"المخلّصة" - Translation from Arabic to Spanish

    • Salvadora
        
    Seguiré fingiendo que soy la Salvadora destinada a liberarle, y podemos hacer esto juntos. Open Subtitles سأواصل الادّعاء بأنّي المخلّصة فقط إلى أنْ نحرّره ويمكننا القيام بذلك معاً
    En 28 años debes asegurarte de que la Salvadora crea en su destino. Open Subtitles بعد ثمانيةٍ و عشرين عاماً، عليكَ التأكّد أنّ المخلّصة تصدّق.
    No lo entiendo. Dije que soy la Salvadora. No hay nada que haya negado más que eso. Open Subtitles لا أفهم، قلتُ أنّي المخلّصة و لمْ أنكر شيئاً أكثر مِنْ ذلك
    Sois unos padres geniales, pero... estáis equivocados. Soy... la Salvadora. Open Subtitles أنا المخلّصة و لا أمتلك رفاهية الحصول على لحظات، تلك ليست حياتي
    Que lo que quería y creí tener... no es lo que le toca a la Salvadora. Open Subtitles وأنّ ما أردته وظننته ممكناً لمْ يكن ضمن خيارات المخلّصة
    No buscaba a una rubia. Buscaba a la Salvadora. Open Subtitles لمْ تكن تبحث عن شقراء وإنّما عن المخلّصة
    - Todo saldrá bien. Recordad, soy la Salvadora. Open Subtitles ستكون الأمور على ما يرام تذكّرا أنّي المخلّصة
    Seguro la Salvadora y la Reina Malvada pueden vencer fácilmente a esta bestia. Open Subtitles لا ريب أنّ المخلّصة والملكة الشرّيرة قادرتان على هزيمة وحش لعين بسيط
    No será fácil. La Salvadora no va a perderla de vista. Open Subtitles لن يكون ذلك سهلاً لن تزيح المخلّصة نظرها عنها
    La Salvadora parece mucho menos amenazante en este estado, ¿no? Open Subtitles تبدو المخلّصة أقلّ خطراً في هذه الحالة، أليس كذلك؟
    Creo que todos podemos estar de acuerdo en que matar a la Salvadora en este punto sería un mal movimiento. Open Subtitles أعتقد أنّنا متّفقون جميعاً على أنّ قتل المخلّصة في هذه المرحلة تصرّف أرعن
    Ahora que estás aquí haré que la Salvadora sea malvada. Open Subtitles بما أنّك هنا الآن سأحوّل المخلّصة إلى الظلام
    Dijiste que me necesitabas para que la Salvadora se volviera mala. Open Subtitles مهلاً، قلتَ أنّك تحتاجني لتوجيه المخلّصة إلى الظلام
    - Lo haré, Salvadora. Créeme. Open Subtitles سأفعلها أيّتها المخلّصة صدّقيني، سأفعلها
    Baja las manos, Salvadora. Ambas sabemos que fanfarroneas. Open Subtitles أنزلي يدَيك أيّتها المخلّصة فكلانا يعرف أنّك تخادعين
    Sólo soy la Salvadora porque alteraron todo el estado de mi ser a expensas del alma de otra persona. Open Subtitles لمْ أصبح المخلّصة إلّا بسبب عبثكما بكياني على حساب روح شخص آخر
    ¿No es ese el motivo de tener una Salvadora y una anti-salvadora? Open Subtitles أليس هذا هو بيت القصيد مِن المخلّصة والمعادية؟
    Y esa maldad exaltada de Salvadora es justo lo que necesito. Open Subtitles وظلام المخلّصة الثائر هو ما أحتاجه بالضبط
    No sé por qué pierdo el tiempo con una loca... - Que se autodenomina la Salvadora. Open Subtitles لا أعرف لماذا أضيع وقتي مع امرأة مجنونة تدعو نفسها المخلّصة
    Es muy impresionante, Salvadora. Salvo por una cosa... Open Subtitles مذهل جدّاً أيّتها المخلّصة باستثناء أمر واحد صغير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more