"المراقبون العسكريون لﻷمم" - Translation from Arabic to Spanish

    • observadores militares de las Naciones
        
    • equipo de observadores militares
        
    observadores militares de las Naciones Unidas vieron despegar de Pale a un helicóptero MI-8. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة من طراز MI-8/HIP تقلع من بال.
    El equipo de observadores militares de las Naciones Unidas de Surcin estableció un contacto por radar a 20 kilómetros al sur de Zepa primeramente con rumbo sudeste y después noreste. UN رصد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة في سورشن بالرادار طائرة على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب زيبا، تتجه إلى الجنوب الشرقي مبدئيا، ثم أساسا إلى الشمال الشرقي.
    9.400 pies Los observadores militares de las Naciones Unidas avistaron un helicóptero a 3 kilómetros al oeste de Vitez. UN رصد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر تحلق على بعد ثلاثة كيلومترات غرب فيتيس.
    Los observadores militares de las Naciones Unidas avistaron un helicóptero que aterrizaba en Vitez. UN رصد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة هليكوبتر تهبط في فيتيس.
    Se convirtió en violación cuando a los observadores militares de las Naciones Unidas en Zvornik se les negó el acceso al helicóptero para inspeccionarlo. UN وأصبحت انتهاكا حينما منع المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة من الوصول إلى طائرة الهليكوبتر لتفتيشها.
    El mismo helicóptero fue avistado por observadores militares de las Naciones Unidas cuando aterrizaba en Zenica. UN وشاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة الهليكوبتر نفسها تهبط في زينيتشا.
    observadores militares de las Naciones Unidas comunicaron haber oído un helicóptero pero no pudieron establecer contacto visual debido al estado del tiempo. UN وأبلغ المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة عن سماعهم صوت طائرة هليكوبتر، ولكنهم عجزوا عن رصدها عيانا بسبب حالة الطقس.
    El mismo helicóptero fue avistado por observadores militares de las Naciones Unidas cuando aterrizaba en Zenica. UN ورصد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة الهليكوبتر نفسها تهبط في زينيكا.
    Los observadores militares de las Naciones Unidas avistaron un aparato Gazelle gris que despegaba de Zaluzani. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة رمادية من طراز غازيل تقلع من زالوزاني.
    Un Gazelle que sobrevolaba Pale con dirección norte fue avistado por observadores militares de las Naciones Unidas. UN ٨٠٠ ٤ قدم شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة من طراز غزال تحلق فوق بالي متجهة شمالا.
    El helicóptero también fue avistado en esa oportunidad por observadores militares de las Naciones Unidas. UN وقد شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة أيضا طائرة عمودية تقلع من زنيكا.
    El aterrizaje también fue presenciado por observadores militares de las Naciones Unidas. UN وقد شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة أيضا الطائرة العمودية نفسها وهي تهبط في زنيكا.
    El aterrizaje también fue presenciado por observadores militares de las Naciones Unidas. UN وقد شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة أيضا الطائرة العمودية وهي تهبط.
    observadores militares de las Naciones Unidas observaron el aterrizaje del mismo helicóptero en Pale. UN وشاهد أفراد من المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة ذات الطائرة العمودية وهي تهبط في بالي.
    observadores militares de las Naciones Unidas observaron a un helicóptero MI-8 blanco con una cruz roja que volaba en las cercanías de Zenica. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة عمودية بيضاء من طراز MI-8 رسم عليها صليب أحمر وهي تحلق في مشارف زينيكا.
    Los observadores militares de las Naciones Unidas intentaron investigar el asunto pero se les denegó el acceso al lugar de aterrizaje. UN وحاول المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة التحقق منها ولكنهم منعوا من الوصول إلى موقع هبوطها.
    observadores militares de las Naciones Unidas avistaron un helicóptero que despegaba de la cantera de Vitez. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة طائرة عمودية وهي تقلع من كاري في فيتيز.
    El equipo de observadores militares de las Naciones Unidas de Pale observó que el helicóptero MI-8 regresó a Pale hora y media después transportando seis pacientes. UN وشاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة في بالي طائرة من طراز MI-8/HIP تعود الى بالي بعد ١,٥ ساعة وكانت تقل ٦ مرضى آخرين.
    El equipo de observadores militares de las Naciones Unidas de Banja Kovaljaca observó a un helicóptero MI-8 que sobrevolaba Zvornik y se dirigía hacia el norte. UN شاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة في بانيا كوفالياتشا طائرة واحدة من طراز MI-8/HIP وهي تتجه شمالا عبر زفورنيك.
    Los observadores militares de las Naciones Unidas no perdieron de vista el vuelo en ningún momento. UN وشاهد المراقبون العسكريون لﻷمم المتحدة الطلعة طيلة وقت الطيران .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more