"المتكامل للنتائج والموارد" - Translation from Arabic to Spanish

    • integrado de resultados y recursos
        
    Esto se pone de manifiesto en los resultados y los productos que figuran en el Marco integrado de resultados y recursos. UN ويوجد الدليل على ذلك في النتائج والنواتج المدرجة في الإطار المتكامل للنتائج والموارد.
    2014/11 Marco integrado de resultados y recursos del plan estratégico del PNUD para el período 2014-2017 UN الإطار المتكامل للنتائج والموارد المشمول بالخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة
    Algunas delegaciones piden que el PNUD elabore un plan de movilización de recursos para financiar los productos del marco integrado de resultados y recursos. UN وطلب عدد من الوفود إلى البرنامج الإنمائي وضع خطة لتعبئة الموارد من أجل تمويل الإطار المتكامل للنتائج والموارد.
    Algunas delegaciones piden que el PNUD elabore un plan de movilización de recursos para financiar los productos del marco integrado de resultados y recursos. UN وطلب عدد من الوفود إلى البرنامج الإنمائي وضع خطة لتعبئة الموارد من أجل تمويل الإطار المتكامل للنتائج والموارد.
    Al concluir, destacó que esta reunión de la Junta constituía un hito importante en el camino para acordar el nuevo plan, el marco integrado de resultados y recursos y el presupuesto integrado, y que estaba deseando colaborar con los Estados miembros para lograr este objetivo. UN وخلصت إلى التأكيد على أن هذا الاجتماع الذي يعقده المجلس يُعَدّ مَعلَماً مهماً على طريق الاتفاق على الخطة الجديدة وعلى الإطار المتكامل للنتائج والموارد والميزانية المتكاملة مُعربة عن التطلُّع إلى الأمام للعمل مع الدول الأعضاء على تحقيق هذا الهدف.
    Proporciona más información sobre las estimaciones de recursos, que se utilizarán en el marco integrado de resultados y recursos del plan estratégico. UN وهي توفر المزيد من المعلومات عن تقديرات الموارد، التي سيتم استخدامها في الإطار المتكامل للنتائج والموارد للخطة الاستراتيجية.
    C. Marco integrado de resultados y recursos UN جيم - الإطار المتكامل للنتائج والموارد
    En el cuadro 2 se presenta el marco integrado de resultados y recursos para 2014-2015. UN 54 - يقدم الجدول 2 الإطار المتكامل للنتائج والموارد للفترة 2014-2015.
    Marco integrado de resultados y recursos del plan estratégico del PNUD para el período 2014-2017 UN الإطار المتكامل للنتائج والموارد المشمول بالخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017
    Aprobó la decisión 2014/11 relativa al marco integrado de resultados y recursos para 2014-2017. UN اتخذ القرار 2014/11 بشأن الإطار المتكامل للنتائج والموارد للفترة 2014-2017.
    17. Los miembros de la Junta acogen con agrado el marco integrado de resultados y recursos. UN 17 - ورحب أعضاء المجلس بالتقدم بشأن الإطار المتكامل للنتائج والموارد.
    2014/11 Marco integrado de resultados y recursos del plan estratégico del PNUD para el período 2014-2017 UN 2014/11 الإطار المتكامل للنتائج والموارد المشمول بالخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة
    Marco integrado de resultados y recursos del plan estratégico del PNUD para el período 2014-2017 UN الإطار المتكامل للنتائج والموارد المشمول بالخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017
    Aprobó la decisión 2014/11 relativa al marco integrado de resultados y recursos para 2014-2017. UN اتخذ المقرر 2014/11 بشأن الإطار المتكامل للنتائج والموارد للفترة
    Al concluir, destacó que esta reunión de la Junta constituía un hito importante en el camino para acordar el nuevo plan, el marco integrado de resultados y recursos y el presupuesto integrado, y que estaba deseando colaborar con los Estados miembros para lograr este objetivo. UN وخلصت إلى التأكيد على أن هذا الاجتماع الذي يعقده المجلس يُعَدّ مَعلَماً مهماً على طريق الاتفاق على الخطة الجديدة وعلى الإطار المتكامل للنتائج والموارد والميزانية المتكاملة مُعربة عن التطلُّع إلى الأمام للعمل مع الدول الأعضاء على تحقيق هذا الهدف.
    17. Los miembros de la Junta acogen con agrado el marco integrado de resultados y recursos. UN 17 - ورحب أعضاء المجلس بالتقدم بشأن الإطار المتكامل للنتائج والموارد.
    Marco integrado de resultados y recursos del plan estratégico del PNUD para el período 2014-2017 105 UN 2014/11 الإطار المتكامل للنتائج والموارد المشمول بالخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة
    Marco integrado de resultados y recursos del plan estratégico del PNUD para el período 2014-2017 UN الإطار المتكامل للنتائج والموارد المشمول بالخطة الاستراتيجية للبرنامج الإنمائي للفترة 2014-2017
    Aprobó la decisión 2014/11 relativa al marco integrado de resultados y recursos para 2014-2017. UN اتخذ القرار 2014/11 بشأن الإطار المتكامل للنتائج والموارد للفترة
    En las orientaciones del plan de gestión de las oficinas y en la preparación del marco integrado de resultados y recursos para 2014-2017 se ha tomado nota de la recomendación de los auditores y ahora se propone que todas las funciones de gestión se financien únicamente con cargo al presupuesto institucional. UN 143 - وقد روعيت توصية مراجعي الحسابات في خطة إدارة المكاتب وفي عملية إعداد الإطار المتكامل للنتائج والموارد للفترة 2014-2017، ويقترح حاليا أن تغطى جميع المهام الإدارية من الميزانية المؤسسية فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more