Con respecto a los microorganismos patógenos deberían evaluarse los riesgos en todos sus aspectos. | UN | ينبغي إجراء تقييمات الأخطار بجميع جوانبها من أجل الكائنات المجهرية المسببة للأمراض. |
Con respecto a los microorganismos patógenos deberían evaluarse los riesgos en todos sus aspectos. | UN | ينبغي إجراء تقييمات الأخطار بجميع جوانبها من أجل الكائنات المجهرية المسببة للأمراض. |
Se imponen requisitos estrictos para la inscripción, el control y la supervisión y almacenamiento de microorganismos y toxinas. | UN | وتطبق شروط صارمة للتسجيل والمراقبة والإشراف والتخزين فيما يتعلق بالاشتغال على الكائنات المجهرية والمواد السمية. |
Realmente están sintiendo miles de criaturas microscópicas que viven en nuestra cara y dedos. | TED | انت في الحقيقه تشعر بالآف المخلوقات المجهرية التي تعيش على وجوهنا واصابعنا. |
Pidió aclaraciones de los responsables sobre la financiación del Departamento y preguntó si el Departamento cuenta con un especialista en microbiología. | UN | استفسرت المجموعة من المختصين عن تمويل القسم وهل يوجد في القسم متخصصين في علم الأحياء المجهرية. |
No me importan los gusanos, ni los gérmenes microscópicos, pero paquidermos en tecnicolor, eso sí que es demasiado. | Open Subtitles | ممكن أقف أرقب الديدان و أنظر إلى الجراثيم المجهرية لكن حيوانات ملونة غليظة جلد أكثر من اللازم جداً لى |
Suministro de servicios, material e información, incluidas búsquedas bibliográficas y microfichas. | UN | توفير الخدمات والمواد والمعلومات، بما في ذلك أعمال البحث الببليوغرافية والبطاقات المجهرية. |
Se instruyó a los participantes sobre nuevas técnicas de biotecnología en la esfera de la biotecnología vegetal, vacunas y diagnóstico, y microorganismos de interés industrial. | UN | وعرضت على المشاركين تقنيات جديدة للتكنولوجيا الحيوية في مجالات التكنولوجيا الحيوية النباتية واللقاحات وتشخيص اﻷمراض، والكائنات الحية المجهرية موضع الاهتمام الصناعي. |
Está provista de un filtro HEPA para proteger el medio ambiente de fugas de microorganismos. | UN | وهي مزودة بمرشح عالي الكفاءة لحماية البيئة من تسرب الكائنات المجهرية. |
F. microorganismos, otros organismos y material genético genéticamente modificados | UN | الكائنات المجهرية والكائنات اﻷخرى والمواد الجينية المحورة وراثيا |
El agua es un vehículo importante de transmisión de muchos microorganismos patógenos y sustancias tóxicas orgánicas e inorgánicas. | UN | إن الماء يعد وسيلة مهمة لنقل العديد من الكائنات المجهرية المسببة للأمراض والعديد من المواد السامة العضوية وغير العضوية. |
Sistemas de ensayo de sondas genéticas para microorganismos, toxinas o material genético incluidos en la Lista 1, con reactivos especialmente diseñados al efecto. | UN | منظومات الرزن بالسبر الجيني للكائنات المجهرية أو التوكسينات أو المواد الجينية المدرجة في القائمة 1، والكواشف المصممة خصيصا لتلك المنظومات. |
Los microorganismos antes indicados, si han sido modificados genéticamente. | UN | الكائنات المجهرية المحورة وراثيا المذكورة أعلاه |
La utilización intensiva de productos químicos en la producción de arroz ha disminuido grandemente la población de otras plantas, animales y microorganismos, que tradicionalmente prosperaban en los campos de arroz y en su medio circundante. | UN | كما أن الاستخدام المكثف للمواد الكيميائية في إنتاج الأرز قد حد بدرجة كبيرة من وجود النباتات والحيوانات والكائنات المجهرية الأخرى، التي تنمو بصورة واسعة في حقول الأرز والبيئات المحيطة بها. |
Hoy vine a decirles que los próximos 100 años contarán con estas criaturas microscópicas para resolver la mayoría de nuestros problemas. | TED | أنا هنا لأقول لكم أن الـ100 سنة المقبلة ستعرض هذه الكائنات المجهرية وهي تقوم بحل المزيد من مشاكلنا. |
No sé, obviamente, si vamos a hacer cientos o miles de perforaciones microscópicas en nuestras cabezas de aquí a 30 años. | TED | أنا لا أعرف إذا كنا سنحفر مئات أو آلاف الثقوب المجهرية في رؤوسنا بعد ثلاثين عاماً من الآن. |
Seguidamente, inspeccionó los laboratorios de química y microbiología y el laboratorio de investigación destinado a los estudiantes de postgrado. | UN | ثم فتشت مختبرات الكيمياء والأحياء المجهرية ومختبر بحوث طلبة الدراسات العليا. |
Innumerables organismos microscópicos. | Open Subtitles | أعداد الغير محدودة من الكائنات الحية المجهرية. |
Esos esfuerzos se caracterizaron por la creciente disponibilidad de algunos productos en formatos adicionales tales como microfichas y CD-ROM. | UN | وقد اتسمت هذه الجهود بزيادة توافر بعض المنتجات في أشكال إضافية مثل البطاقات المجهرية واﻷقراص المدمجة بذاكرة قراءة فقط. |
En los últimos 100 años, hemos tenido una relación contradictoria con la vida microscópica más cercana a nosotros. | TED | في ال100 سنة الأخيرة، كانت لدينا علاقة خصومة مع الحياة المجهرية القريبة منا. |
Hemos preparado un informe para explicarte los nanorobots. | Open Subtitles | أعددنا تقرير ملخص لتوضيح المراكب المجهرية إليك |
Bipolar Cauterize tijeras micro, por favor. | Open Subtitles | ثنائيات القطب والمقصات المجهرية رجاءً |
Computadoras y equipo de microfilmado: 2.016.226 dólares de los EE.UU. | UN | الحواسيب ومعدات الأفلام المجهرية 226 016 2 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة |
Los tratamientos microbiológicos utilizan los efectos de la purificación natural que se obtienen mediante corrientes de agua bajo alta presión y utilizan aditivos químicos. | UN | ووسائل العلاج الاحيائية المجهرية تستخدم آثار التطهير الطبيعي التي تعمل مع مجاري المياه تحت ضغط عال وباستعمال مواد إضافية كيميائية. |
iii) Formación de microestructuras en la fundición de aleaciones técnicas en condiciones de difusión y convección magnéticamente controlada; | UN | `3` تركيب البنى المجهرية في صب السبائك التقنية في ظروف حَملية انتشارية متحكم فيها مغنطيسيا؛ |
Y al contrario que la arquitectura tradicional, es un único proceso el que crea tanto la forma global como el detalle microscópico de la superficie. | TED | وخلافا للعمارة التقليدية، فهي عملية واحدة تنشئ كلا النموذجين الشاملين وتفاصيل السطح المجهرية. |
Hay muchos más ejemplos de microbios que no tengo tiempo de mencionar hoy. | TED | هناك الكثير من الأمثلة للكائنات المجهرية التي لايسعني الوقت للتحدث عنها اليوم. |
Entonces, irónicamente, la vida microbiana dio paso a la vida compleja, y renunció así a su reinado de tres mil millones de años en el planeta. | TED | وفي تحوّل ساخر، عبّدت الحياة المجهرية طريقًا للحياة المعقّدة، وفِي الجوهر، فقد تخلّت عن ثلاثة مليارات سنة من السيادة على الكوكب. |