El representante de Cuba presenta el proyecto de resolución, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل كوبا مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Chipre presenta el proyecto de resolución, en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل قبرص مشروع القرار باسم المشاركين في تقديمه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante del Canadá presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinados enumerados en el documento, así como de Grecia. | UN | رض ممثل كندا مشروع القرار ونقحه شفويا باسم مقدمي مشروع القرار المدرجة أسماؤهم في الوثيقة بالإضافة إلى اليونان. |
El representante de Chile presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. | UN | عرض ممثل شيلي مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Filipinas presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento y también de Venezuela. | UN | عرض ممثل الفلبين مشروع القرار ونقحه شفويا باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة بالإضافة إلى فنـزويلا. |
El representante de Argelia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como de Bhután. | UN | عرض ممثل الجزائر مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة بالإضافة إلى بوتان. |
El representante de Noruega presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como de España. | UN | عرض ممثل النرويج مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة بالإضافة إلى إسبانيا. |
El representante del Camerún presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل الكاميرون مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Belarús presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento y del Uzbekistán. | UN | عرض ممثل بيلاروس مشروع القرار، باسم مقدمي القرار المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وأوزبكستان. |
El representante de México presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار، باسم مقدمي القرار المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Croacia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل كرواتيا مشروع القرار نيابة عن مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Alemania presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل ألمانيا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de México presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل المكسيك مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante del Canadá presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل كندا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Francia presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل فرنسا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Bélgica presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, así como de Andorra, Azerbaiyán, Bulgaria y Tailandia. | UN | عرض ممثل بلجيكا مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم أذربيجان، وأندورا، وبلغاريا، وتايلند. |
El representante de Dinamarca presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento, y en el de Albania, y revisa el texto. | UN | عرض ممثل الدانمرك مشروع القرار باسم مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة وكذلك باسم ألبانيا، وصوّب النص. |
El representante de El Salvador presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores enumerados en el documento. | UN | عرض ممثل السلفادور مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Etiopía presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. | UN | عرض ممثل إثيوبيا مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Egipto presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. | UN | عرض ممثل مصر مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante de Jordania presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que figuran en el documento. | UN | عرض ممثل الأردن مشروع القرار، باسم مقدمي مشروع القرار المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |
El representante del Japón presenta el proyecto de resolución en nombre de los patrocinadores que se enumeran en el documento y de Filipinas. | UN | قدم ممثل اليابان مشروع القرار باسم مقدمي المشروع المدرجة أسماؤهم في الوثيقة والفلبين. |
El representante del Yemen presenta el proyecto de resolución, en nombre de los patrocinadores que se indican en el documento. | UN | وعرض ممثل اليمن مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه المدرجة أسماؤهم في الوثيقة. |