"المحاسبة لمنظومة" - Translation from Arabic to Spanish

    • contabilidad del sistema
        
    • contables del sistema
        
    NORMAS DE contabilidad del sistema DE LAS NACIONES UNIDAS UN معايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة تصدير
    En opinión de la Junta, dicha práctica va en contra de lo dispuesto en el párrafo 31 de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas. UN وفي رأي المجلس أن هذا اﻷسلوب يتعارض مع الفقرة ٣١ من معايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas UN فيما يتعلق بمعايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة
    Este tipo de presentación no se ajusta al formato que figura como anexo de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas. UN ولا يتفق هذا العرض مع النموذج المرفق بمعايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    – Los estados financieros han sido preparados de conformidad con las normas contables del sistema de las Naciones Unidas y contienen ciertas cantidades que están basadas en la estimación y apreciación de la Administración; UN - وأن البيانات المالية قد أعدت طبقا لمعايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة وتشتمل على مبالغ معيﱠنة تستند إلى أفضل تقديرات وآراء اﻹدارة؛
    También toman plenamente en consideración las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas aprobadas por el Comité Administrativo de Coordinación. UN كما تراعى مراعاة تامة معايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة، بالصيغة التي اعتمدتها لجنة التنسيق اﻹدارية.
    Debe presentarse información al respecto, de conformidad con el párrafo 17 de las normas de contabilidad del sistema las Naciones Unidas. UN وهذا الإفصاح مطلوب بموجب الفقرة 17 من معايير المحاسبة لمنظومة الأمم المتحدة.
    También se tienen en cuenta las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas aprobadas por el Comité Administrativo de Coordinación. UN وتراعى أيضا في هذه الحسابات مراعاة تامة معايير المحاسبة لمنظومة الأمم المتحدة التي اعتمدتها لجنة التنسيق الإدارية.
    También tienen en cuenta plenamente las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, aprobadas por el Comité Administrativo de Coordinación (CAC). UN وهي تأخذ أيضا في الحسبان بالكامل معايير المحاسبة لمنظومة الأمم المتحدة التي اعتمدتها لجنة التنسيق الإدارية.
    También se tienen plenamente en cuenta las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, aprobadas por el Comité Administrativo de Coordinación. UN وهي تأخذ أيضا في الحسبان بالكامل معايير المحاسبة لمنظومة الأمم المتحدة التي اعتمدتها لجنة التنسيق الإدارية.
    También se tienen plenamente en cuenta las Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas, aprobadas por el Comité Administrativo de Coordinación. UN وهي تأخذ أيضا في الحسبان بالكامل معايير المحاسبة لمنظومة الأمم المتحدة التي اعتمدتها لجنة التنسيق الإدارية.
    Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas UN معايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة
    Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas UN معايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة
    Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas UN معايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة
    Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas 30 - 32 9 UN معايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة ٠٣ - ٢٣
    Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas UN معايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة
    Este se basaba en la labor del anterior Grupo de Trabajo del CCCA (FP), que había preparado las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas presentadas a la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones. UN واعتمد هذا على عمل الفريق العامل السابق التابع للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية الذي وضع معايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة التي عرضت على الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
    Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas UN معايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة
    Normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas UN معايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة
    El párrafo 33 de las normas de contabilidad del sistema de las Naciones Unidas también dice que para lograr una gestión financiera prudente en los casos en que se considere dudoso recaudar una suma prometida se puede incluir una partida a ese respecto en las cuentas. UN كما أن الفقرة ٣٣ من معايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة تنص على أن اﻹدارة المالية الحصيفة تقتضي أنه عندما يكون تحصيل تبرع معلن معين أمرا مشكوكا فيه يمكن إدراج مخصص له في الحسابات.
    Artículo XVI. CONTABILIDAD Párrafo 16.1: El Administrador presentará anualmente estados de cuentas correspondientes a la Cuenta del PNUD y a todos los demás fondos administrados por el PNUD de conformidad con las normas contables del sistema de las Naciones Unidas [en los que se indicarán: UN القاعدة ١٦ - ١: يقدم مدير البرنامج حسابات كل سنتين بشأن حساب برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وبشأن الصناديق اﻷخرى التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وفقا لمعايير المحاسبة لمنظومة اﻷمم المتحدة ]على أن تورد:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more