"المتوسطة الأجل المنقحة" - Translation from Arabic to Spanish

    • de mediano plazo revisado
        
    • revisado de mediano plazo
        
    • de mediano plazo en su forma revisada
        
    Además, algunos logros previstos e indicadores de progreso se han refinado o vuelto a formular para tener en cuenta mandatos que se han añadido después de la aprobación del plan de mediano plazo revisado. UN وعلاوة على ذلك، خضعت بعض الإنجازات المتوقعة والمؤشرات أيضا إلى مزيد من التنقيح أو إعادة الصياغة لمراعاة الولايات التي أضيفت منذ اعتماد الخطة المتوسطة الأجل المنقحة.
    El programa de trabajo se formulará sobre la base del subprograma 1 del programa 11 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وصيغ برنامج العمل بناء على البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 11 في الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 2 del programa 11 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد أُعد برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 11 في الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    Se expresó preocupación porque en el plan revisado de mediano plazo no se reflejan las intenciones del Departamento para las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN وأُعرب عن القلق لأن الخطة المتوسطة الأجل المنقحة لا تُبين نوايا الإدارة بالنسبة للأنشطة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    Se expresó preocupación porque en el plan revisado de mediano plazo no se reflejan las intenciones del Departamento para las actividades de la Oficina de las Naciones Unidas en Nairobi. UN وأُعرب عن القلق لأن الخطة المتوسطة الأجل المنقحة لا تُبين نوايا الإدارة بالنسبة للأنشطة في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    El programa de trabajo se ha elaborado sobre la base del subprograma 5 del programa 15 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد صيغ برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 15 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha preparado sobre la base del subprograma 6 del programa 15 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وتم وضع برنامج العمل بالاعتماد على البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 15 في الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    Para formular el programa de trabajo se ha recurrido al subprograma 7 del programa 15 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد تم وضع برنامج العمل بالاعتماد على البرنامج الفرعي 7 الوارد في البرنامج 15 في الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 2 del programa 16 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد وضع برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 16 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 4 del programa 16 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد صيغ برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 16 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 5 del programa 16 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد صيغ برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 16 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 7 del programa 16 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وتم وضع برنامج العمل بالاعتماد على البرنامج الفرعي 7 من البرنامج 16 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 8 del programa 16 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد صيغ برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 16 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005
    El programa de trabajo se ha preparado sobre la base del subprograma 2 del programa 17 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وجرى وضع برنامج العمل بالاعتماد على البرنامج الفرعي 2 من البرنامج 17 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha elaborado sobre la base del subprograma 4 del programa 17 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وتمت صياغة برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 4 من البرنامج 17 الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha elaborado sobre la base del subprograma 5 del programa 17 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد وُضع برنامج العمل بالاعتماد على البرنامج الفرعي 5 من البرنامج 17 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se elaboró sobre la base del subprograma 6 del programa 17 del plan de mediano plazo revisado para el período 2002-2005. UN وقد وُضع برنامج العمل بالاعتماد على البرنامج الفرعي 6 من البرنامج 17 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha preparado con base en el subprograma 8 del programa 17 del plan revisado de mediano plazo para el período 2002-2005. UN وقد أُعد برنامج العمل بالاستفادة من البرنامج الفرعي 8 من البرنامج 17 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha preparado con base en el subprograma 9 del programa 17 del plan revisado de mediano plazo para el período 2002-2005. UN وقد أعد برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 9، من البرنامج 17 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha formulado con base en el subprograma 10 del programa 17 del plan revisado de mediano plazo para el período 2002-2005. UN وقد صيغ برنامج العمل استنادا إلى البرنامج الفرعي 10 من البرنامج 17 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.
    El programa de trabajo se ha formulado sobre la base del subprograma 1 del programa 7 del plan revisado de mediano plazo para el período 2002-2005. UN وقد صيغ برنامج العمل بناء على البرنامج الفرعي 1 من البرنامج 7 من الخطة المتوسطة الأجل المنقحة للفترة 2002-2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more