Las lámparas fluorescentes duran mucho más que las incandescentes. | UN | والمصابيح الفلورية لها عمر خدمة أطول من المصابيح المتوهجة الأخرى. |
Su construcción es duradera y no contienen vidrio frágil como las lámparas fluorescentes ni filamentos como las incandescentes. | UN | والمصابيح لها بنيان معمر ولا تحتوي على زجاج هش مثل المصابيح الفلورية أو على شعيرات هشة مثل المصابيح المتوهجة. |
La calidad de la luz y la conveniencia instantánea sería la misma de las actuales lámparas incandescentes. | UN | وستكون نوعية الضوء وراحة الاستعمال الفوري نفسهما مثل المصابيح المتوهجة الراهنة. |
La luz se produce con un bulbo incandescente cuando la corriente eléctrica pasa a través de un delgado filamento de tungsteno, calentándolo hasta que se vuelve incandescente. | UN | تنتج البصيلة المتوهجة الضوء عندما يمرر تيار كهربائي من خلال شعيرة رقيقة من التنغستن مما يسخنها حتى تتوهج. |
Tomaba cosas como un resaltador, lo mezclaba con agua, lo bombeaba por un tubo plástico, y creaba estos sistemas circulatorios brillantes para que la gente camine y disfrute. | TED | أقوم بأخذ أشياء مثل قلم التوضيح أمزجها بالماء، و أضخها عبر أنابيب بلاستيكية، مما يصنع نظام الدوران المتوهجة هذا يتيح للناس التجوال عبره والإستمتاع |
Ella brillaba inocencia del radiante, mientras que yo, a este día, Siempre emití culpa. | Open Subtitles | انها دائما نوع من البراءة المتوهجة في حين ليومنا هذا أنا مجرد نوع من الذنب المشعّ |
Estas lámparas de alto rendimiento sustituirían a las actuales bombillas incandescentes domésticas de 40 a 100 vatios. | UN | وستكون هذه المصابيح المرتفعة الكفاءة بديلا للمصابيح المتوهجة المنزلية بقوة 40 إلى 100 واط. |
Esto no tiene en cuenta a las lámparas incandescentes y halógenas como productos alternativos. | UN | لا يأخذ ذلك في اعتباره المصابيح المتوهجة والهالوجينية |
Alentar con medidas legislativas la eliminación gradual de los electrodomésticos ineficientes, como las bombillas incandescentes | UN | زاي-8 تشجيع التخلص التدريجي التنظيمي من الأجهزة الكهربائية العديمة الكفاءة، مثل المصابيح المتوهجة |
Las de 75 watts son como los "Rizos Dorados" de las incandescentes. | Open Subtitles | لمبة 75 وات هي مثل المعتدل من اللمبات المتوهجة. |
Tienes tus incandescentes. | Open Subtitles | أعني، كنت حصلت اللمبات المتوهجة الخاص بك. |
La diferencia está en que las CFL se diseñan como producto sustitutivo de uso inmediato de las lámparas incandescentes y, por consiguiente, su tamaño y forma son parecidos a los de esas bombillas. | UN | ويتمثل الفرق بينهما في أن المصابيح الفلورية المتضامة مصممة لكي تكون بدائل سهلة الإحلال للمصابيح المتوهجة ومن ثم تداني في الحجم والشكل بصيلات الضوء المتوهج. |
Utilizan aproximadamente 75% menos energía que las incandescentes y generan mucho menos calor que las halógenas y las incandescentes. | UN | وهي تستخدم أقل من 75 بالمائة من الطاقة تقريبا مما تستخدمه المصابيح المتوهجة المماثلة وتولد حرارة أقل بكثير جدا مما تولده المصابيح المتوهجة أو الهالوجينية. |
Las lámparas incandescentes se consideran una tecnología vieja y son mucho menos eficientes que las fluorescentes y las de LED. | UN | وينظر إلى المصابيح المتوهجة على أنها تكنولوجية قديمة وأقل كفاءة بدرجة لها شأنها من المصابيح الفلورية ومصابيح الدايود المبتعث للضوء. |
"Un embrollo de incandescente talento y arraigados fallos de carácter que solo pueden llevar a un fin: | Open Subtitles | مجموعة متشابكة من المواهب المتوهجة والعيوب المتأصلة يمكن أن تؤدي إلى نهاية واحدة: |
Cuando lo único que somos realmente es un manojo de luces brillantes llenos de odio hacia nosotros mismos o con delirios de grandeza. | Open Subtitles | وما نحن عليه في الحقيقة هو مجموعة من الأضواء المتوهجة مملوئين بكراهية الذات و أوهام العظمة |
El sello de cualquier Suprema que se alce es una resplandeciente y radiante salud. | Open Subtitles | العلامة المميزة لأي سامية صاعدة هي التألق، والصحة المتوهجة... |
(Cantamuyrápido) * Flor de brillo y resplandor, Deja que brille tu poder, Hacer lo contrario del reloj, traer de vuelta lo que antes era mío .* | Open Subtitles | أيتها الزهرة البراقة المتوهجة , دعي قوتك تتألق # # لتجعل الوقت يعود , واسترجع ما كنت عليه |
La famosa y supuestamente mágica tabla que brilla. | Open Subtitles | اللوحة المتوهجة السيئة السمعة ذات السحر المزعوم |
Pero el gusano luminoso no deja todo al azar. | Open Subtitles | لكن "الدودة المتوهجة" لا تترك أي شئ للصدفة. |
Nos conseguí todos estos collares que brillan en la oscuridad para que no nos perdiéramos estando de fiesta en la ciudad. | Open Subtitles | أحضرت كل هذه العقود المتوهجة في الظلام حتى لا نضيع بعضنا عندما نخرج إلى البلد |
Y este par de ojos activan agua brillante. | TED | و هاتان العينان تقوما بتنشيط المياه المتوهجة. |
En medio del coral veo un pez verde fluorescente. | TED | في وسط الشعاب المرجانية، هذه السمكة الخضراء المتوهجة. |