"المتوسطة الأجل لليونيسيف" - Translation from Arabic to Spanish

    • de mediano plazo del UNICEF
        
    • de mediano plazo del Fondo
        
    El informe debía servir de base para la preparación del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF. UN وينبغي للتقرير أن يشكل أساســـا للتحضير للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف.
    :: Informe oral sobre los recursos humanos en el contexto del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF UN الموارد البشرية في سياق الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف: تقرير شفوي
    :: Informe oral sobre el agua y el saneamiento en el contexto del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF UN المياه والمرافق الصحية في سياق الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف: تقرير شفوي
    Se realizaron otros estudios centrados en las prioridades establecidas en los objetivos de desarrollo del Milenio y en el plan estratégico de mediano plazo del UNICEF. UN وركزت دراسات أخرى على الأولويات المحددة في الأهداف الإنمائية للألفية وفي الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف.
    Este informe oral forma parte de una serie de informes sobre los progresos realizados en lo que respecta a las prioridades del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF. UN التقرير الشفوي هذا واحد من سلسلة تقارير عن التقدم المحرز في إطار أولويات الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف.
    Examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF para 2006-2009 UN استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف للفترة
    Examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF para 2006-2009 UN استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف للفترة
    Se señaló que las asociaciones eran fundamentales para avanzar en la consecución de esos objetivos y los que figuraban en el plan estratégico de mediano plazo del UNICEF. UN ولوحظ أن الشراكات أساسية للمضي قدما في تحقيق هذه الأهداف وتلك الواردة في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف.
    Prórroga del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF UN تمديد الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف
    El tercero fue la aprobación de una estrategia mundial de recaudación de fondos del sector privado, que se reflejaría en el programa estratégico de mediano plazo del UNICEF. UN وثالث هذه الإنجازات هو الموافقة على استراتيجية عالمية لجمع الأموال من القطاع الخاص ستنعكس في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف.
    El plan estratégico de mediano plazo del UNICEF definía la función de la organización y su contribución para lograr los objetivos de las principales cumbres y conferencias internacionales. UN وقد حددت الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف دور المنظمة في تحقيق أهداف مؤتمرات القمة الدولية وغيرها من المؤتمرات الدولية الرئيسية وإسهامها في تحقيق تلك الأهداف.
    El plan estratégico de mediano plazo del UNICEF definía la función de la organización y su contribución para lograr de los objetivos de las principales cumbres y conferencias internacionales. UN وورد في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف تحديد لدور المنظمة ومساهمتها في تحقيق أهداف مؤتمرات القمة والمؤتمرات الدولية الرئيسية.
    El plan estratégico de mediano plazo del UNICEF definía la función de la organización y su contribución para lograr los objetivos de las principales cumbres y conferencias internacionales. UN وقد حددت الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف دور المنظمة في تحقيق أهداف مؤتمرات القمة الدولية وغيرها من المؤتمرات الدولية الرئيسية وإسهامها في تحقيق تلك الأهداف.
    Actividades de evaluación temática correspondientes al período del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF (2002-2005) UN الأنشطة التقييمية المواضيعية لفترة الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف 2002 - 2005
    Examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF para el período 2002-2005 UN 4 - استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف للفترة 2002-2005
    4. Examen de mitad de período del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF para el período 2002-2003 UN 4 - استعرض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف للفترة 2002-2005
    Este informe forma parte de una serie de exposiciones orales periódicas que se realizan actualmente en el marco de las prioridades de organización del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF. UN هذا العرض هو حلقة من سلسلة دورية من العروض الشفوية التي تقدم بشأن التقدم المحرز في إطار الأولويات المؤسسية للخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف.
    Análisis de la utilización de los recursos ordinarios y otros recursos desglosado por países y monto global para cada esfera prioritaria del plan estratégico de mediano plazo del UNICEF en 2002 y 2003 UN تحليل للاستفادة من الموارد العادية والموارد الأخرى، حسب الأقطار والمجاميع الكلية فيما يتعلق بالمجالات ذات الأولوية في الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف خلال عامي 2002 و 2003
    Los objetivos de desarrollo del Milenio y el plan estratégico de mediano plazo del UNICEF eran elementos fundamentales para alcanzar los objetivos y las prioridades establecidos internacionalmente en favor de los niños. UN واعتبرت الأهداف الإنمائية للألفية والخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف عنصرين حيويين من عناصر تحقيق الأهداف والأولويات الدولية الخاصة بالأطفال.
    Los objetivos de desarrollo del Milenio y el plan estratégico de mediano plazo del UNICEF eran elementos fundamentales para alcanzar los objetivos y las prioridades establecidos internacionalmente en favor de los niños. UN واعتبرت الأهداف الإنمائية للألفية والخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف عنصرين حيويين من عناصر تحقيق الأهداف والأولويات الدولية الخاصة بالأطفال.
    El Presidente dijo que, durante el año próximo, la Junta debería centrarse en estudiar como el plan estratégico de mediano plazo del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) podría contribuir al logro de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN 3 - وأكد الرئيس أنه ينبغي أن يركز المجلس خلال السنة المقبلة على الكيفية التي يمكن بها أن تسهم الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل لليونيسيف في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more