La Junta recomienda que las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz: | UN | ويوصي المجلس بأن تقوم الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها بما يلي: |
50 asuntos relativos al mantenimiento de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz | UN | :: 50 من المسائل المتعلقة بتطبيق الامتيازات والحصانات التي تتمتع بها الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها |
Las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz | UN | الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها |
Plazo para la implantación de las IPSAS en las Naciones Unidas y las operaciones de mantenimiento de la paz | UN | الموعد النهائي لتطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام |
Con respecto a las Naciones Unidas y las operaciones de mantenimiento de la paz, la Junta ve con agrado que se preste más atención a la aplicación práctica de las IPSAS. | UN | وفي ما يتعلق بالأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام، يرحب المجلس بزيادة التركيز على التطبيق العملي للمعايير المحاسبية الدولية. |
Éste es un riesgo particularmente alto para las Naciones Unidas y las operaciones de mantenimiento de la paz, dada la falta de un plan detallado de implantación, la magnitud, el número y la complejidad de las entidades y las incertidumbres de la ejecución del proyecto Umoja. | UN | ويتسم هذا الأمر بمخاطرة عالية بوجه خاص بالنسبة للأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام بالنظر لعدم وجود خطة تنفيذ مفصلة، ولحجم الكيانات المعنية وعددها وتعقيدها، ولحالات عدم التيقن إزاء إمكانية تطبيق أوموجا. |
Principales conclusiones sobre las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz | UN | استنتاجات رئيسية بشأن الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها |
Progresos realizados en la adopción de las IPSAS en las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz | UN | التقدم المحرز في مجال اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها |
Más bien apoya la propuesta de establecer centros de capacitación regionales privados o patrocinados por Estados Miembros cuyos programas de estudio y metodologías estén vinculados con las futuras necesidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | فهي، بدلا من ذلك، تؤيد اقتراح إقامة مراكز تدريب اقليمية يرعاها القطاع الخاص أو الدول اﻷعضاء وتتصل مقرراتها الدراسية ومنهجيتها باحتياجات اﻷمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التي تضطلع بها في المستقبل. |
:: 50 casos de preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y administrativos | UN | :: 50 من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية الأخرى |
:: 50 casos de preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y otros órganos administrativos | UN | :: 50 من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والهيئات الإدارية الأخرى |
:: 50 casos de preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y administrativos | UN | :: 50 من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والهيئات الإدارية الأخرى |
50 casos de preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y otros órganos administrativos | UN | 50 من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام أمام الهيئات القضائية وشبه القضائية والهيئات الإدارية الأخرى |
:: 50 casos de preservación de las prerrogativas e inmunidades de las Naciones Unidas y sus operaciones de mantenimiento de la paz ante órganos judiciales o cuasi judiciales y administrativos | UN | :: 50 حالة من حالات الحفاظ على امتيازات وحصانات الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام التابعة لها أمام الهيئات القضائية والهيئات شبه القضائية والإدارية الأخرى |
b) Que todas las entidades que no lo hayan hecho, incluidas las Naciones Unidas y las operaciones de mantenimiento de la paz: | UN | (ب) أن تقوم جميع الكيانات التي لم تفعل ذلك بعد، بما فيها الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام، بما يلي: |
Conclusiones y recomendaciones sobre las Naciones Unidas y las operaciones de mantenimiento de la paz | UN | ثالثا - النتائج والتوصيات المتعلقة بالأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام |
:: Los documentos normativos relativos a las IPSAS para las Naciones Unidas y las operaciones de mantenimiento de la paz no se habían acabado de elaborar | UN | :: عدم اكتمال إعداد ورقات السياسات المتصلة بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من أجل الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام؛ |
La Junta recomienda que la Administración prepare un plan de implantación completo, práctico y detallado para las Naciones Unidas y las operaciones de mantenimiento de la paz lo antes posible una vez que se haya tomado una decisión sobre la estrategia de ejecución del proyecto Umoja. | UN | يوصي المجلس بأن تقوم الإدارة بإعداد خطة عملية تفصيلية كاملة للتطبيق في الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام في أقرب وقت ممكن بعد اتخاذ قرار بشأن استراتيجية التنفيذ المتعلقة بأوموجا |
c) Servir de enlace de las comunicaciones por satélite entre la Sede de las Naciones Unidas y las operaciones de mantenimiento de la paz en todo el mundo; | UN | (ج) والعمل كحلقة اتصالات عبر السواتل بين مقر الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام في جميع أنحاء العالم؛ |
División de las Naciones Unidas del Ministerio de Relaciones Exteriores, Secretario Tercero y Segundo; Quinta Comisión; reforma de las Naciones Unidas y operaciones de mantenimiento de la paz | UN | شعبة الأمم المتحدة في وزارة العلاقات الخارجية، الأمين الثالث والثاني؛ اللجنة الخامسة، إصلاح الأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام. |
Auditoría horizontal de la privacidad de los datos de la Secretaría de las Naciones Unidas y las misiones de mantenimiento de la paz. | UN | مراجعة أفقية لسرية البيانات في الأمانة العامة للأمم المتحدة وعمليات حفظ السلام. |