"المتعلق باستعراض تنفيذ" - Translation from Arabic to Spanish

    • encargada de examinar la aplicación
        
    • sobre el examen de la aplicación
        
    • relativo al examen de la aplicación
        
    La financiación para el desarrollo: Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey UN تمويل التنمية: مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المتعلق باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري
    2. La financiación para el desarrollo: Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey. UN 2- تمويل التنمية: مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المتعلق باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري
    Tema 2 - La financiación para el desarrollo: Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey UN البند 2- تمويل التنمية: مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المتعلق باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري
    Recordando también la decisión OEWG-VII/16 sobre el examen de la aplicación de la decisión VIII/34, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 7/16 المتعلق باستعراض تنفيذ المقرر 8/34،
    Recordando asimismo sus decisiones 9/COP.1 y 2/COP.2, sobre su programa de trabajo, 10/COP.1, sobre el examen de la aplicación de la Convención, y 11/COP.1, sobre los procedimientos para la comunicación de información y el examen de la aplicación de la Convención, UN وإذ يشير أيضاً إلى مقرريه 9/م أ-1 و2/م أ-2 المتعلقين ببرنامج عمله ومقرره 10/دأ-1 المتعلق باستعراض تنفيذ الاتفاقية ومقرره 11/م أ-1 المتعلق بإجراءات تبليغ المعلومات واستعراض التنفيذ،
    42. Un representante de la Secretaría formuló breves observaciones introductorias sobre el tema del programa relativo al examen de la aplicación de la Convención. UN 42- أدلى ممثل للأمانة بملاحظات استهلالية مقتضبة بشأن البند المتعلق باستعراض تنفيذ الاتفاقية من جدول الأعمال.
    Así pues, las reuniones trilaterales se organizarían durante los períodos de sesiones del Grupo en el marco del tema del programa relativo al examen de la aplicación de la Convención, utilizando los recursos disponibles, siempre que fuera posible. UN وتَقرَّر بالتالي تنظيم اجتماعات ثلاثية خلال دورات الفريق العامل في إطار بند جدول أعماله المتعلق باستعراض تنفيذ الاتفاقية، باستخدام الموارد المتاحة، متى كان ذلك مجدياً.
    2. La financiación para el desarrollo: Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey. UN 2- تمويل التنمية: مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المتعلق باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري
    III. LA FINANCIACIÓN PARA EL DESARROLLO: CONFERENCIA INTERNACIONAL DE SEGUIMIENTO SOBRE LA FINANCIACIÓN PARA EL DESARROLLO encargada de examinar la aplicación DEL CONSENSO DE MONTERREY UN ثالثاً - تمويل التنمية: مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المتعلق باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري
    III. LA FINANCIACIÓN PARA EL DESARROLLO: CONFERENCIA INTERNACIONAL DE SEGUIMIENTO SOBRE LA FINANCIACIÓN PARA EL DESARROLLO encargada de examinar la aplicación DEL UN ثالثا - تمويل التنمية: مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المتعلق باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري
    2. La financiación para el desarrollo: Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey. UN 2 - تمويل التنمية: مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المتعلق باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري
    Con la presente nota temática, la UNCTAD contribuye a la Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey, que se celebrará próximamente en Doha, así como al debate en curso sobre, entre otros asuntos, el logro de los Objetivos de Desarrollo del Milenio. UN ويسهم الأونكتاد، بهذه المذكرة، في المؤتمر الدولي المقبل لتمويل التنمية المتعلق باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، المقرر عقده في الدوحة، وكذلك في المناقشة الجارية حول مسائل منها تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
    Tema 2 - La financiación para el desarrollo: Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey (TD/B/EX(45)/2) UN البند 2- تمويل التنمية: مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المتعلق باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري (TD/B/EX(45)/2)
    Tema 2 - La financiación para el desarrollo: Conferencia internacional de seguimiento sobre la financiación para el desarrollo encargada de examinar la aplicación del Consenso de Monterrey (TD/B/EX(45)/2) UN البند 2 - تمويل التنمية: مؤتمر المتابعة الدولي لتمويل التنمية المتعلق باستعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري (TD/B/EX(45)/2)
    Recordando también la resolución 65/285 de la Asamblea General, de 29 de junio de 2011, sobre el examen de la aplicación de la resolución 61/16 de la Asamblea relativa al fortalecimiento del Consejo Económico y Social, UN وإذ يشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 65/285 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2011 المتعلق باستعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    Recordando también la resolución 65/285 de la Asamblea General, de 29 de junio de 2011, sobre el examen de la aplicación de la resolución 61/16 de la Asamblea, relativa al fortalecimiento del Consejo Económico y Social, UN وإذ يشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 65/285 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2011 المتعلق باستعراض تنفيذ قرار الجمعية 61/16 المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    Recordando la resolución 65/285 de la Asamblea General, de 29 de junio de 2011, sobre el examen de la aplicación de la resolución 61/16 de la Asamblea, de 20 de noviembre de 2012, relativa al fortalecimiento del Consejo, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 65/285 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2011 المتعلق باستعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 المتعلق بتعزيز المجلس،
    Recordando también la resolución 65/285 de la Asamblea General, de 29 de junio de 2011, sobre el examen de la aplicación de la resolución 61/16 de la Asamblea, relativa al fortalecimiento del Consejo Económico y Social, UN وإذ يشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 65/285 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2011 المتعلق باستعراض تنفيذ قرار الجمعية 61/16 المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    Recordando la resolución 65/285 de la Asamblea General, de 29 de junio de 2011, sobre el examen de la aplicación de la resolución 61/16 de la Asamblea, de 20 de noviembre de 2012, relativa al fortalecimiento del Consejo, UN وإذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 65/285 المؤرخ 29 حزيران/يونيه 2011 المتعلق باستعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 المتعلق بتعزيز المجلس،
    21. En relación con el tema del programa relativo al examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, el Presidente ofreció información general sobre el método de sorteo de conformidad con los párrafos 14 y 19 de los términos de referencia. UN 21- قدّم الرئيس في إطار البند المتعلق باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، عرضا وجيزا لإجراءات سحب القرعة وفقاً للفقرتين 14 و19 من الإطار المرجعي.
    62. Durante su consideración del tema 2 del programa, relativo al examen de la aplicación de la Convención, la Conferencia celebró consultas de expertos sobre penalización a fin de proporcionar un foro para el intercambio de opiniones y experiencias sobre la aplicación a nivel nacional de las disposiciones sobre penalización de la Convención. UN 62- أجرى المؤتمر، خلال نظره في البند 2 من جدول الأعمال، المتعلق باستعراض تنفيذ الاتفاقية، مشاورات للخبراء بشأن التجريم، من أجل تهيئة منبر لتبادل الآراء والتجارب فيما يتعلق بتنفيذ أحكام التجريم الواردة في الاتفاقية على الصعيد الوطني.
    56. Durante su consideración del tema 2 del programa, relativo al examen de la aplicación de la Convención, la Conferencia celebró consultas de expertos sobre penalización con el objetivo de proporcionar un foro para el intercambio de opiniones y experiencias acerca de la aplicación a nivel nacional de las disposiciones sobre penalización de la Convención. UN 56- أجرى المؤتمر، أثناء نظره في البند 2 المتعلق باستعراض تنفيذ الاتفاقية، مشاورات بين الخبراء بشأن مسألة التجريم بهدف تهيئة منبر لتبادل الآراء والخبرات فيما يتعلق بتنفيذ أحكام التجريم الواردة في الاتفاقية على الصعيد الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more