El Irán no ha suspendido sus actividades relacionadas con el enriquecimiento, ni tampoco ha actuado de conformidad con las disposiciones del protocolo adicional. | UN | إن إيران لم تعلق أنشطتها المتعلقة بالإثراء ولم تتصرف وفاق لأحكام البروتوكول الإضافي. |
El Irán no ha suspendido las siguientes actividades relacionadas con el enriquecimiento: | UN | لم تعلق إيران أنشطتها المتعلقة بالإثراء كالتالي: |
A. Actividades relacionadas con el enriquecimiento | UN | ألف - الأنشطة المتعلقة بالإثراء |
C. Actividades relacionadas con el enriquecimiento | UN | جيم - الأنشطة المتعلقة بالإثراء |
El Gobierno debe examinar todavía el proyecto de texto sobre el enriquecimiento personal ilegal, sobre la condición de los partidos de la oposición y sobre el Régimen regulatorio de la radio y la televisión antes de presentarlos a la Asamblea Nacional. | UN | ولا يزال يتعين على الحكومة مناقشة مشاريع النصوص المتعلقة بالإثراء الشخصي غير المشروع، وبوضع المعارضة، وبالنظام الخاص بوسائط الإعلام الإذاعية والتلفزيونية، وذلك قبل عرضها على الجمعية الوطنية. |
B. Aplicación del artículo 20 sobre enriquecimiento ilícito | UN | باء- تنفيذ المادة 20 المتعلقة بالإثراء غير المشروع |
C. Actividades relacionadas con el enriquecimiento | UN | جيم - الأنشطة المتعلقة بالإثراء |
C. Actividades relacionadas con el enriquecimiento | UN | جيم - الأنشطة المتعلقة بالإثراء |
C. Actividades relacionadas con el enriquecimiento | UN | جيم - الأنشطة المتعلقة بالإثراء |
D. Actividades relacionadas con el enriquecimiento | UN | دال - الأنشطة المتعلقة بالإثراء |
D. Actividades relacionadas con el enriquecimiento | UN | دال - الأنشطة المتعلقة بالإثراء |
D. Actividades relacionadas con el enriquecimiento | UN | دال - الأنشطة المتعلقة بالإثراء |
D. Actividades relacionadas con el enriquecimiento | UN | دال - الأنشطة المتعلقة بالإثراء |
D. Actividades relacionadas con el enriquecimiento | UN | دال - الأنشطة المتعلقة بالإثراء |
D. Actividades relacionadas con el enriquecimiento | UN | دال - الأنشطة المتعلقة بالإثراء |
D. Actividades relacionadas con el enriquecimiento | UN | دال - الأنشطة المتعلقة بالإثراء |
D. Actividades relacionadas con el enriquecimiento | UN | دال - الأنشطة المتعلقة بالإثراء |
Sin embargo, si la República Islámica del Irán incumple su compromiso de suspender todas las actividades relacionadas con el enriquecimiento y el reprocesamiento, los Estados Unidos se unirán a esos tres países para pedir que se notifique de inmediato al Consejo de Seguridad. | UN | ولكن إذا لم تحترم جمهورية إيران الإسلامية العهد الذي قطعته على نفسها بتعليق جميع الأنشطة المتعلقة بالإثراء وإعادة التجهيز، فإن الولايات المتحدة ستنضم إلى البلدان الثلاثة هذه داعية إلى تقديم تقرير فوري إلى مجلس الأمن. |
Sin embargo, si la República Islámica del Irán incumple su compromiso de suspender todas las actividades relacionadas con el enriquecimiento y el reprocesamiento, los Estados Unidos se unirán a esos tres países para pedir que se notifique de inmediato al Consejo de Seguridad. | UN | ولكن إذا لم تحترم جمهورية إيران الإسلامية العهد الذي قطعته على نفسها بتعليق جميع الأنشطة المتعلقة بالإثراء وإعادة التجهيز، فإن الولايات المتحدة ستنضم إلى البلدان الثلاثة هذه داعية إلى تقديم تقرير فوري إلى مجلس الأمن. |
Este grupo fue convocado por la Iniciativa StAR para examinar y analizar con espíritu crítico el proyecto de estudio sobre el enriquecimiento ilícito. | UN | وقد دعت مبادرة " ستار " إلى عقد هذا الاجتماع لمناقشة مشروع الدراسة المتعلقة بالإثراء غير المشروع واستعراضها استعراضا نقديا. |
39. La observadora del Banco Mundial presentó un panorama general de las conclusiones preliminares del estudio sobre el enriquecimiento ilícito. | UN | 39- وقدَّمت المراقبة عن البنك الدولي لمحة عامة عن النتائج الأولية للدراسة المتعلقة بالإثراء غير المشروع. |
La Dirección dispone de modernos recursos técnicos y de otra índole y un sistema de procesamiento de la información de alta seguridad en el que se almacenan los principales datos recabados de informes sobre movimientos inusuales de fondos y sobre enriquecimiento. | UN | وتتوفر للهيئة موارد تقنية حديثة متطورة وموارد أخرى، وتشغِّل نظاما لمعالجة المعلومات مؤمَّنا إلى حد كبير، يضم المستودع الرئيسي للبيانات المتراكمة من واقع التقارير غير العادية والتقارير المتعلقة بالعملة والمصادر الخاصة بالمعلومات المتعلقة بالإثراء. |