"المتعلقة بالتصحر" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre la desertificación
        
    • en materia de desertificación
        
    • de la desertificación
        
    • relativas a la desertificación
        
    • relacionados con la desertificación
        
    • relacionadas con la desertificación
        
    • relativos a la desertificación
        
    • sobre desertificación
        
    • de lucha contra la desertificación
        
    • destinadas a combatir la desertificación
        
    • relación con la desertificación
        
    • relacionada con la desertificación
        
    Algunos países mencionaron su participación en el programa del Sistema de Información sobre la desertificación del Mediterráneo (DISMED). UN وأشارت بعض البلدان إلى اشتراكها في برنامج نظام المعلومات المتعلقة بالتصحر لبلدان البحر الأبيض المتوسط.
    El grupo africano tuvo particular eficacia en cuanto a convencer a otros participantes de la necesidad de una convención internacional sobre la desertificación. UN واضطلعت المجموعة الافريقية بدور فعال بوجه خاص في إقناع المشتركين اﻵخرين بالحاجة الى الاتفاقية الدولية المتعلقة بالتصحر.
    No es necesario que exista una oficina de información separada en materia de desertificación; es preferible que se aprovechen las estructuras existentes UN وليس من المرغوب فيه وجود مكتب منفصل للمعلومات المتعلقة بالتصحر ومن اﻷفضل الاستفادة من الهياكل القائمة
    ii) Elaborar planes de estudios universitarios y técnicos en que se incluyan los temas de la desertificación y el ordenamiento de los recursos naturales de las tierras áridas y mejorar los planes de estudio existentes. UN ' ٢ ' تطوير وتحسين المناهج التقنية والجامعية لتشمل المواضيع المتعلقة بالتصحر وإدارة الموارد الطبيعية في اﻷراضي الجافة.
    Estrategias, programas y proyectos para financiar los costos incrementales convenidos de las actividades relativas a la desertificación. UN استراتيجيات وبرامج ومشاريع لتمويل التكاليف الإضافية المتفق عليها للأنشطة المتعلقة بالتصحر
    Sitios web específicos del país relacionados con la desertificación UN مواقع البلد المتعلقة بالتصحر على شبكة إنترنت
    Se esforzará por integrar las cuestiones relacionadas con la desertificación en la planificación del desarrollo por conducto de sus planes de acción nacionales sobre el medio ambiente y otros medios. UN وسيشدد البنك الدولي على دمج الاهتمامات المتعلقة بالتصحر في صلب عملية التخطيط الانمائي من خلال خطط العمل البيئي الوطني وغيرها من اﻷدوات.
    Estrategias, programas y proyectos relativos a la desertificación UN الاستراتيجيات والبرامج والمشاريع المتعلقة بالتصحر
    El programa de información sobre la desertificación se financia con la contribución de los ministerios de cooperación para el desarrollo de Francia y Alemania. UN ويُدعم برنامج نظم المعلومات المتعلقة بالتصحر بمساهمة من وزارتي التعاون اﻹنمائي في فرنسا وألمانيا.
    Total, sistemas de información sobre la desertificación UN مجموع وضع نظــم للمعلومات المتعلقة بالتصحر لأغراض
    En varios programas de acción nacionales ya se han incluido propuestas para la creación de una infraestructura de información sobre la desertificación entre sus esferas prioritarias. UN وتضمنت أولويات برامج عمل وطنية عديدة، بالفعل، مقترحات لتنفيذ الهياكل الأساسية للمعلومات المتعلقة بالتصحر.
    El establecimiento de un sistema de transmisión de la información sobre la desertificación es concomitante con el proceso de elaboración y difusión de los indicadores de efectos. UN ويقترن بوضع وتعميم مؤشرات الأثر إنشاءُ نظام لتداول المعلومات المتعلقة بالتصحر.
    El CCT debería otorgar prioridad a la cuestión de las evaluaciones y la elaboración de informes sobre los conocimientos científicos en materia de desertificación y tecnologías disponibles. UN وينبغي أن تولي لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية الأولوية لموضوع التقييمات وإعداد التقارير عن المعارف العلمية المتعلقة بالتصحر والتكنولوجيات المتاحة.
