Grupo IV. Medio ambiente y recursos naturales | UN | المجموعة الرابعة: البيئة والموارد الطبيعية |
El Grupo IV está integrado por bienes inutilizables, por un valor de 6,1 millones de dólares aproximadamente, que se pondrán a disposición del Gobierno de Rwanda. | UN | ١٠- أما أصول المجموعة الرابعة التي لم يعد لها أي عمر إنتاجي، والتي تقدر بمبلغ ٦,١ مليون دولار تقريبا، فستتاح لحكومة رواندا. |
Grupo IV: El grupo abandonó el Hotel Canal a las 8.30 horas. Estaba compuesto por 11 inspectores, encabezados por el Sr. Robert Kelly. | UN | 4 - المجموعة الرابعة: غادرت المجموعة فندق القناة في الساعة 30/8، وتكوَّنت من أحد عشر مفتشا برئاسة روبرت كيلي. |
se explicó que eran tareas del cuarto grupo, cuya preparación estaba avanzando ya al ritmo más rápido posible. | UN | التي ذكر أنها من مهام المجموعة الرابعة التي كان يسير الاعداد لها بأسرع الخطوات الممكنة. |
En el cuarto grupo se ha incluido a Kuwait, que considera que su tasa de crecimiento demográfico es satisfactoria pero que al mismo tiempo desea aumentar su nivel de fecundidad. | UN | وتضم المجموعة الرابعة الكويت التي تعتبر معدل النمو السكاني لديها مقبولا ولكنها في اﻵن نفسه ترغب في رفع مستوى الخصوبة. |
Grupo IV (artículos 20 a 28) (continuación) | UN | المجموعة الرابعة )المواد ٢٠ - ٢٨( )تابع( |
Grupo IV | UN | المجموعة الرابعة |
El Grupo inicia e examen del Grupo IV, que consta de los artículos 20 a 28 (Partes IV y V de los proyectos de artículo). | UN | وبــدأ النظــر فـي المجموعة الرابعة التي ترد فيها المواد ٢٠ إلى ٢٨ )الفرعان الرابع والخامس من مشاريع المواد(. |
El Grupo de Trabajo prosigue el examen del Grupo IV (artículos 20 a 28) de los proyectos de artículo. | UN | واصل الفريــق العامل النظر فــي المجموعة الرابعة )المواد ٢٠ - ٢٨( من مشاريع المواد. |
Grupo IV. Este grupo, compuesto por 10 inspectores, salió del Hotel Canal de Bagdad a las 8.30 horas y llegó a la fábrica de Al-Quds, que pertenecía a la Empresa Pública Al-Karamah, la cual dependía, a su vez, de la Comisión de Industrialización Militar. | UN | 4 - المجموعة الرابعة: تحركت المجموعة المكونة من عشرة مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 30/08، ووصلت إلى مصنع القدس التابع لشركة الكرامة العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري. |
Grupo IV. Este grupo, compuesto por cinco inspectores, salió del Hotel Canal de Bagdad a las 9.00 horas y llegó al Departamento de Ciencias Aplicadas de la Universidad Tecnológica. | UN | 4 - المجموعة الرابعة: تحركت المجموعة المكونة من خمسة مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 00/09، ووصلت إلى قسم العلوم التطبيقية في الجامعة التكنولوجية. |
El Grupo IV, integrado por cuatro inspectores, salió del Hotel Canal de Bagdad a las 8.30 horas y se dirigió a la Empresa Pública Ibn Firnas, dependiente del Organismo de Industrias Militares, que está situada a 20 kilómetros al norte de Bagdad. | UN | 4 - المجموعة الرابعة: تحركت المجموعة المكونة من أربعة مفتشين من فندق القناة ببغداد في الساعة 30/8 ووصلت إلى شركة ابن فرناس العامة التابعة لهيئة التصنيع العسكري والواقعة على مسافة 20 كم شمالي بغداد. |
El cuarto grupo también ensayó cargas cilíndricas fabricadas en Balat Ash Shuada. | UN | كما قامت المجموعة الرابعة بتجريب شحنات اسطوانية مصنعة في بلاط الشهداء. |
Los diseñadores del cuarto grupo dibujaron planos detallados del dispositivo nuclear, teniendo en cuenta las condiciones ambientales previstas durante el lanzamiento de un misil. | UN | وقام مصممو المجموعة الرابعة بعمل رسوم تفصيلية للجهاز النووي، روعي فيها الظروف البيئية المتوقعة أثناء ايصال القذيفة. |
El cuarto grupo está conformado por temas relacionados con el desarrollo sostenible. | UN | أما المجموعة الرابعة فتتألف من مواضيع تتصل بالتنمية المستدامة. |
IV. TRAMITACIÓN DEL cuarto grupo DE RECLAMACIONES SUPERPUESTAS 16 - 17 7 | UN | رابعاً - استيفاء المجموعة الرابعة من المطالبات المتداخلة 16-17 7 |
El cuarto grupo, integrado por 83 países, sumaba un consumo total de 150 toneladas PAO. | UN | أما المجموعة الرابعة المؤلّفة من 83 بلداً فيبلغ مستوى استهلاكها المشترك 150 طناً بدالة استنفاد الأوزون. |
Se ensayó y, según se dijo, con resultados satisfactorios, un sistema de disparo electrónico de 32 puntos, creado por el cuarto grupo, que utilizaba detonadores fabricados por Al Qaqaa. | UN | وقد أجريت اختبارات على نظام إطلاق الكتروني يضم ٣٢ نقطة استحدثته المجموعة الرابعة باستخدام أجهزة تفجير أنتجها القعقاع، ويقال إن نتائجها كانت مرضية. |
4. Cuarta serie de reclamaciones concurrentes 29 - 31 8 | UN | 4- المجموعة الرابعة من المطالبات المتعارضة 29-31 8 |
El anuncio de la cuarta etapa constituye una preparación para la puesta en marcha de la quinta etapa a mediados de 2013. | UN | ويمهد إعلان المجموعة الرابعة السبيل أمام تنفيذ المجموعة الخامسة بحلول منتصف عام 2013. |
Recomendaciones sobre los temas del grupo temático IV | UN | اقتراح توصيات بشأن المسائل المدرجة في المجموعة الرابعة |