Informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة |
Una de las reuniones se celebra conjuntamente con las reuniones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | ويُعقد أحد هذه الاجتماعات بالتزامن مع اجتماعات المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
Tamaño y composición del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y del Comité Permanente | UN | حجم وتكوين المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة ولجنته الدائمة |
La División sigue estando encargada de examinar los casos de discapacidad que se presentan ante el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | وتضطلع الشُعبة بمسؤولية استعراض حالات اﻹعاقة أمام المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
La División sigue estando encargada de examinar los casos de discapacidad que se presentan ante el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | وتضطلع الشُعبة بمسؤولية استعراض حالات اﻹعاقة أمام المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة. |
Informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal | UN | تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
Informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
1995-1999 Miembro del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas | UN | 1995-1999 عضو في المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة |
No se solicita ningún aumento en la partida de viajes de funcionarios por concepto de asistencia del Director General o su personal a las sesiones del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y visitas a los secretarios de los comités locales de pensiones del personal. | UN | 23 - ليست هناك زيادة مطلوبة في احتياجات السفر لكبير الموظفين التنفيذيين أو موظفيه لحضور دورات المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة وزيارة أمناء لجان المعاشات التقاعدية المحلية. |
1. Toma nota de la información que figura en los párrafos 132 y 133 del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas sobre el proyecto revisado de presupuesto para el bienio 2006-2007; | UN | 1 - تحيط علما بالمعلومات الواردة في الفقرتين 132 و 133 من تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين 2006 - 2007؛ |
Si bien la Comisión Consultiva apoyó la decisión del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y del Comité de Inversiones de respaldar la gestión pasiva del portafolio de acciones que tiene el Fondo en América del Norte, no estuvo de acuerdo en que se subcontratara dicha gestión, pues prefería que el Servicio de Gestión de las Inversiones desempeñara esa función. | UN | فبالرغم من أن اللجنة الاستشارية تؤيد قرار المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة ولجنة الاستثمارات بتأييد إدارة غير فاعلة لحافظة أسهم أمريكا الشمالية لدى الصندوق، فإنها لم توافق على إسناد تلك الإدارة إلى مصادر خارجية مفضلة أن تباشر دائرة إدارة الاستثمار تلك الوظيفة. |
El Sr. Torres Lépori (Argentina), hablando también en nombre del Brasil, encomia las mejoras introducidas en la presentación del informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas. | UN | 32 - السيد توريس ليبوري (الأرجنتين): تحدث أيضا باسم البرازيل، فأثنى على التحسينات التي أدخلت على طريقة عرض تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة. |
Informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/62/175) | UN | تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/62/175) |
Informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas (A/64/291) | UN | تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة (A/64/291) |
Informe del Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas sobre los gastos administrativos de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, A/64/291 | UN | تقرير المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن المصروفات الإدارية للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، A/64/291؛ |
el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas aprobó su dictamen sobre la situación actuarial de la Caja. | UN | ووافق المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على بيانهم المتعلق بالوضع الاكتواري للصندوق. |
1. Toma nota de que el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas convino en que: | UN | 1 - تحيط علما بموافقة المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على ما يلي: |
La FAFICS representa a ex funcionarios de las Naciones Unidas ante el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, la Comisión de Administración Pública Internacional y la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación. | UN | ويمثل اتحاد رابطات الموظفين الدوليين المدنيين السابقين الموظفين السابقين في الأمم المتحدة والموظفين في المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، والموظفين في لجنة الخدمة المدنية الدولية، والموظفين في مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق. |
La FAFICS participa en la labor de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas y es reconocida por el Comité Mixto de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas como el órgano representativo de los jubilados y otros beneficiarios. | UN | يشارك الاتحاد في عمل الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة ويعترف به المجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة كهيئة تمثل المتقاعدين وغيرهم من المستفيدين. |