"المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي" - Translation from Arabic to Spanish

    • la presente etapa del examen del subtema
        
    • esta etapa del examen del subtema
        
    El Presidente (habla en árabe): La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del subtema d) del tema 53 del programa. UN الرئيس: بذلك، تكون الجمعية قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (د) من البند 53 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General concluye así la presente etapa del examen del subtema b) del tema 3 del programa. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 3 من جدول الأعمال.
    La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del subtema i) del tema 17 del programa. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (ط) من البند 17 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General ha concluido así esta etapa del examen del subtema b) del tema 3 del programa. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 3 من جدول الأعمال.
    La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del subtema e) del tema 111 del programa. UN بذلك، تكون الجمعية قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (هـ) من البند 111 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General concluye de este modo la presente etapa del examen del subtema b) del tema 66 del programa. UN وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 66 من جدول الأعمال.
    La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del subtema k) del tema 105 del programa. UN بذلك، تكون الجمعية قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (ك) من البند 105 من جدول الأعمال.
    La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del subtema d) del tema 49 del programa. UN بذلك تكون الجمعية قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (د) من البند 49 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General ha concluido de esta manera la presente etapa del examen del subtema a) del tema 122 del programa. UN بذلك، تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 122 من جدول الأعمال.
    La Presidenta interina (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del subtema c) del tema 71 del programa. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 71 من جدول الأعمال.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del examen del subtema i) del tema 97 del programa. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (ط) من البند 97 من جدول الأعمال.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del examen del subtema a) del tema 146 del programa. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 146من جدول الأعمال.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del examen del subtema a) del tema 149 del programa. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 149من جدول الأعمال.
    La Presidenta (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así la presente etapa del examen del subtema b) del tema 144 del programa. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 144 من جدول الأعمال.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así la presente etapa del examen del subtema a) del tema 153 del programa. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 153 من جدول الأعمال.
    El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea General ha concluido así la presente etapa del examen del subtema b) del tema 153 del programa. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (باء) من البند 153 من جدول الأعمال.
    La Asamblea General ha concluido así esta etapa del examen del subtema a) del tema 70 del programa. UN بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 70 من جدول الأعمال.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así esta etapa del examen del subtema a) del tema 55 del programa. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): وبهذا تختتم الجمعية العامة المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (أ) من البند 55 من جدول الأعمال.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así esta etapa del examen del subtema b) del tema 149 del programa. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 149 من جدول الأعمال.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea General ha concluido así esta etapa del examen del subtema b) del tema 66 del programa. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 66 من جدول الأعمال.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea ha concluido así esta etapa del examen del subtema i) del tema 112 del programa. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): بذلك، تكون الجمعية قد اختتمت المرحلة الحالية من نظرها في البند الفرعي (ط) من البند 112 من جدول الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more