La auditoría comprende asimismo una evaluación de los principios contables aplicados y las estimaciones de importancia hechas por el Secretario General, así como de la presentación general de los estados financieros. | UN | كما تشمل المراجعة تقييم المبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة الموضوعة، وتقييم عرض البيانات المالية بوجه عام. |
La auditoría también comprendió una evaluación de los principios contables aplicados y las estimaciones significativas efectuadas por la administración, así como una evaluación general de los estados financieros. | UN | وتضمنت مراجعة الحسابات أيضا تقييما للمبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي وضعتها اﻹدارة، فضلا عن تقييم البيانات المالية. |
La comprobación consiste además en evaluar los principios contables utilizados, los cálculos importantes hechos por el Director Ejecutivo, y la presentación general de los estados financieros. | UN | كما تتضمن عملية مراجعة الحسابات تقييما للمبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة المقدمة من المدير التنفيذي، فضلا عن تقييم العرض الإجمالي للبيانات المالية. |
También incluye una evaluación de las normas de contabilidad aplicadas, las principales estimaciones hechas por el Secretario General y la presentación general de los estados financieros. | UN | وتتضمن مراجعة الحسابات أيضا تقييم السياسات المحاسبية المستخدمة والتقديرات الجوهرية التي وضعها الأمين العام، وكذلك تقييما لطريقة عرض البيانات المالية عموما. |
La comprobación de cuentas comprendió también una evaluación de los principios de contabilidad utilizados y las estimaciones importantes realizadas por la administración, así como un análisis de la presentación general de los estados financieros. | UN | كما تضمنت مراجعة الحسابات اجراء تقييم للمبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي قامت بها اﻹدارة، وتقييم للشكل العام للبيانات المالية. |
Una auditoría también determina si las políticas contables empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. | UN | وتشمل عملية مراجعة الحسابات إجراء تقييم لمدى ملاءمة السياسات المحاسبية المستخدمة ومعقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام. |
La comprobación consiste además en evaluar los principios contables observados, los cálculos importantes hechos por el Director Ejecutivo, y la presentación general de los estados financieros. | UN | كما تتضمن عملية مراجعة الحسابات تقييما للمبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة المقدمة من المدير التنفيذي، فضلا عن تقييم العرض الإجمالي للبيانات المالية. |
También comprende una evaluación de los principios contables aplicados y las estimaciones significativas efectuadas por el Director Ejecutivo, así como una evaluación general de la presentación de los estados financieros. | UN | كذلك تشتمل مراجعة الحسابات على تقييم للمبادئ المحاسبية المستخدمة وللتقديرات الهامة التي قام بها المدير التنفيذي، وعلى تقييم للعرض العام للبيانات المالية. |
También comprende una evaluación de los principios contables aplicados y las estimaciones significativas efectuadas por el Director Ejecutivo, así como una evaluación general de la presentación de los estados financieros. | UN | كذلك تشتمل مراجعة الحسابات على تقييم للمبادئ المحاسبية المستخدمة وللتقديرات الهامة التي قام بها المدير التنفيذي، وعلى تقييم للعرض العام للبيانات المالية. |
La comprobación comprende además una evaluación de los principios contables aplicados, de los cálculos importantes hechos por el Secretario General y de la presentación general de los estados financieros. | UN | كما تتضمن المراجعة تقييم المبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي وضعها الأمين العام، فضلا عن تقييم العرض الإجمالي للبيانات المالية. |
También comprende una evaluación de los principios contables aplicados y las estimaciones significativas efectuadas por el Director Ejecutivo, así como una evaluación general de la presentación de los estados financieros. | UN | كذلك تشتمل مراجعة الحسابات على تقييم للمبادئ المحاسبية المستخدمة وللتقديرات الهامة التي قام بها المدير التنفيذي، وعلى تقييم للعرض العام للبيانات المالية. |
No obstante, de conformidad con los datos contables utilizados para la nota 14 de los estados financieros, el valor de esa misma partida ascendía a 20,9 millones de dólares. | UN | وبلغ نفس البند 20.9 مليون دولار وفقا للبيانات المحاسبية المستخدمة في الملاحظة 14 على البيانات المالية. |
