"المحصلة مقدما" - Translation from Arabic to Spanish

    • recibidos por anticipado
        
    • recibidas por adelantado
        
    • recibidos por adelantado
        
    • anticipados
        
    • recibidas por anticipado
        
    • pagadas por adelantado
        
    • pagadas por anticipado
        
    • recibidos con antelación
        
    i) Las cuotas o los pagos recibidos por anticipado representan una contribución superior a la que correspondía pagada por la OMC para 1995; UN ' ١ ' تمثل الاشتراكات أو المدفوعات المحصلة مقدما مساهمة زائدة دفعتها منظمة التجارة العالمية لعام ١٩٩٥.
    Contribuciones o pagos recibidos por anticipado UN الاشتراكات أو المدفوعات المحصلة مقدما
    iii) Las contribuciones recibidas por adelantado incluyen las contribuciones prometidas para períodos futuros y otros ingresos recibidos pero todavía no devengados; UN ' 3` تشير التبرعات المحصلة مقدما إلى تبرعات معلَنة لفترات مقبلة وإلى غيرها من التبرعات الواردة لكنها لم تكتسب بعد؛
    (Aumento)/disminución de las cuotas recibidas por adelantado UN الزيادة (النقصان) في الاشتراكات المحصلة مقدما
    Cuotas o pagos recibidos por adelantado UN التبرعــــات أو المدفوعــــات المحصلة مقدما
    Contribuciones o pagos anticipados UN الاشتراكــات أو المدفوعـــات المحصلة مقدما
    34. Al 31 de diciembre de 1993, el total de contribuciones prometidas y recibidas por anticipado ascendía a 166.258.965 dólares. UN ٣٤ - وبلغ مجموع التبرعات المعلنة المحصلة مقدما ٩٦٥ ٢٥٨ ١٦٦ دولارا في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    Contribuciones para los años siguientes, prometidas o pagadas por adelantado, al 31 de diciembre de 1993 UN التبرعات المعلنة/المحصلة مقدما عن سنوات تالية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    Contribuciones o pagos recibidos por anticipado UN الاشتراكات أو المدفوعات المحصلة مقدما
    Los ingresos recibidos por anticipado son un recurso importante para la UNOPS que no se está fiscalizando debidamente y que podría desvirtuar la posición financiera efectiva de la Oficina. UN وتشكل الإيرادات المحصلة مقدما موردا هاما للمكتب لا يجري رصده على نحو ملائم وقد يحجب الوضع المالي الحقيقي للمكتب.
    Contribuciones o pagos recibidos por anticipado UN الاشتراكات أو المدفوعات المحصلة مقدما
    iii) Las " contribuciones recibidas por adelantado " incluyen las contribuciones prometidas para períodos futuros y otros ingresos recibidos pero todavía no devengados. UN ' 3` تشير " التبرعات المحصلة مقدما " إلى تبرعات معلَنة لفترات مقبلة وإلى غيرها من التبرعات الواردة لكنها لم تحصل بعد؛
    :: Cuotas recibidas por adelantado UN :: الاشتراكات المحصلة مقدما
    Cuotas o pagos recibidos por adelantado UN التبرعات أو المدفوعات المحصلة مقدما
    Contribuciones o pagos recibidos por adelantado UN التبرعات أو المدفوعات المحصلة مقدما
    Contribuciones o pagos recibidos por adelantado UN التبرعات أو المدفوعات المحصلة مقدما
    Contribuciones o pagos anticipados UN الاشتراكات أو المدفوعات المحصلة مقدما
    Contribuciones o pagos anticipados UN الاشتراكات أو المدفوعات المحصلة مقدما
    Al 31 de diciembre de 1995, el total de contribuciones prometidas y recibidas por anticipado ascendía a 5.528.107 dólares. UN ٣٦ - وبلغ مجموع التبرعات المعلنة المحصلة مقدما ١٠٧ ٥٢٨ ٥ دولارا في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    Aumento de las contribuciones recibidas por anticipado UN الزيادة في التبرعات المحصلة مقدما
    Contribuciones para los años siguientes, prometidas o pagadas por adelantado, UN التبرعات المعلنة/المحصلة مقدما عن سنوات تالية
    21. En el pasivo del UNICEF se incluyen las contribuciones pagadas por anticipado, las cuentas especiales, las obligaciones por liquidar, otras cuentas por pagar, los saldos acreedores y los gastos pagaderos. UN ٢١ - تشمل خصوم اليونيسيف التبرعات المحصلة مقدما والحسابات الخاصة والالتزامات غير المصفاة وغيرها من الحسابات المستحقة الدفع واﻷرصدة الائتمانية والنفقات المتراكمة.
    Cuotas o pagos recibidos con antelación UN الاشتراكــــات أو المدفوعات المحصلة مقدما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more