"المخدر" - Translation from Arabic to Spanish

    • droga
        
    • drogas
        
    • anestesia
        
    • sedante
        
    • hierba
        
    • morfina
        
    • anestésico
        
    • mierda
        
    • drogado
        
    • marihuana
        
    • GHB
        
    • narcótico
        
    • narcóticos
        
    • crack
        
    • cloroformo
        
    Cuando los jóvenes asocian determinada droga con altos riesgos, por lo general disminuye la tasa de prevalencia de su uso indebido durante la vida. UN فعندما يقرن الشباب مخاطر كبيرة بمخدر معين يكون معدل انتشار تعاطي ذلك المخدر في وقت ما أثناء الحياة منخفضا عموما.
    No va a suceder. Recuperaremos la droga antes de que eso pase. Open Subtitles هذا لن يحدث سوف نعيد المخدر قبل أن يحدث ذلك
    Mira, Michael te obligó a ayudarlo. Él fue quien diseminó la droga. Open Subtitles أنظر, مايكل أجبرَك لمُسَاعَدَته وهو الوحيد المسؤل عن نشر المخدر
    Bien, le tiré sus drogas y lo vigilé un día o dos. Open Subtitles حسناً لقد خلصته من تأثير المخدر وإعتنيت به لمدة يوم
    La anestesia tiene que eliminarse. Va a tardar al menos dos horas. Open Subtitles لابد أن يزول مفعول المخدر وهذا سيتطلب ساعتين على الأقل.
    Espero nunca que tener que ver esta puta aburrida droga de hippie mientras viva. Open Subtitles أتمنى أن لا أرى هذا المخدر الملل التافه مرة أخرى طالما حييت
    ¿Cree que los señores de la droga contratan secuestradores para que les consigan estas chicas? Open Subtitles هل تظن أن المخدر قد يُساعد المُختطفون المستأجرون على مواصلة قتل تلك الفتيات؟
    No es la droga la que habla, pero tus libros aún me gustan, viejo. Open Subtitles كلامي هذا ليس من تأثير المخدر لكنني معجب حقاً بكتاباتك يا رجل
    Es la misma droga que encontraron en el cuerpo de Bob Scott. Open Subtitles ذلك نفس المخدر الذى عثر علية فى جسد بوب سكوت
    Tememos que sean demasiado viejos para manejar los efectos de la droga, y si algo les sucediera, jamás nos perdonaríamos. Open Subtitles نحن خائفان انكما كبيران جدا كي تتعاملا مع اثار المخدر وان كان اي شيئ سوف يحدث لكما
    La droga que el amable doctor te está inyectando, produce lo contrario. Open Subtitles أما المخدر الذي أعطاك أياه هذا الطبيب يقوم بعكس ذلك
    ¡De acuerdo, es dócil un tiempo, pero cuando la droga deje de surtir efecto te destruirá por completo! Open Subtitles نعم انه ينصاع لفترة وعندما يزول مفعول المخدر انها سوف تمزقك من الطرف الى الطرف
    La droga cuyo uso indebido tiene una incidencia más alta en el continente sigue siendo la cannabis. UN ولا يزال القنب هو المخدر الرئيسي الذي يساء استعماله بالنسبة للقارة.
    En algunos países, el aumento del abuso de la cetamina constituye una pauta significativa de abuso de las drogas en sí misma y resulta necesario vigilar estrechamente las tendencias y pautas del abuso de esta sustancia. Figura V UN وفي بعض البلدان، يمثل تزايد تعاطي الكيتامين نمطا خطيرا لتعاطي المخدرات مما يستلزم رصد اتجاهات هذا المخدر وأنماط تعاطيه عن كثب. شرق وجنوب شرق آسيا:اتجاهات تعاطي المخدرات غير المشروعة حسب نوع المخدر،
    La heroína sigue siendo la principal droga que consumen las personas que solicitan tratamiento contra el abuso de drogas en Europa. UN ولا يزال الهيروين المخدر الرئيسي الذي بسببه يلتمس المرضى علاج إدمان المخدرات في أوروبا.
    Cuando estaba bajo la anestesia para la cirugía de emergencia, en lugar de contar desde 10, repitió nuestros nombres como un mantra. TED عندما وُضعَ تحت المخدر للجراحة الطارئة، بدلاً من العد التنازلي من العشرة، ظل يكرر أسمائنا مثل الترنيمة
    Concretamente, una fuerte dosis del mismo sedante usado para deshacerse de Gordon Roper. Open Subtitles وما وجدنا هناك كان يستحق العناء جرعة كبيرة من نفس المخدر
    Él dijo que fumaba hierba allá. Open Subtitles غاي قالَ بأنّه كَانَ يُدخّنُ المخدر على السقفِ.
    Me gustaría ser más heroico. Pero te aseguro que es la morfina la que habla. Open Subtitles أود أن أبدو أكثر بطولة لكن أؤكد لك أنّ المخدر من يقول كلامكِ هذا
    Y para eso cubrieron el teatro con gas anestésico. TED والطريقة التي قاموا بها بذلك كانت عن طريق ضخ كمية من الغاز المخدر
    No nos hacemos ningún bien aporrearnos entre nosotras acerca de mierda que hicimos cuando estabamos jodiendo y drogandonos.. Open Subtitles إن نزاعكن لا يؤدي إلى نتيجة جيدة عن هراء كنا نفعله تحت تأثير المخدر
    Sigue intentando llegar a las estrellas, coleguita. Stuart, drogado hijo de puta, lo hiciste. Open Subtitles استمر في الوصول إلي النجوم يا صديقي ستيوارت أيها المخدر وابن العاهرة
    Gracias, Neil, pero Tara está esperando algo de marihuana, así que estoy jodido Open Subtitles شكرا نيل, لكن توقعت تارا مني أن أجلب بعض المخدر, لذك تورطت
    Le puse una alta dosis de GHB en su botella de agua. Open Subtitles أضفت إلى زجاجة مياهه كمية كبيرة من المخدر
    Mi novio me dijo que nadie mueve ningún tipo de narcótico en el sur de Arizona sin que él lo pruebe primero. Open Subtitles أخبرني صديقي أنه لا أحد يحرك أي نوع من المخدر في جنوب أريزونا ، إلا إذا مر عليه أولا
    Los narcóticos en el organismo no tienen nada que ver con su adicción. Open Subtitles المخدر الذي عُثر عليه في نظامها الحيوي لم يكن نتيجة لإعتداء مخدرات بهدف المتعة
    No me hace falta crack. Open Subtitles سيكون الأمر غريب بما يكفي بدون الوقوع تحت تأثير المخدر.
    Que no haga tanto ruido. Usen el cloroformo. Open Subtitles . لا تدعوها تحدِث الكثير من الضوضاء . استعملوا معها المخدر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more