"المتكلم التالي" - Translation from Arabic to Spanish

    • el siguiente orador
        
    • el próximo orador
        
    • tiene la palabra
        
    • siguiente orador de
        
    • palabra el
        
    • doy ahora la palabra al
        
    • concedo
        
    el siguiente orador en mi lista es el Embajador de Alemania, Bernhard Brasack. UN المتكلم التالي في القائمة الموجودة أمامي هو سفير ألمانيا، برينهارد براساك.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): el siguiente orador es el Ministro de Relaciones Exteriores de El Salvador, Su Excelencia el Sr. Ramón Ernesto González Giner. UN الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي وزير خارجية السلفادور، سعادة السيد رامون أرنستو غونزاليس غينر.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): el siguiente orador inscrito en la lista es el Sr. Hans Blix, Director General del Organismo Internacional de Energía Atómica. UN الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي على قائمتي هو السيد هانس بليكس، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): el próximo orador es el representante de la República Arabe Siria, a quien doy la palabra. UN المتكلم التالي هو ممثل الجمهورية العربية السورية، وأعطيه الكلمة.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): el próximo orador es Su Excelencia el Sr. Jaime Gama, Ministro de Relaciones Exteriores de Portugal. UN الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي هو سعادة السيد خايميه غاما، وزير الشؤون الخارجية للبرتغال.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): tiene la palabra el Representante Permanente de Belice. UN الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي هو السيد إدوارد لينــغ الممثل الدائم لبليز لدى اﻷمم المتحدة وأعطيه الكلمة.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): el siguiente orador es el Jefe de la delegación de Trinidad y Tabago, Excmo. Sr. George Winston McKenzie. UN الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي هو رئيس وفد ترينيداد وتوباغو، السيد جورج وينستون ماكينزي.
    el siguiente orador de mi lista es el distinguido representante de Colombia, el Embajador Reyes. UN المتكلم التالي على القائمة هو ممثل كولومبيا الموقر، السفير رييس.
    el siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Serbia y Montenegro a quien invito a tomar asiento a la mesa del Consejo y a formular su declaración. UN المتكلم التالي على قائمتي ممثل صربيا والجبل الأسود أدعوه إلى شغل مقعد على طاولة المجلس والإدلاء ببيانه.
    el siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de Grecia, a quien invito a tomar asiento a la mesa del Consejo y a formular su declaración. UN المتكلم التالي في قائمتي ممثل اليونان. أدعوه إلى شغل مقعد على طاولة المجلس والإدلاء ببيانه.
    el siguiente orador de la lista es el representante de Rumania, Embajador Costea. UN المتكلم التالي على قائمتي هو ممثل رومانيا، السفير كوسَتيا.
    el siguiente orador es el representante de Indonesia, a quien invito a tomar asiento a la mesa del Consejo y a formular su declaración. UN المتكلم التالي ممثل إندونيسيا. أدعوه إلى شغل مقعد على طاولة المجلس والإدلاء ببيانه.
    el siguiente orador es el representante de Australia, a quien invito a tomar asiento a la mesa del Consejo y a formular su declaración. UN المتكلم التالي ممثل أستراليا. أدعوه إلى شغل مقعد على طاولة المجلس والإدلاء ببيانه.
    el siguiente orador inscrito en mi lista es el representante de los Países Bajos, a quien invito a tomar asiento a la mesa del Consejo y a formular su declaración. UN المتكلم التالي المدرج في قائمتي ممثل هولندا. أدعوه إلى شغل مقعد على طاولة المجلس والإدلاء ببيانه.
    el siguiente orador inscrito en mi lista es el representante del Afganistán, a quien invito a tomar asiento a la Mesa del Consejo y a formular su declaración. UN المتكلم التالي ممثل أفغانستان، وأعطيه الكلمة.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): el próximo orador es el Ministro de Relaciones Exteriores de Túnez, Su Excelencia el Sr. Habib Ben Yahia. UN الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي هو سعادة السيد حبيب بن يحيى وزير الشؤون الخارجية لتونس.
    el próximo orador es el representante del Sudán, a quien doy la palabra. UN المتكلم التالي هو ممثل السودان، وأعطيه الكلمة اﻵن.
    el próximo orador que figura en mi lista es el distinguido representante de Bélgica, el Embajador Lint. UN المتكلم التالي على القائمة هو ممثل بلجيكا الموقر، السفير لينت.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): A continuación tiene la palabra el Ministro de Relaciones Exteriores de Panamá, Exmo. Sr. Ricardo Alberto Arias. UN الرئيس بالنيابة: المتكلم التالي هــــو وزير خارجية بنما معالي السيد ريكاردو ألبرتو آريـــــاس، وأعطيه الكلمة.
    Cedo la palabra al siguiente orador de la lista, el Embajador de Francia. UN والآن أعطي الكلمة إلى المتكلم التالي على القائمة، وهو سفير فرنسا.
    Tiene ahora la palabra el representante de Malasia, Sr. Wan Aznainizam Yusri. UN المتكلم التالي على لائحتي ممثل ماليزيا، السيد وان أزناينيزام يسري.
    El Presidente interino (habla en árabe): doy ahora la palabra al Ministro de Relaciones Exteriores de Turkmenistán, Excmo. Sr. Boris Shikhmuradov. UN المتكلم التالي هو معالي السيد بوريس شيخ مرادوف، وزير خارجية تركمانستان، وأعطيه الكلمة.
    El Presidente interino (interpretación del árabe): concedo ahora la palabra al Jefe de la delegación de Mónaco, Su Excelencia el Sr. Jacques Louis Boisson. UN الرئيس بالنيابة : أشكـــر وزير خارجية اﻹمارات العربية المتحدة. المتكلم التالي هو رئيس وفد موناكو، سعادة السيد جاك لوي بواسون، وأعطيه الكلمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more