"المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية" - Translation from Arabic to Spanish

    • Especial sobre la elaboración de normas complementarias
        
    Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias a la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial UN اللجنة المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري
    Programa provisional de la continuación del tercer período de sesiones del Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة المستأنفة للجنة المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية
    Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias UN اللجنة المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية
    Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias UN اللجنة المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية
    I. Programa provisional de la continuación del tercer período de sesiones del Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias 21 UN الأول - جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة المستأنفة للجنة المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية 25
    El quinto período de sesiones del Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias tuvo lugar del 22 de julio al 2 de agosto de 2013. UN 114 - عقدت الدورة الخامسة للجنة المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية في الفترة من 22 تموز/يوليه إلى 2 آب/أغسطس 2013.
    Recordando que la discriminación basada en la religión está generalmente vinculada con otras violaciones de los derechos humanos, pregunta al Relator Especial por su opinión sobre las labores que ha llevado a cabo en este sentido el Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias a la Convención Internacional sobre la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación Racial. UN وإذ أشار إلى أن التمييز على أساس الدين مرتبط بصفة عامة بانتهاكات أخرى لحقوق الإنسان، يطلب من المقرر الخاص أن يعرض رأيه في الأعمال التي تضطلع بها في هذا الصدد اللجنة المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    El Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias celebró su tercer período de sesiones del 22 al 23 de noviembre de 2010 y del 11 al 21 de abril de 2011. UN 109 - وعقدت اللجنة المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية دورتها الثالثة في يومي 22 و 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 ومن 11 إلى 21 نيسان/أبريل 2011.
    4. El Sr. Yuri Boychenko, Jefe de la Sección de Lucha contra la Discriminación de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (ACNUDH) declaró abierta la primera sesión del cuarto período de sesiones del Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias, celebrada el 10 de abril de 2012. UN 4- افتتح السيد يوري بويتشينكو، رئيس وحدة مكافحة التمييز في المفوضية السامية لحقوق الإنسان، في 10 نيسان/أبريل 2012، الجلسة الأولى للدورة الرابعة للجنة المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية.
    99. En su resolución 21/30, el Consejo decidió que el Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias celebrase su quinto período de sesiones del 8 al 19 de abril de 2013. UN 99- قرر المجلس، في قراره 21/30، أن تعقد اللجنة المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية دورتها الخامسة في الفترة من 8 إلى 19 نيسان/أبريل 2013.
    36. Toma nota de la celebración, del 11 al 21 de febrero de 2008, de la primera parte del primer período de sesiones del Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias, y pide al Comité Especial que cumpla el mandato establecido en la decisión 3/103 del Consejo de Derechos Humanos; UN 36 - تحيط علما بانعقاد الجزء الأول من الدورة الأولى للجنة المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية في الفترة من 11 إلى 21 شباط/فبراير 2008، وتطلب إلى اللجنة المخصصة أن تتقيد بالولاية المنشأة بموجب مقرر مجلس حقوق الإنسان 3/103(5)؛
    El Sr. Mamdouhi (República Islámica del Irán) acoge con satisfacción las labores llevadas a cabo en Ginebra por el Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias e indica que éstas deberían completar las medidas adoptadas por la comunidad internacional en la Conferencia de Examen de Durban. UN 19 - السيد ممدوحي (جمهورية إيران الإسلامية): قال إنه يرحب بالأعمال التي قامت بها في جنيف اللجنة المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية ويرى أن هذه الأعمال ينبغي أن تكمل التدابير التي اتخذها المجتمع الدولي في مؤتمر ديربان الاستعراضي.
    Observando la labor realizada y los progresos obtenidos durante los períodos de sesiones noveno y décimo del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, celebrados del 17 al 28 de octubre de 2011 y del 8 al 19 de octubre de 2012, y en el cuarto período de sesiones del Comité Especial sobre la elaboración de normas complementarias, celebrado del 10 al 12 de abril de 2012, UN وإذ تلاحظ العمل المنجز والتقدم المحرز في الدورتين التاسعة والعاشرة للفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان اللتين عقدتا في الفترة من 17 إلى 28 تشرين الأول/أكتوبر 2011() وفي الفترة من 8 إلى 19 تشرين الأول/أكتوبر 2012 وفي الدورة الرابعة للجنة المخصصة المعنية بوضع معايير تكميلية التي عقدت في الفترة من 10 إلى 20 نيسان/أبريل 2012()،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more