ii) La cantidad aproximada de artefactos explosivos abandonados en cada emplazamiento concreto; | UN | `2` العدد التقريبي للذخائر المتفجرة المتروكة في كل موقع محدد؛ |
Los instrumentos existentes no definen los artefactos explosivos abandonados, por lo que se necesita una definición. | UN | القذائف المتفجرة المتروكة غير معرفة في الصكوك القائمة. ويلزم وضع تعريف لها. |
Los artefactos explosivos abandonados pueden o no haber sido cebados, provistos de espoleta, armados o preparados de otro modo para su empleo. | UN | والذخائر المتفجرة المتروكة قد تكون أو لا تكون جاهزة للانفجار أو مزودة بصمام أو مسلحة أو معدة بشكل آخر للاستخدام. |
Los artefactos explosivos abandonados pueden o no haber sido cebados, provistos de espoleta, armados o preparados de otro modo para su empleo. | UN | والذخائر المتفجرة المتروكة قد تكون أو لا تكون جاهزة للانفجار أو مزودة بصمام أو مسلحة أو معدة بشكل آخر للاستخدام. |
ii) El método no aborda la cuestión relativa a la estabilidad del artefacto explosivo abandonado, que puede haber sido dañado o almacenado de manera incorrecta. | UN | `2` أن النهج لا يتصدى لمسألة استقرار الذخائر المتفجرة المتروكة التي ربما تكون قد تعرضت للتلف أو خزنت بطريقة غير صحيحة. |
Los artefactos explosivos abandonados pueden o no haber sido cebados, provistos de espoleta, armados o preparados de otro modo para su empleo. | UN | والذخائر المتفجرة المتروكة قد تكون أو لا تكون جاهزة للانفجار أو مزودة بصمام أو مسلحة أو معدة بشكل آخر للاستخدام. |
Los artefactos explosivos abandonados pueden o no haber sido cebados, provistos de espoleta, armados o preparados de otro modo para su empleo. | UN | والذخائر المتفجرة المتروكة قد تكون أو لا تكون جاهزة للانفجار أو مزودة بصمام أو مسلحة أو معدة بشكل آخر للاستخدام؛ |
iv) Por restos explosivos de guerra (REG) se entenderá los artefactos sin estallar y los artefactos explosivos abandonados. | UN | `4` المتفجرات من مخلفات الحرب، ويُقصد بها الذخائر غير المتفجرة والذخائر المتفجرة المتروكة. |
Se excluye la reutilización de artefactos explosivos abandonados por combatientes o civiles. | UN | ويجري استبعاد إعادة استخدام الذخائر المتفجرة المتروكة من قِبَل المحاربين أو المدنيين. |
Metodología para la evaluación objetiva de los riesgos relativos que entrañan los artefactos explosivos abandonados | UN | منهجية للتقييم الموضوعي للمخاطر النسبية المرتبطة بالذخائر المتفجرة المتروكة |
Los riesgos debidos a la reutilización de artefactos explosivos abandonados no se incluyen en ese método. | UN | ولا ترد في هذا النهج المخاطر التي تعزى إلى إعادة استخدام الذخائر المتفجرة المتروكة. |
Su análisis demuestra que los factores de riesgo de los artefactos sin estallar son muy diferentes de los riesgos derivados de los artefactos explosivos abandonados. | UN | ويبيّن استعراض هذه العوامل أن مخاطر الذخائر غير المتفجرة تختلف اختلافاً ملموساً عن مخاطر الذخائر المتفجرة المتروكة. |
iii) Los tipos de artefactos explosivos abandonados en cada emplazamiento concreto; | UN | `3` أنواع الذخائر المتفجرة المتروكة في كل موقع محدد؛ |
ii) Con respecto a los artefactos explosivos abandonados | UN | `2` فيما يتعلق بالذخائر المتفجرة المتروكة: |
La primera etapa se centra en asegurar las municiones destruyendo los artefactos explosivos abandonados o trasladándolos a un lugar de almacenamiento temporal sobre el terreno. | UN | تركز المرحلة الأولى على جعل الذخائر آمنة عن طريق تدمير الذخائر المتفجرة المتروكة أو نقلها إلى مستودع ميداني مؤقت. |
4. Por restos explosivos de guerra se entenderá los artefactos sin estallar y los artefactos explosivos abandonados. | UN | 4- ويقصد بالمتفجرات من مخلفات الحرب الذخائر غير المتفجرة والذخائر المتفجرة المتروكة. |
Los artefactos explosivos abandonados pueden o no haber sido cebados, provistos de espoleta, armados o preparados de otro modo para su empleo. | UN | والذخائر المتفجرة المتروكة قد تكون أو لا تكون جاهزة للانفجار أو ذات جهاز للتفجير أو مسلحة أو أُعدت للاستخدام بهذا الشكل أو ذاك. |
4. Por " restos explosivos de guerra " se entenderá los artefactos sin estallar y los artefactos explosivos abandonados. | UN | 4- ويقصد بالمتفجرات من مخلفات الحرب الذخائر غير المنفجرة والذخائر المتفجرة المتروكة. |
Los artefactos explosivos abandonados pueden o no haber sido cebados, provistos de espoleta, armados o preparados de otro modo para su empleo. | UN | والذخائر المتفجرة المتروكة قد تكون أو لا تكون جاهزة للانفجار أو ذات جهاز للتفجير أو مسلحة أو أُعدت على نحو آخر لكي تُستخدم. |
41. Diversos factores influyen en la posibilidad de que un artefacto explosivo abandonado lesione o cause la muerte a civiles: | UN | 41- هناك عدد من العوامل المؤثرة على احتمالات أن يؤدي صنف من الذخائر المتفجرة المتروكة إلى إصابة أو قتل المدنيين. |
iii) ¿Existe un procedimiento para el caso de que se decida abandonar algunas municiones (AEA)? | UN | هل يوجد إجراء يُتبع في حالة اتخاذ قرار بترك بعض الذخائر (الذخائر المتفجرة المتروكة)؟ |