Al 30 de abril de 2003, las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 54.452.011 dólares. | UN | 22 - وفي 30 نيسان/أبريل 2003، بلغ مجموع الأنصبة المقسمة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 011 542 54 دولارا. |
El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 31 de octubre de 1994 ascendía a unos 66 millones de dólares. | UN | وقد بلغت اﻷنصبة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ نحو ٦٦ مليون دولار. |
Al 31 de julio de 2004, las cuotas sin pagar a la cuenta especial para la MINUSTAH se elevaban a 218,3 millones de dólares. | UN | 51 - وفي 31 تموز/يوليه 2004، كانت قيمة الحصص المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 218.3 مليون دولار. |
Al 30 de septiembre de 2004, las cuotas pendientes de pago para la cuenta especial de la MINUSTAH ascendían a 144,4 millones de dólares. | UN | 51 - وفي 30 أيلول/سبتمبر 2004، بلغت قيمة الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 144.4 مليـون دولار. |
Al 30 de noviembre de 2005, las cuotas no pagadas a la cuenta especial de la MINUEE ascendían a 69,3 millones de dólares. | UN | وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، بلغت الأنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة ما مجموعه 69.3 مليون دولار. |
El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 27 de abril ascendía a cerca de 21 millones de dólares. | UN | وقد بلغت اﻷنصبة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٢٧ نيسان/ابريل نحو ٢١ مليون دولار. |
14. El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 30 de abril de 1995 ascendía a 61,8 millones de dólares. | UN | ١٤ - وقد بلغت اﻷنصبة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٥ مبلغ ٦١,٨ مليون دولار. |
42. Al 31 de agosto de 1995, las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la MINURSO desde la creación de ésta ascendían a 55,8 millones de dólares. | UN | ٤٢ - وحتى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٥، بلغت الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة منذ بدئها ٥٥,٨ مليون دولار. |
El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 31 de octubre de 1995 era de 64,6 millones de dólares. | UN | ١٠ - وقد بلغت اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥ ٦٤,٦ مليون دولار. |
El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 31 de mayo de 1996 era de 60,7 millones de dólares. | UN | ١٠ - وقد بلغت اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦، ٦٠,٧ مليون دولار. |
El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 31 de octubre de 1996 era de 64,1 millones de dólares. | UN | ٩ - وقد بلغت اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للقوة في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، ٦٤,١ مليون دولار. |
Al 28 de febrero de 2010 las cuotas sin pagar a la cuenta especial para la MONUC ascendían a 663,4 millones de dólares. | UN | 110 - وفي 28 شباط/فبراير 2010 كانت قيمة الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة تبلغ 663.4 مليون دولار. |
Al 31 de mayo de 2005, las cuotas pendientes de pago para la cuenta especial de la MINUEE ascendían a 65,8 millones de dólares. | UN | وفي 31 أيار/مايو 2005، بلغت الأنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 65.8 مليون دولار. |
20. Las cuotas no pagadas a la cuenta especial de la UNIKOM para el período comprendido entre el establecimiento de la Misión y el 31 de agosto de 1993 ascendieron a 26,5 millones de dólares. | UN | ٢٠ - وقد بلغت اﻷنصبة المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة عن الفترة المنقضية منذ بدئها لغاية ١٣ آب/أغسطس ١٩٩٣،٢٦,٥ مليون دولار. |
Al 31 de agosto de 2005, las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial para la UNMIS ascendían a 156,5 millones de dólares. | UN | 77 - وفي 31 آب/أغسطس 2005، كان مبلغ الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة يبلغ 156.5 مليون دولار. |
Al 31 de octubre de 2006, las cuotas pendientes de pago en la cuenta especial para la MINUSTAH ascendían a 195,5 millones de dólares. | UN | 60 - وحتى 31 تشرين الأول/أكتوبر 2006، بلغت قيمة الاشتراكات المقررة غير المدفوعة للحساب الخاص للبعثة 195.5 مليون دولار. |