Informe de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos sobre sus períodos de sesiones de 2000 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن دورته لعام 2000 |
Informe de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos sobre sus períodos de sesiones de 2001 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن دوراته لعام 2000 |
Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos Informe sobre los períodos ordinarios de sesiones primero, segundo y tercero y del período de sesiones anual de 2000 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن دوراته العادية الأولى والثانية والثالثة ودورته السنوية لعام 2000 |
Presidenta de la Junta Ejecutiva del PMA | UN | رئيسة المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
Se espera que la Junta Ejecutiva del PMA adopte el presente año una decisión similar. | UN | ومن المتوقع من المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي أن يتخذ قرارا مماثلا في عام 2002. |
Se esperaba que la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (PMA) aprobara un procedimiento análogo. | UN | ويؤمل في أن يعتمد المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي إجراءات مشابهة. |
Informe de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos sobre sus períodos de sesiones de 2001 | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن دوراته لعام 2001 |
Según una sugerencia de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (PMA), tal vez el Consejo Económico y Social (ECOSOC) estime oportuno: | UN | يرى المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي أن المجلس الاقتصادي قد يرغب في: |
También propusieron que la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos actualizara su proyecto de buen gobierno. | UN | واقترحوا أيضا أن يقدم المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي معلومات مستكملة عن مشروع تحسين إدارته. |
Elección de seis miembros de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | انتخاب ستة أعضاء في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
Dieciocho miembros elegidos por el Consejo Económico y Social para integrar la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | الأعضاء الثمانية عشر في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي الذين انتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
La Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (PMA) también expresó su deseo de seguir examinando la simplificación del procedimiento de programación por países. | UN | كما عبر المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن رغبته في الاستمرار في مناقشة تبسيط عملية البرمجة القطرية. |
Elección de seis miembros de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | انتخاب ستة أعضاء في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
Dieciocho miembros elegidos por el Consejo Económico y Social para integrar la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | الأعضاء الثمانية عشر في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي الذين انتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
La Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos (PMA) también manifestó su deseo de seguir estudiando la manera de simplificar el proceso de programación para los países. | UN | وأعرب أيضا المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي عن الرغبة في مواصلة مناقشة تبسيط عملية البرمجة القٌطرية. |
Este informe, basado en una serie de exposiciones orales sobre la Iniciativa, es análogo al que examinó la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos en su segundo período ordinario de 2006. | UN | هذا التقرير الذي أعد بموجب مجموعة من التقارير الشفوية بشأن هذه المبادرة مشابه للتقرير الذي ناقشه المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي في دورته العادية الثانية لعام 2006. |
Elección de seis miembros de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos | UN | انتخاب ستة أعضاء في المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
Los comentarios y observaciones de la Comisión se transmitirán a la Junta Ejecutiva del PMA por conducto de su Director Ejecutivo. | UN | وستحال تعليقات اللجنة الاستشارية وملاحظاتها إلى المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي من خلال مديره التنفيذي. |
Presidencia: Presidente, de la Junta Ejecutiva del PMA | UN | رئاسة الاجتماع: رئيس المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي |
El mismo informe ya se había presentado a la Junta Ejecutiva del PMA, que lo había aceptado con el pleno acuerdo de todos los miembros. | UN | وقد قدم التقرير نفسه إلى المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي وحظي بالقبول بموافقة تامة من جميع الأعضاء. |
El mismo informe ya se había presentado a la Junta Ejecutiva del PMA, que lo había aceptado con el pleno acuerdo de todos los miembros. | UN | وقد قدم التقرير نفسه إلى المجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي وحظي بالقبول بموافقة تامة من جميع الأعضاء. |
2. Decide asimismo, provisionalmente, que los miembros de la Junta Ejecutiva del Programa Mundial de Alimentos serán elegidos con arreglo a la distribución siguiente: | UN | ٢ - تقرر أيضا أن يتم انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي على أساس مؤقت وفقا للتوزيع التالي للمقاعد: |
Informe de la Junta Ejecutiva del Programa | UN | تقرير المجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي |