"المتعلقة بأساليب عمل" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre los métodos de trabajo
        
    • relacionados con los métodos de trabajo
        
    • relativas a los métodos de trabajo de
        
    • relacionadas con los métodos de trabajo
        
    • relativos a los métodos de trabajo
        
    • relativo a los métodos de trabajo
        
    • relacionadas con sus métodos de trabajo
        
    Documento de trabajo sobre los métodos de trabajo de la Subcomisión en relación con los informes UN ورقة العمل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الفرعية فيما يتعلق بالتقارير
    DOCUMENTO DE TRABAJO sobre los métodos de trabajo UN ورقة العمل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الفرعية
    Tomando conocimiento de la aprobación de los documentos de trabajo revisados sobre los métodos de trabajo del Comité Especial, UN وإذ تلاحظ اعتماد ورقات العمل المنقحة المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الخاصة،
    La Asamblea también abordaría asuntos organizativos relacionados con los métodos de trabajo de la Comisión, la estructura del informe de la Comisión y las cuestiones relativas a los servicios de conferencias, en vista de las decisiones anteriores adoptadas por la Asamblea respecto de la documentación y las actas resumidas de la Comisión. UN وتتناول الجمعية أيضا الشؤون التنظيمية المتعلقة بأساليب عمل اللجنة، وهيكل تقريرها وقضايا توفير خدمات المؤتمرات، في ضوء المقررات السابقة التي اتخذتها الجمعية فيما يتعلق بوثائق اللجنة ومحاضرها الموجزة.
    Existen procedimientos para abordar los problemas relacionados con los métodos de trabajo o con la conducta de los titulares de mandatos, y en este sentido agradezco las aportaciones del Comité de Coordinación y de los distintos titulares de mandatos. UN وقد وُضعت إجراءات تنظم المسائل المتعلقة بأساليب عمل المكلفين بولايات وسلوكهم، وأنوّه في هذا الصدد بمساهمات لجنة التنسيق وفرادى المكلفين بولايات.
    B. Cuestiones relativas a los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva UN المسائل المتعلقة بأساليب عمل المجلس التنفيذي
    Se han logrado progresos considerables sobre algunas cuestiones, especialmente sobre las relacionadas con los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad. UN وقد أُحرز تقدم لا يستهان به في بعض القضايا، لا سيما في تلك المتعلقة بأساليب عمل مجلس الأمن.
    El Grupo de Río acoge con agrado los debates relativos a los métodos de trabajo del Comité Especial y la selección de nuevos temas. UN 20 - ومضى قائلاً إن مجموعة ريو ترحّب بالمناقشات المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الخاصة وباستبانة مواضيع جديدة.
    Tomando conocimiento de la aprobación de los documentos de trabajo revisados sobre los métodos de trabajo del Comité Especial, UN وإذ تلاحظ اعتماد ورقات العمل المنقحة المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الخاصة،
    Por último, en el capítulo VI figura un resumen de las deliberaciones sobre los métodos de trabajo del Comité Especial y la determinación de nuevos temas. UN واختتم قائلا إن الفصل السادس يتضمن موجزا للمناقشات المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الخاصة وتحديد المواضيع الجديدة.
    Examinó las propuestas sobre los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad presentadas en diciembre por 10 miembros del Consejo. UN ونظر في المقترحات المتعلقة بأساليب عمل مجلس اﻷمن التي قدمها ١٠ أعضاء في كانون اﻷول/ ديسمبر.
    Las propuestas contenidas en el informe, incluidas aquellas sobre los métodos de trabajo de la UNCTAD, debían examinarse a fondo antes de la Conferencia y durante ella. UN والمقترحات الواردة في التقرير، بما فيها المقترحات المتعلقة بأساليب عمل الأونكتاد، تسوغ إجراء مناقشة شاملة قبل انعقاد المؤتمر وأثناءه.
    Las propuestas contenidas en el informe, incluidas aquellas sobre los métodos de trabajo de la UNCTAD, debían examinarse a fondo antes de la Conferencia y durante ella. UN والمقترحات الواردة في التقرير، بما فيها المقترحات المتعلقة بأساليب عمل الأونكتاد، تسوغ إجراء مناقشة شاملة قبل انعقاد المؤتمر وأثناءه.
    Por encima de todo, las propuestas sobre los métodos de trabajo del Consejo son las más amplias hasta ahora y brindan a países pequeños como el mío la posibilidad de participar más en la labor del Consejo de Seguridad. UN والمقترحات المتعلقة بأساليب عمل المجلس هي، فوق كل شيء، أكثر المقترحات شمولا حتى الآن وتفسح مجالا لإشراك بلدان صغيرة مثل بلدي بشكل أوثق في أعمال مجلس الأمن.
    6. Asuntos relacionados con los métodos de trabajo del Comité. UN 6- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة.
    6. Asuntos relacionados con los métodos de trabajo del Comité UN 6- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة
    7. Asuntos relacionados con los métodos de trabajo del Comité. UN 7- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة.
    6. Asuntos relacionados con los métodos de trabajo del Comité: UN 6- المسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة:
    B. Cuestiones relativas a los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva UN المسائل المتعلقة بأساليب عمل المجلس التنفيذي
    B. Cuestiones relativas a los métodos de trabajo de la Junta Ejecutiva UN المسائل المتعلقة بأساليب عمل المجلس التنفيذي
    Tan pronto concluya la presentación, volveremos a un formato oficioso para discutir cuestiones relacionadas con los métodos de trabajo de la Comisión. UN وسوف ننتقل بعدئذ إلى إطار غير رسمي لمعالجة الأمور المتعلقة بأساليب عمل اللجنة.
    En respuesta a las observaciones formuladas, la delegación patrocinadora indicó que, si bien la causa de algunos problemas era la falta de voluntad política, había que abordar algunos aspectos relativos a los métodos de trabajo del Comité Especial. UN 69 - وردا على التعليقات المطروحة، أفاد الوفد مقدم ورقة العمل بأنه رغم وجود بعض المشاكل التي تعزى إلى الافتقار للإرادة السياسية، فإنه ينبغي معالجة بعض الجوانب المتعلقة بأساليب عمل اللجنة الخاصة.
    Sugiere que se reproduzca el texto exacto del documento relativo a los métodos de trabajo del Comité, cerciorándose de que sea satisfactorio en el plano lingüístico. UN واقترحت نقل النص الدقيق للوثيقة المتعلقة بأساليب عمل اللجنة، والتحقق من أنها مرضية من الناحية اللغوية.
    c) Autorizar al Comité a reunirse durante cinco días antes de su período de sesiones de 1998 para examinar la cuestión de la ampliación del Comité y otras cuestiones relacionadas con sus métodos de trabajo. UN )ج( أن يأذن للجنة بالاجتماع لمدة خمسة أيام قبل انعقاد دورتها لعام ٧٩٩١ للنظر في توسيع اللجنة والمسائل المتعلقة بأساليب عمل اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more