En la presente notificación figuran todos los pagos recibidos hasta la fecha más abajo indicada. | UN | وهذا الإشعار شامل لجميع المدفوعات الواردة خلال فترة التسديد المشار إليها أدناه. |
Los pagos recibidos a esa misma fecha ascendían a 443.312.200 dólares, lo que deja un saldo pendiente de 82.188.000 dólares. | UN | وبلغت المدفوعات الواردة حتى التاريخ نفسـه 200 312 443 دولار، بما يـُـبقـي رصيدا غير مســدَّد قـدره 000 188 82 دولار. |
Los pagos recibidos hasta la misma fecha ascendían a 1.468.710.894 dólares, lo que dejaba un saldo pendiente de 345.252.106 dólares. | UN | وبلغت المدفوعات الواردة إلى غاية التاريخ نفسه 894 710 468 1 دولارا، مخلفة رصيدا غير مدفوع قدره 106 252 345 دولارا. |
Los pagos recibidos hasta esa misma fecha ascendían a 197.878.000 dólares, lo que arroja un saldo pendiente de 20.406.000 dólares. | UN | ووصلت المدفوعات الواردة حتى هذا التاريخ إلى 000 878 197 دولار، وبذلك يكون هناك رصيد غير مسدد قيمته 000 406 20 دولار. |
Naturalmente, que ello sea así dependerá de los pagos que se reciban durante el resto de 2006. | UN | وستتوقف النتيجة بطبيعة الحال على المدفوعات الواردة خلال بقية عام 2006. |
Los pagos recibidos hasta esa misma fecha ascendían a 649.703.442 dólares, lo que dejaba un saldo pendiente de 73.513.433 dólares. | UN | وبلغت المدفوعات الواردة حتى ذلك التاريخ 442 703 649 دولارا، بما يـُـبقـي رصيدا غير مســدَّد قـدره 433 512 73 دولار. |
Los pagos recibidos a la misma fecha se elevaban a 655.985.000 dólares, lo que arrojaba un saldo pendiente de 31.132.000 dólares. | UN | وبلغت المدفوعات الواردة حتى التاريخ نفسه 000 985 655 دولار، مما يعني بقاء رصيد غير مسدد قدره 000 132 31 دولار. |
Los pagos recibidos hasta esa misma fecha ascendían a 3.549,7 millones de dólares, lo que arrojaba un saldo pendiente de 349,3 millones de dólares. | UN | وبلغت المدفوعات الواردة في التاريخ نفسه 549.7 3 مليون دولار، مما يخلف رصيدا غير مسدد قدره 349.3 مليون دولار. |
Los pagos recibidos a la misma fecha ascendían a 83.596.100 dólares, lo que arrojaba un saldo pendiente de 84.834.500 dólares. | UN | وبلغت المدفوعات الواردة بحلول الموعد نفسه 100 596 83 دولار، بحيث تبقى رصيد مستحق قدره 500 834 84 دولار. |
Los pagos recibidos hasta esa misma fecha ascendieron a 793.316.000 dólares, lo que dejó un saldo pendiente de 10.991.000 dólares. | UN | وقد بلغت المدفوعات الواردة حتى التاريخ نفسه 000 316 793 دولار، ليصبح الرصيد غير المسدد 000 991 10 دولار. |
Los pagos recibidos hasta esa misma fecha ascendían a 2.199,4 millones de dólares, lo que arrojaba un saldo pendiente de pago de 68,2 millones de dólares. | UN | وبلغت المدفوعات الواردة حتى ذلك التاريخ 199.4 2 مليون دولار، وبقي رصيد غير مسدد قدره 68.2 مليون دولار. |
Los pagos recibidos hasta esa fecha ascendían a 242.877.000 dólares, lo que arrojaba un saldo pendiente de 41.499.000 dólares. | UN | وبلغت المدفوعات الواردة حتى ذلك التاريخ 000 877 242 دولار وبذلك يبقى رصيد غير مسدد قدره 000 499 41 دولارا. |
Los pagos recibidos hasta esa misma fecha ascendían a 801.325.000 dólares lo que dejaba un saldo pendiente de 2.981.000 dólares. | UN | وبلغت المدفوعات الواردة حتى نفس التاريخ 000 325 801 دولار، مع بقاء رصيد قدره 000 981 2 دولار. |
Los pagos recibidos a la misma fecha ascendían a 2.699.779.800 dólares, por lo que el saldo pendiente era de 62.709.100 dólares. | UN | وبلغت المدفوعات الواردة حتى التاريخ ذاته 800 779 699 2 دولار، مع تبقي رصيد غير مسدد قدره 100 709 62 دولار. |
Los pagos recibidos hasta esa misma fecha ascendían a 3.840.132.000 dólares, lo que dejaba un saldo pendiente de 189.098.000 dólares. | UN | وبلغت المدفوعات الواردة حتى التاريخ نفسه 000 132 840 3 دولار، وبقي رصيد غير مسدد قدره 000 098 189 دولار. |
A esa misma fecha, los pagos recibidos ascendían a 1.205.415.000 dólares, lo que arrojaba un saldo pendiente de 48.834.000 dólares. | UN | وبلغت المدفوعات الواردة حتى ذلك التاريخ 000 415 205 1 دولار، ليتبقى بذلك رصيد غير مسدد قدره 000 834 48 دولار. |
Los pagos recibidos a la misma fecha ascendían a 172.100.000 dólares, por lo que el saldo pendiente era de 119.271.000 dólares. | UN | وبلغت المدفوعات الواردة في التاريخ نفسه 000 100 172 دولار، ليتبقى بذلك مبلغ 100 927 11 دولار. |
pagos recibidos registrados por un monto de 7.330 millones de dólares para las cuentas de operaciones de mantenimiento de la paz | UN | من المدفوعات الواردة بقيمة 7.33 بلايين دولار جرى تسجيلها في حسابات حفظ السلام |
No obstante, la posición final dependerá de los pagos que se reciban de los Estados Miembros durante los últimos meses de 2012. | UN | غير أن المركز النهائي سيتوقف على المدفوعات الواردة من الدول الأعضاء خلال الأشهر الأخيرة من سنة 2012. |
La posición final dependerá de los pagos que se reciban de los Estados Miembros durante los últimos meses de 2013. | UN | وسوف يتوقف الوضع النهائي على المدفوعات الواردة من الدول الأعضاء خلال الأشهر الأخيرة من عام 2013. |
Los pagos recibidos hasta el 7 de mayo de 2008 fueron inferiores en 50 millones de dólares a los recibidos hasta el 16 de mayo de 2007, pero las cuotas para el presupuesto ordinario correspondientes a 2008 también se redujeron en 174 millones de dólares. | UN | وعلى الرغم من أن المدفوعات الواردة بحلول 7 أيار/مايو 2008 كانت أقل من المدفوعات الواردة بحلول 16 أيار/مايو 2007 بمبلغ 50 مليون دولار، فإن الأنصبة المقررة للميزانية العادية في عام 2008 قد انخفضت أيضا بما مقداره 174 مليون دولار. |
Para la misma fecha se habían recibido pagos por un total de 1.657 millones de dólares, lo que arrojaba un saldo pendiente de pago de 214,3 millones de dólares. | UN | وبلغت المدفوعات الواردة إلى غاية التاريخ نفسه 1.657 بليون دولار، مخلفة رصيدا غير مدفوع قدره 214.3 مليون دولار. |