة تمويل عمليات حفظ السلام لدى إعادة توزيع الموارد بين المجموعات قبل تكبد أي نفقات |
Misiones de mantenimiento de la paz y la UNSOA | UN | بعثات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Nivel de la cuenta de apoyo y la BLNU como porcentaje de los presupuestos de las misiones de mantenimiento de la paz y la UNSOA | UN | حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات كنسبة مئوية من بعثات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Equipo de Apoyo en la Sede a la UNSOA | UN | فريق دعم مقر مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Equipo de Apoyo a la UNSOA en la Sede | UN | فريق الدعم في المقر لمكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Incumplimiento de las obligaciones financieras y fraude relativo a las prestaciones por un funcionario de la UNSOA | UN | عدم الوفاء بالتزامات مالية واحتيال في المستحقات من قبل موظف في مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Diseño de un campamento para 1.000 personas y una base logística para 300 personas para la UNSOA | UN | تصميم مخيم سعة 000 1 فرد وقاعدة خدمات لوجستية سعة 300 فرد لمكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
reuniones informativas sobre 12 operaciones de mantenimiento de la paz y la UNSOA | UN | إحاطة إعلامية عن 12عملية لحفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Se brindó apoyo de tecnología de la información y las comunicaciones a todas las operaciones de mantenimiento de la paz, el Centro Mundial de Servicios y la UNSOA | UN | قدّم الدعمُ في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى جميع عمليات حفظ السلام، ومركز الخدمات العالمي، ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Esto se lleva a cabo con el apoyo activo de la UNSOA. | UN | ويجري الاضطلاع بذلك بدعم نشط من مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال. |
Posteriormente, la UNSOA solicitó a la División de Adquisiciones una autorización para realizar adquisiciones locales. | UN | وقام مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال لاحقا بطلب سلطة شراء محلية من شعبة المشتريات. |
Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la AMISOM | UN | مكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |