i) Los gastos se imputan a los créditos habilitados. | UN | `1 ' تُدفع النفقات من المخصصات المأذون بها. |
i) Los gastos se sufragan con cargo a los créditos habilitados. | UN | `1 ' يُضطلع بالنفقات من المخصصات المأذون بها. |
i) Los gastos se sufragan con cargo a los créditos habilitados. | UN | `1 ' يُضطلع بالنفقات من المخصصات المأذون بها. |
i) Los gastos se efectúan con cargo a consignaciones autorizadas o autorizaciones para contraer obligaciones. | UN | ' 1` يُضطلع بالنفقات من المخصصات المأذون بها أو سلطات الدخول في التزامات. |
De la asignación autorizada de 5.526.600 dólares, se gastaron 3.988.800 dólares hasta el 30 de septiembre de 1999, como sigue: Asignación | UN | ٥ - وحتى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، بلغت النفقات ٨٠٠ ٩٨٨ ٣ دولار من مجموع المخصصات المأذون بها البالغة ٦٠٠ ٥٢٦ ٥ دولار، ويرد أدناه بيان موجز بتلك النفقات: |
i) Los gastos se efectúan con cargo a habilitaciones autorizadas. | UN | ' 1 ' تحمل المصروفات على المخصصات المأذون بها. |
i) Los gastos se imputan a los créditos habilitados. | UN | `1` تُخصم النفقات من المخصصات المأذون بها. |
i) Los gastos se sufragan con cargo a los créditos habilitados. | UN | `1 ' يجري تحميل النفقات مقابل المخصصات المأذون بها. |
i) Los gastos se sufragan con cargo a los créditos habilitados. | UN | `1 ' يُضطلع بالنفقات من المخصصات المأذون بها. |
i) Los gastos se sufragan con cargo a los créditos habilitados o a las sumas por las cuales se autoriza a contraer obligaciones. | UN | ' 1` يُضطلع بالنفقات من المخصصات المأذون بها أو سلطات الدخول في التزامات. |
i) Los gastos se sufragan con cargo a los créditos habilitados. | UN | ' 1` يجري تحميل النفقات مقابل المخصصات المأذون بها. |
i) Los gastos se sufragan con cargo a los créditos habilitados. | UN | ' 1` يجرى تسجيل النفقات مقابل المخصصات المأذون بها. |
En lo que respecta a los gastos de los proyectos de la CEPAL, se han aplicado procedimientos para mantener esos gastos dentro de los límites de los créditos habilitados. | UN | وفيما يتعلق بنفقات المشاريع في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، فقد جرى فرض تدابير للإبقاء على نفقات المشاريع في حدود المخصصات المأذون بها. |
i) Los gastos se efectúan con cargo a los créditos habilitados. | UN | ' 1` يجري تحميل النفقات على المخصصات المأذون بها. |
i) Los gastos se sufragan con cargo a los créditos habilitados. | UN | ' 1` يجرى تسجيل النفقات مقابل المخصصات المأذون بها. |
i) Los gastos se efectúan con cargo a los créditos habilitados. | UN | ' 1` تتكبد النفقات مقابل المخصصات المأذون بها. |
i) Los gastos se efectúan con cargo a consignaciones autorizadas o autorizaciones para contraer obligaciones. | UN | ' 1` تُصرف بالنفقات من المخصصات المأذون بها أو سلطات الدخول في التزامات. |
i) Los gastos se efectúan con cargo a consignaciones autorizadas o autorizaciones para contraer compromisos. | UN | ' 1` تُصرف النفقات من المخصصات المأذون بها أو صلاحيات الالتزام المأذون بها. |
i) Los gastos se efectúan con cargo a consignaciones autorizadas o autorizaciones para contraer obligaciones. | UN | ' 1` تُحمل النفقات على المخصصات المأذون بها أو يجري تكبدها في ضوء سلطات الدخول في التزامات. |
Según se señala en el párrafo 5 del informe, del total de la asignación autorizada de 5.526.600 dólares que se había traspasado al bienio 1998–1999, hasta el 30 de septiembre de 1999 se habían gastado 3.988.800 dólares. | UN | 3 - وكما أشير إلى ذلك في الفقرة 5 من التقرير، من ضمن مجموع المخصصات المأذون بها البالغة 600 526 5 دولار التي نقلت إلى فترة السنتين 1998-1999، صرفت إلى غاية 30 أيلول/سبتمبر 1999 نفقات قدرها 800 988 3 دولار. |
i) Los gastos se efectúan con cargo a habilitaciones autorizadas. | UN | `1 ' يُضطلع بالنفقات من المخصصات المأذون بها. |
i) Los gastos se efectúan con cargo a habilitaciones de créditos autorizadas. | UN | ' 1` تُحمّل النفقات على المخصصات المأذون بها. |