"المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة" - Translation from Arabic to Spanish

    • sobre las empresas multinacionales y la política
        
    Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social UN اﻹعلان الثلاثي لمنظمة العمل الدولية بشأن المبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية
    Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social UN اﻹعلان الثلاثي لمنظمة العمل الدولية بشأن المبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية
    La Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social, de la OIT, trata de una variedad de cuestiones relacionadas con el trabajo. UN ويتناول الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الصادرة عن منظمة العمل الدولية مجموعة من القضايا ذات الصلة بالعمل.
    Teniendo presente la Declaración Tripartita de Principios sobre las empresas multinacionales y la política social, aprobada por el Consejo de Administración de la Organización Internacional del Trabajo en noviembre de 1977, UN وإذ تضع في اعتبارها اﻹعلان الثلاثي بشأن المبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الذي اعتمده مجلس إدارة منظمة العمل الدولية في تشرين الثاني/نوفمبر ٧٧٩١،
    Teniendo presente la Declaración Tripartita de Principios sobre las empresas multinacionales y la política social, aprobada por el Consejo de Administración de la Organización Internacional del Trabajo en noviembre de 1977, UN وإذ تضع في اعتبارها الإعلان الثلاثي بشأن المبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الذي اعتمده مجلس إدارة منظمة العمل الدولية في تشرين الثاني/نوفمبر 1977،
    Teniendo presente la Declaración Tripartita de Principios sobre las empresas multinacionales y la política social, aprobada por el Consejo de Administración de la Organización Internacional del Trabajo en noviembre de 1977, UN وإذ تضع في اعتبارها الإعلان الثلاثي بشأن المبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الذي اعتمده مجلس إدارة منظمة العمل الدولية في تشرين الثاني/نوفمبر 1977،
    Teniendo presente la Declaración Tripartita de Principios sobre las empresas multinacionales y la política social, aprobada por el Consejo de Administración de la Organización Internacional del Trabajo en noviembre de 1977, UN وإذ تضع في اعتبارها الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الذي اعتمده مجلس إدارة منظمة العمل الدولية في تشرين الثاني/نوفمبر 1977،
    Teniendo presente la Declaración Tripartita de Principios sobre las empresas multinacionales y la política social, aprobada por el Consejo de Administración de la Organización Internacional del Trabajo en noviembre de 1977, UN وإذ تضع في اعتبارها الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الذي اعتمده مجلس إدارة منظمة العمل الدولية في تشرين الثاني/نوفمبر 1977،
    Otra posible medida sería alentar decididamente a los inversionistas extranjeros a adherirse a un código ampliamente aceptado de responsabilidad ambiental y social, como la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social de la Organización Internacional del Trabajo. UN وثمة خيار آخر في مجال السياسات يتمثل في تشجيع المستثمرين الأجانب بقوة على الانضمام إلى إحدى مدونات قواعد مسؤولية الشركات ومساءلتها بيئيا واجتماعيا المعترف بها على نطاق واسع، مثل الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية الصادر عن منظمة العمل الدولية.
    El Comité reconoce la importancia del Marco de las Naciones Unidas para " proteger, respetar y remediar " y los Principios Rectores sobre las empresas y los derechos humanos aprobados por el Consejo de Derechos Humanos, y de la Declaración Tripartita de Principios sobre las empresas multinacionales y la política Social de la OIT. UN وتدرك اللجنة أهمية إطار الأمم المتحدة: " الحماية والاحترام والانتصاف " ، والمبادئ التوجيهية بشأن الأعمال التجارية وحقوق الإنسان التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان، وإعلان منظمة العمل الدولية الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية.
    La OIT se ocupa de la promoción y seguimiento de la Declaración Tripartita de Principios sobre las empresas multinacionales y la política Social. UN 49 - ومنظمة العمل الدولية مسؤولة عن تعزيز ومتابعة الإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية().
    Las más importantes son las Directrices de la OCDE para las empresas multinacionales (revisadas en 2000) y la Declaración Tripartita de Principios sobre las empresas multinacionales y la política Social de la Organización Internacional del Trabajo (OIT) de 1977, que se aplican a los Estados y las empresas multinacionales. UN وأهمها المبادئ التوجيهية التي وضعتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي للمؤسسات المتعددة الجنسيات (تنقيح عام 2000) والإعلان الثلاثي للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية لعام 1977، وكلاهما ينطبق على الدول والشركات عبر الوطنية.
    Los gobiernos pueden desempeñar un papel fundamental en la creación de un entorno que promueva prácticas empresariales responsables y en el fomento del civismo empresarial mediante iniciativas tales como las Directrices para las empresas multinacionales de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE), la Declaración tripartita de principios sobre las empresas multinacionales y la política social, y el Pacto Mundial. UN ويمكن أن تضطلع الحكومات بدور رئيسي في تهيئة بيئة مؤاتية للممارسات التجارية المسؤولة، وفي تعزيز مواطنة الشركات من خلال اتخاذ مبادرات، مثل المبادئ التوجيهية التي وضعتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي للمؤسسات المتعددة الجنسيات، والإعلان الثلاثي لمنظمة العمل الدولية بشأن المبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية، والاتفاق العالمي.
    Otros instrumentos son la Declaración Tripartita de Principios sobre las empresas multinacionales y la política Social de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), el Código Internacional de Comercialización de Sucedáneos de la Leche Materna, aprobado por la Organización Mundial de la Salud (OMS) y el UNICEF, y el Código de ética para el comercio internacional de alimentos, aprobado por la Comisión del Códex Alimentarius. UN وهناك أيضاً الإعلان الثلاثي الصادر عن منظمة العمل الدولية بشأن المبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية، والقانون الدولي المتعلق بتسويق بدائل لبن الأم الذي اعتمدته منظمة الصحة العالمية واليونيسيف، ومدونة قواعد السلوك في تجارة الأغذية الدولية التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالمدونة الغذائية.
    e) La participación de los sindicatos en el desarrollo sostenible en el lugar de trabajo y en los planos local, regional, nacional e internacional, así como la promoción de los convenios básicos de la OIT, las directrices para empresas multinacionales de la OCDE y la Declaración tripartita de principios de la OIT sobre las empresas multinacionales y la política social; UN (هـ) مشاركة النقابات العمالية في التنمية المستدامة في مكان العمل وعلى الصعيد المحلي والإقليمي والوطني والدولي، والترويج للاتفاقيات الرئيسية لمنظمة العمل الدولية، والمبادئ التوجيهية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بشأن المؤسسات المتعددة الجنسيات، والإعلان الثلاثي لمنظمة العمل الدولية للمبادئ المتعلقة بالمؤسسات المتعددة الجنسيات والسياسة الاجتماعية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more