    c) Evaluar los programas existentes en materia de desertificación entre los países Partes de la región y su relación con los programas de acción nacionales. UN )ج( تقييم البرامج القائمة المتعلقة بالتصحر فيما بين اﻷطراف في المنطقة وعلاقتها ببرامج العمل الوطنية.
    Más de 110 países han preparado informes y han realizado estudios sobre distintos problemas de la desertificación, la sequía y la degradación de las tierras. UN وأُعد أزيد من 110 بلدان تقارير ودراسات عن مختلف المشاكل المتعلقة بالتصحر والجفاف وتردي الأراضي.
    Por consiguiente, es necesario un glosario de términos y conceptos fundamentales de la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía. UN وعليه، فإن من الضروري إعداد مسرد بالمصطلحات والمفاهيم الأساسية المتعلقة بالتصحر وتردي الأراضي والجفاف.
    Estrategias, programas y proyectos para financiar los costos incrementales convenidos de las actividades relativas a la desertificación. UN استراتيجيات وبرامج ومشاريع لتمويل التكاليف الإضافية المتفق عليها للأنشطة المتعلقة بالتصحر
    Estrategias, programas y proyectos para financiar los costos incrementales convenidos de las actividades relativas a la desertificación. UN استراتيجيات وبرامج ومشاريع تمويل التكاليف الزائدة المتفق عليها للأنشطة المتعلقة بالتصحر
    Indicadores socioeconómicos relacionados con la desertificación y la sequía UN المؤشرات الاجتماعية الاقتصادية المتعلقة بالتصحر والجفاف
    Israel atribuye gran importancia a las últimas convenciones relacionadas con la desertificación, la diversidad biológica y el cambio climático, y ha adoptado una serie de medidas encaminadas a aplicarlas. UN وتعلق إسرائيل أهمية كبيرة على الاتفاقيات اﻷخيرة المتعلقة بالتصحر والتنوع البيولوجي وتغير المناخ، وقد اتخذت عددا من التدابير الرامية إلى تنفيذها.
    Ucrania está interesada en adherir a la Convención, en el entendimiento de que se añadirá un anexo especial que reflejará los problemas específicos relativos a la desertificación y a la degradación de los suelos en los países de Europa central y oriental. UN وتبدي أوكرانيا اهتماما بالالتزام بالاتفاقية شريطة إضافة مرفق خاص يعكس المشاكل المحددة المتعلقة بالتصحر وتدهور التربة في بلدان أوروبا الوسطى والشرقية.
    Sistemas de información sobre desertificación (SID) en el contexto de la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la desertificación UN أنظمة المعلومات المتعلقة بالتصحر المعدة في سياق اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر
    EXAMEN DE LA INFORMACIÓN DISPONIBLE SOBRE LA FINANCIACIÓN DE LA APLICACIÓN DE LA CONVENCIÓN POR ORGANISMOS E INSTITUCIONES MULTILATERALES, EN PARTICULAR INFORMACIÓN SOBRE LAS ACTIVIDADES DEL FONDO PARA EL MEDIO AMBIENTE MUNDIAL destinadas a combatir la desertificación QUE GUARDEN RELACIÓN CON SUS CUATRO ESFERAS DE ACTIVIDAD PRINCIPALES, SEGÚN LO ESPECIFICADO EN EL INCISO b) DEL UN استعراض المعلومات المتاحة بشأن تمويل تنفيذ الاتفاقية من جانب الوكالات والمؤسسات المتعددة الأطراف بما في ذلك المعلومات عن أنشطة مرفق البيئة العالمية المتعلقة بالتصحر والتي تتصل بمجالات تركيزه الأربعة عـلى النحو
    La secretaría de la CLD y la secretaría del FMAM celebrarán consultas sobre las estrategias, los programas y los proyectos que se propongan en relación con la desertificación. UN وستتشاور أمانة الاتفاقية وأمانة المرفق حول الاستراتيجيات والبرامج والمشاريع المتعلقة بالتصحر.
    Instituciones científicas que participan en la labor relacionada con la desertificación (número total) _ UN 9-1 عدد المؤسسات العلمية المشاركة في الأعمال المتعلقة بالتصحر (الإجمالي) _

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more