El valor de esa misma partida ascendía a 20,9 millones de dólares según los datos contables utilizados para preparar la nota 14 de los estados financieros. | UN | وبلغت قيمة البند نفسه 20.9 مليون دولار وفقا للبيانات المحاسبية المستخدمة في الملاحظة رقم 14 على البيانات المالية. |
La auditoría también incluyó una evaluación de los principios contables utilizados y las estimaciones significativas efectuadas por la administración, así como una evaluación de la presentación general de los estados financieros. | UN | وتضمنت مراجعة الحسابات أيضا تقييما للمبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي وضعتها اﻹدارة، إلى جانب الاضطلاع بتقييم للعرض الشامل للبيانات المالية. |
También incluye una evaluación de las normas de contabilidad aplicadas, las principales estimaciones hechas por el Director Ejecutivo y la presentación general de los estados financieros. | UN | كما تتضمن مراجعة الحسابات تقييم السياسات المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي وضعها المدير التنفيذي، وكذلك تقييما لطريقة عرض البيانات المالية عموما. |
También incluye una evaluación de las normas de contabilidad aplicadas, las principales estimaciones hechas por el Secretario General y la presentación general de los estados financieros. | UN | ومراجعة الحسابات تشمل تقييم السياسات المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي وضعها الأمين العام وكذلك تقييم عرض البيانات المالية بوجه عام. |
También incluye una evaluación de las normas de contabilidad aplicadas, las principales estimaciones hechas por el Secretario General y la presentación general de los estados financieros. | UN | كما تشمل عملية المراجعة تقييم السياسات المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامـة التي وضعهـا الأمين العام، وتقييـم عرض البيانات المالية بوجه عام. |
La comprobación de cuentas comprendió también una evaluación de los principios de contabilidad utilizados y las estimaciones importantes realizadas por la administración, así como un análisis de la presentación general de los estados financieros. | UN | كما انطوت مراجعة الحسابات على تقييم للمبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي قامت بها اﻹدارة، وتقييم للشكل العام للبيانات المالية. |
La comprobación de cuentas comprendió también una evaluación de los principios de contabilidad utilizados y las estimaciones importantes realizadas por la Administración, así como un análisis de la presentación general de los estados financieros. | UN | كما تضمنت مراجعة الحسابات تقييما لﻷصول المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة التي قامت بها اﻹدارة، وتقييما للشكل العام الذي عرضت به البيانات المالية. |
La auditoría también determina si las políticas contables empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. | UN | وتشمل المراجعة تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المستخدمة ومعقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة، علاوة على تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام. |
La comprobación consiste además en evaluar los principios contables observados, los cálculos importantes hechos por el Director Ejecutivo, y la presentación general de los estados financieros. | UN | كما تتضمن عملية مراجعة الحسابات تقييما للمبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات الهامة المقدمة من المدير التنفيذي، فضلا عن تقييم العرض الإجمالي للبيانات المالية. |
También incluye la evaluación de los principios de contabilidad aplicados y de estimados considerables hechos por la Directora Ejecutiva, así como de la presentación general de los estados financieros. | UN | وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييما للمبادئ المحاسبية المستخدمة والتقديرات المهمة التي قدمتها المديرة التنفيذية فضلا عن تقييم العرض الشامل للبيانات المالية. |
Una auditoría también determina si las políticas de contabilidad empleadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. | UN | وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المستخدمة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، وكذلك طريقة عرض البيانات المالية عموما. |
Una auditoría también determina si las normas contables utilizadas son idóneas y si las estimaciones contables de la Administración son razonables, y además evalúa la presentación general de los estados financieros. | UN | وتشمل أيضا عملية مراجعة الحسابات إجراء تقييم لمدى ملاءمة السياسات المحاسبية المستخدمة ومعقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة، فضلا عن تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام. |