"المتصلة بعبء عمل" - Translation from Arabic to Spanish

    • relativas al volumen de trabajo de
        
    • relacionadas con el volumen de trabajo de
        
    • relacionadas con el trabajo de la
        
    El Sr. Sivagurunathan preparó un proyecto de decisión sobre cuestiones relativas al volumen de trabajo de la Comisión tomando como base varias rondas de consultas. UN وقد أعد السيد سيفاغوروناثان مشروع مقرر بشأن المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة على أساس عدد من جولات المشاورات.
    Decisión sobre las cuestiones relativas al volumen de trabajo de la Comisión de Límites de la Plataforma UN مقرر بشأن المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري
    Cuestiones relativas al volumen de trabajo de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental UN المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري
    En su intervención ante la 16ª Reunión de los Estados Partes, el Presidente destacó las cuestiones relacionadas con el volumen de trabajo de la Comisión y con la financiación de la participación de sus miembros en sus períodos de sesiones y en las reuniones de las subcomisiones. UN 30 - وأبرز رئيس اللجنة في خطابه أمام الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف، المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة وبتمويل اشتراك أعضائها في دوراتها وفي اجتماعات اللجان الفرعية.
    Por último, decidieron que la Mesa de la 19ª Reunión facilitara el establecimiento de un grupo de trabajo oficioso para seguir examinando las cuestiones relacionadas con el volumen de trabajo de la Comisión y que la Reunión abordara dichas cuestiones en su 20ª Reunión, que se celebrará en 2010. UN وقررت، أخيرا، أن يتولى مكتب الاجتماع التاسع عشر تيسير أعمال فريق عامل غير رسمي لمواصلة النظر في المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة، وأن يتناول الاجتماع تلك المسائل في الاجتماع العشرين المقرر عقده في عام 2010.
    Cuestiones relacionadas con el trabajo de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental UN المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري
    Cuestiones relativas al volumen de trabajo de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental - Fechas previstas para las presentaciones UN المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري - التواريخ الأوّلية لتقديم الطلبات
    Cuestiones relativas al volumen de trabajo de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental - fechas previstas para las presentaciones UN المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري - التواريخ الأوّلية لتقديم الطلبات
    Cuestiones relativas al volumen de trabajo de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental - Fechas previstas para las presentaciones UN المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري - التواريخ الأوّلية لتقديم الطلبات
    Además, en el marco del acuerdo alcanzado en la Reunión, reflejado en el informe, los Estados partes decidieron continuar abordando con carácter prioritario las cuestiones relativas al volumen de trabajo de la Comisión y la financiación. UN 9 - وعلاوة على ذلك، قررت الدول الأطراف، في النتيجة التي اتفق عليها الاجتماع وأدرجت في تقريره، على مواصلة معالجة المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة وتوفير التمويل لأعضائها على سبيل الأولوية.
    Cuestiones relativas al volumen de trabajo de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental - presentaciones a la Comisión y recepción de la información preliminar UN المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري - تقديم الطلبات إلى اللجنة وتلقي المعلومات الأولية
    e) Decisión sobre las cuestiones relativas al volumen de trabajo de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental (SPLOS/162); UN (هـ) مقرر بشأن المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري (SPLOS/162)؛
    1. Decide continuar abordando con carácter prioritario las cuestiones relativas al volumen de trabajo de la Comisión y la financiación para que sus miembros asistan a sus períodos de sesiones y las reuniones de las subcomisiones; UN 1 - يقرر مواصلة معالجة المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة وتوفير التمويل لأعضائها الذين يحضرون دورات اللجنة واجتماعات اللجان الفرعية على سبيل الأولوية؛
    La Reunión también tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre cuestiones relativas al volumen de trabajo de la Comisión (SPLOS/208). UN وكان معروضا على الاجتماع أيضا مذكرة من الأمانة العامة عن المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة (SPLOS/208).
    El Presidente informó también a la Comisión de que el 21 de agosto se había reunido con la Mesa de la Reunión de los Estados Partes, a invitación de estos, para seguir intercambiando opiniones sobre cuestiones relacionadas con el volumen de trabajo de la Comisión. UN 121 - وأبلغ الرئيس اللجنة أيضا بأنه اجتمع مع مكتب اجتماع الدول الأطراف في 21 آب/أغسطس، بناء على دعوة منهم، لإجراء مزيد من تبادل وجهات النظر بشأن المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة.
    5. Decide que la Mesa de la 19a Reunión de los Estados Partes facilite el establecimiento de un grupo de trabajo oficioso para seguir examinando las cuestiones relacionadas con el volumen de trabajo de la Comisión; UN 5 - يقرر أن يتولى مكتب الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف تيسير أعمال فريق عامل غير رسمي لمواصلة النظر في المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة؛
    Por otra parte, se recuerda que de conformidad con el resultado convenido, la Mesa de la 19ª Reunión de los Estados Partes facilitó un Grupo de Trabajo oficioso para continuar el examen de las cuestiones relacionadas con el volumen de trabajo de la Comisión. UN 4 - علاوة على ذلك، تجدر الإشارة إلى أنه وفقا للنتائج المتفق عليها، قام مكتب الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف بتيسير أعمال الفريق العامل غير الرسمي لمواصلة النظر في المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة.
    64. Alienta a los Estados a que participen activamente y contribuyan de forma constructiva a la labor que está realizando el grupo de trabajo oficioso que examina las cuestiones relacionadas con el volumen de trabajo de la Comisión; UN 64 - تشجع الدول على المشاركة بنشاط والمساهمة بصورة بناءة في العمل الجاري الذي يقوم به الفريق العامل غير الرسمي الذي ينظر في المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة؛
    A la luz de las condiciones actuales de servicio de sus miembros, la Comisión decidió seguir examinando sus modalidades de trabajo, así como las medidas adoptadas por la Reunión de los Estados Partes para abordar toda la gama de cuestiones relacionadas con el volumen de trabajo de la Comisión. UN 12 - وفي ضوء شروط الخدمة الحالية لأعضائها، قررت اللجنة أن تبقي قيد الاستعراض ترتيبات عملها، وكذلك التدابير التي اتخدها اجتماع الدول الأطراف لمعالجة نطاق كامل من المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة.
    Cuestiones relacionadas con el trabajo de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental - presentaciones de información a la Comisión y recepción de la información preliminar UN المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري - تقديم الطلبات إلى اللجنة وتلقي المعلومات الأولية
    Cuestiones relacionadas con el trabajo de la Comisión de Límites de la Plataforma Continental - presentaciones de información a la Comisión y recepción de la información UN المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري - تقديم الطلبات إلى اللجنة وتلقي المعلومات الأولية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more