¡Que se escondan! ¡Pediremos artillería! | Open Subtitles | اذن دعهم يتمسكون بالمنزل يمكننا طلب معاونه المدفعيه |
La artillería no ayudará. Hacen falta hombres. | Open Subtitles | لا جدوى من المدفعيه الامر يتطلب رجالا ليهاجموا البلده |
Fuimos a la parte delantera la descarga de artillería. | Open Subtitles | لقد تقدمنا تحت غطاء وابل من قذائف المدفعيه |
Quiero que abandonen el barco, salvo el personal de mantenimiento y del cañón 31. | Open Subtitles | عدا طاقم التأمين و طاقم المدفعيه 31 أريدكم جميعا أن تخلوا السفينه |
El hecho de que soy un adulto... y nadie, ni siquiera "Arthur el artillero", | Open Subtitles | حقيقة أنني رجل بالغ (ولا أحد، حتى المدفعيه (آرثر |
¿No habéis oído la artillería? Nos retiramos. | Open Subtitles | سوف تنطلق المدفعيه بعد قليل اننا ننسحب .. |
Un poco de artillería al alba, seguro que desde el río. | Open Subtitles | فقط قذيفتين من المدفعيه في الفجر ربما مما وراء النهر لكن |
artillería, bases aéreas y militares, depósitos de suministros. | Open Subtitles | المدفعيه ،القواعد الجويه، مستودعات الذخيره، قواعد الجيش |
Usted no es del pueblo. ¿Está con la artillería? | Open Subtitles | انت لست من القريه هل انت من سلاح المدفعيه? |
- ¿Quién dio el aviso? - Sargento de artillería Joseph Wilks. | Open Subtitles | من الذي قام بالاتصال بنا رقيب المدفعيه جوزيف ولكيس |
Teniendo en cuenta la hora de la muerte, la herida fue infligida a la misma hora de la inesperada llegada del sargento de artillería. | Open Subtitles | بناءً على وقت الوفاة هذه الاصابات وقعت في نفس الوقت للوصول الغير متوقع لرقيب المدفعيه |
A finales de noviembre, A principios de diciembre, la mayor parte de nuestra artillería sería totalmente inservible. | Open Subtitles | بحلول نهاية شهر نوفمبر... ...و بـدايـة شـهـر ديـسـمبـر كانت أغلب المدفعيه الخاصه بنا قد أصبحت عديمة النفع |
El avance gradual pero constante de las tropas francesas, ha llevado a su artillería camuflada hasta la altura de los puestos avanzados de Sigfrido | Open Subtitles | القوات المتقدمه تدريجياً لكن بثبات من الجيش الفرنسى قامت بوضع خط ( سيجفريد ) فى مرمى المدفعيه الفرنسيه المموهه جيداً |
A principios de septiembre, artillería de Rusia podría atacar a los Alemanes de la orilla oriental del Volga. | Open Subtitles | الأول من سبتمبر أصبحت المدفعيه الروسيه مصدر إزعاج للألمان (المتمركزين على الضفه الشرقيه لنهر (الـفـولجـا |
Digo, la banda de jazz, la artillería, todo. | Open Subtitles | ...أنت تعرف , فرقة الجاز المدفعيه , كل شيئ |
Los blindados y la artillería se han retirado. | Open Subtitles | كل الدبابات و المدفعيه انسحبت إلى هنا |
Pero el cañón flak Alemán de 88mm causa terribles perdidas. | Open Subtitles | لكن المدفعيه الالمانيه 88 المضاده للدبابات سببت خسائر فادحه |
Ya sabemos que fabricaba balas de cañón. | Open Subtitles | نحن لدينا علم مسبق بانها كانت تعد القذائف المدفعيه. |
¿Quién se fabrica sus propias balas de cañón? | Open Subtitles | من الذي اعد لها القذائف المدفعيه ؟ |
"Arthur el artillero". | Open Subtitles | (المدفعيه (آرثر |
Fusil lanzagranadas, listo para disparar. | Open Subtitles | المدفعيه, استعد للإطلاق |
Pronto, miles de artilleros Franceses huían despavoridos. | Open Subtitles | قريباً سيبدأ الالاف ...من جنود المدفعيه الفرنسيه فى الهرب للتلال المحيطه بالوادى |