"المتحدث الرسمي باسم الأمين العام" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Portavoz del Secretario General
        
    • el Portavoz del Secretario General
        
    • Portavoz del Secretario General a
        
    • portavoces del Secretario General
        
    • del Portavoz de las Naciones Unidas
        
    • Oficina del Portavoz
        
    División de Noticias y Medios de Información, con el respaldo de la Oficina del Portavoz del Secretario General y la red de centros de información de las Naciones Unidas UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    División de Noticias y Medios de Información, con el respaldo de la Oficina del Portavoz del Secretario General y la red de centros de información de las Naciones Unidas UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    División de Noticias y Medios de Información, con el apoyo de la Oficina del Portavoz del Secretario General y la red de centros de información de las Naciones Unidas UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    División de Noticias y Medios de Información, con el apoyo de la Oficina del Portavoz del Secretario General y la red de centros de información de las Naciones Unidas UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    12.00 horas Presentación de información por el Portavoz del Secretario General UN 00/12 إحاطة يقدمها المتحدث الرسمي باسم الأمين العام
    División de Noticias y Medios de Información, con el apoyo de la Oficina del Portavoz del Secretario General y la red de centros de información de las Naciones Unidas UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، مع الاستعانة بمكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    División de Noticias y Medios de Información, con el apoyo de la Oficina del Portavoz del Secretario General UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، مع الاستعانة بمكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    Otra deseaba que se facilitara a las delegaciones la obtención de información procedente de la Oficina del Portavoz del Secretario General. UN وأعرب وفد آخر عن رغبته في أن يرى تحسنا في فرص حصول الوفود على المعلومات الصادرة عن مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام.
    El establecimiento de una relación de trabajo más estrecha entre la Oficina del Presidente de la Asamblea y el Departamento, así como entre el portavoz del Presidente y la oficina del Portavoz del Secretario General podría dotar a esas actividades de un carácter más estratégico. UN ويمكن وضع هذه الأنشطة في مسار يخدم أهدافا استراتيجية أكبر من خلال إيجاد علاقة عمل أوثق بين مكتب رئيس الجمعية العامة وإدارة شؤون الإعلام، وكذلك بين مكتب المتحدث الرسمي باسم رئيس الجمعية العامة ومكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام.
    A. Oficina del Portavoz del Secretario General UN ألف - مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام
    A. Oficina del Portavoz del Secretario General UN ألف - مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام
    También insta a que se mejore la coordinación entre la Secretaría, el Departamento de Información Pública y la Oficina del Portavoz del Secretario General para garantizar que la reputación de los países que aportan contingentes no se vea perjudicada incluso antes de que se investiguen las acusaciones de falta de conducta. UN كما طالب بتحسين التنسيق بين الأمانة العامة وإدارة الإعلام ومكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام في ضمان ألا تُمس سمعة البلدان المساهمة بالقوات حتى قبل التحقيق في الادعاءات بسوء السلوك.
    Se señaló que, para los nuevos miembros, sería conveniente el nombramiento de un oficial de prensa para establecer y mantener contactos con la prensa y con la Oficina del Portavoz del Secretario General. UN وفيما يتعلق بالأعضاء الجدد، جرت الإشارة إلى أن تعيين موظف صحفي لإقامة ومواصلة الاتصالات مع الصحافة ومكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام سيكون مجديا.
    E. Coordinación entre el Departamento de Información Pública y la Oficina del Portavoz del Secretario General UN هاء - التنسيق بين إدارة شؤون الإعلام ومكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام
    La Oficina del Portavoz del Secretario General organizó con regularidad conferencias de prensa por vídeo con funcionarios en la Sede y sobre el terreno, incluso en directo desde Gaza. UN واستضاف مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام اجتماعات منتظمة لإحاطة الصحفيين شارك فيها مسؤولون في المقر وفي الميدان، بما في ذلك من غزة مباشرة.
    A menos que se decida otra cosa, la División de Asuntos del Consejo de Seguridad del Departamento de Asuntos Políticos se encargará de informar a la Oficina del Portavoz del Secretario General de los asuntos que puedan requerir la adopción de medidas. UN وتكون شعبة شؤون مجلس الأمن التابعة لإدارة الشؤون السياسية مسؤولة عن إبقاء مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام على علم بالمسائل التي قد تقتضي اتخاذ إجراءات من جانبها، ما لم يتقرر خلاف ذلك.
    e. Actuar como enlace entre los medios de difusión y el Secretario General (Oficina del Portavoz del Secretario General); UN هـ - التنسيق بين الأمين العام ووسائط الإعلام (مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام
    La Oficina del Portavoz del Secretario General sigue aumentando en forma sustancial la cantidad de información de las Naciones Unidas destinada a los periodistas así como a los gobiernos y al público en general. UN 24 - ويواصل مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام زيادة تدفق المعلومات بصورة كبيرة من الأمم المتحدة إلى الصحفيين، وكذلك إلى الحكومات وعامة الجمهور.
    12.00 horas Presentación de información por el Portavoz del Secretario General UN 00/12 إحاطة يقدمها المتحدث الرسمي باسم الأمين العام
    También están disponibles por teléfono las grabaciones en inglés de las reuniones informativas que todos los días celebra el Portavoz del Secretario General a las 12 del mediodía, las declaraciones y conferencias de prensa del Secretario General de las Naciones Unidas y otros acontecimientos especiales. UN كما تتوفر عن طريق الهاتف: تسجيلات الإحاطة الإعلامية التي يعقدها المتحدث الرسمي باسم الأمين العام ظهر كل يوم وتسجيلات البيانات والمؤتمرات الصحفية التي يعقدها الأمين العام وتسجيلات أحداث خاصة أخرى.
    Los portavoces del Secretario General y de la Presidencia de la Asamblea General celebrarán todos los días al mediodía, según corresponda, una reunión informativa en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. UN 117 - ستعقد إحاطات إعلامية لوسائل الإعلام عند الظهر حسب المقتضى من قبل المتحدث الرسمي باسم الأمين العام والمتحدث الرسمي باسم رئيس الجمعية العامة، وذلك في قاعة مكتبة داغ همرشولد.
    Como parte de los servicios de noticias del Departamento, la Oficina del Portavoz de las Naciones Unidas ha seguido siendo el conducto para transmitir la posición oficial de la Organización sobre cuestiones de actualidad. UN وكجزء من خدمات الأنباء، واصل مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام التابع للإدارة القيام بمهامه باعتباره أداة نقل الموقف الرسمي للمنظمة بشأن المسائل التي تتصدر الأنباء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more