"المرحلي للمقرر" - Translation from Arabic to Spanish

    • provisional del Relator
        
    • preliminar del Relator
        
    Informe del Secretario General por el que se transmite el informe provisional del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق
    d) Nota por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Cuba (resolución 49/200) UN )د( يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في كوبا
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la libertad de religión o de creencias (A/57/274) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان عن حرية الدين أو المعتقد (A/57/274)
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre el derecho a la alimentación (A/57/356) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان عن الحق في الغذاء (A/57/356)
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe preliminar del Relator Especial (resolución 57/226). UN الوثائق: مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص (القرار 57/226)
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre el derecho a la alimentación (A/58/330) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء (A/58/330)
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la protección de los migrantes (A/58/275) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحماية المهاجرين (A/58/275)
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre la libertad de religión o de creencias (A/58/296) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بحرية الدين والمعتقد (A/58/296)
    En el actual período de sesiones la Subcomisión tendrá ante sí el informe provisional del Relator Especial (E/CN.4/Sub.2/2004/22 y Add.1). UN وسيُعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الحالية التقرير المرحلي للمقرر الخاص E/CN.4/Sub.2/2004/22) و(Add.1.
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre la libertad de religión o de creencias (A/67/303) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد (A/67/303)
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre la libertad de religión o de creencias (A/68/290) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد (A/68/290)
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre la libertad de religión o de creencias (A/69/261) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد (A/69/261)
    1. En cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 14 de la resolución 1994/74 de la Comisión de Derechos Humanos, de 9 de marzo de 1994, que el Consejo Económico y Social hizo suya en su decisión 1994/278, de 25 de julio de 1994, el presente informe constituye el informe provisional del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq. UN ١ - وفقا لحكم الفقرة ١٤ من قرار لجنة حقوق الانسان ١٩٩٤/٧٤ المؤرخ ٩ آذار/مارس ١٩٩٤، الذي وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ١٩٩٤/٢٧٨ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٤، يشكل التقرير الحالي التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الانسان في العراق.
    Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial sobre las formas contemporáneas de racismo, discriminación racial, xenofobia y las formas conexas de intolerancia (resolución 49/147). UN الوثيقة: مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها التقرير المرحلي للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان المعني باﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب )القرار ٤٩/١٤٧(.
    k) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe provisional del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre la aplicación de la Declaración sobre la eliminación de todas las formas de intolerancia y discriminación fundadas en la religión o las convicciones (A/50/440); UN )ك( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص للجنة حقوق اﻹنسان عن القضاء على جميع أشكال التعصب والتمييز القائمين على أساس الدين أو المعتقد )A/50/440(؛
    En cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 15 de la resolución 1995/76 de la Comisión de Derechos Humanos, de 8 de marzo de 1995, que el Consejo Económico y Social hizo suya en su decisión 1995/286, de 25 de julio de 1995, el presente informe constituye el informe provisional del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq. UN ١ - وفقا للفقرة ١٥ من قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٥/٧٦ المؤرخ ٨ آذار/مارس ١٩٩٥، كما وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ١٩٩٥/٢٨٦ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٥، يشكل التقرير الحالي التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في العراق.
    1. En cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 11 de la resolución 1996/72 de la Comisión de Derechos Humanos, de 23 de abril de 1996, que el Consejo Económico y Social hizo suya en su decisión 1996/277, de 23 de julio de 1996, el presente informe constituye el informe provisional del Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en el Iraq. UN ١ - وفقا للفقرة ١١ من قرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٦/٧٢ المؤرخ ٢٣ نيسان/أبريل ١٩٩٦، كما وافق عليه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ١٩٩٦/٢٧٧، المؤرخ ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٦، يشكل التقرير الحالي التقرير المرحلي للمقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في العراق.
    24. Decide examinar los informes del Secretario General, en particular el informe sobre el Fondo de las Naciones Unidas de Contribuciones Voluntarias para las Víctimas de la Tortura, el informe del Comité contra la Tortura y el informe provisional del Relator Especial en su quincuagésimo cuarto período de sesiones en relación con los subtemas pertinentes del programa. UN ٢٤ - تقرر أن تنظر في تقارير اﻷمين العام، بما فيها التقرير عن صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب وتقرير لجنة مناهضة التعذيب والتقرير المرحلي للمقرر الخاص، في دورتها الرابعة والخمسين، في إطار البنود الفرعية الملائمة من جدول اﻷعمال.
    30. La Comisión tendrá ante sí el informe del Alto Comisionado (E/CN.4/2004/16) y el informe preliminar del Relator Especial (E/CN.4/2004/19). UN 30- وسيُعرض على اللجنة تقرير المفوض السامي (E/CN.4/2004/16) والتقرير المرحلي للمقرر الخاص (E/CN.4/2004/19).
    b) Nota del Secretario General por la que se transmite el informe preliminar del Relator Especial (resolución 59/182). UN (ب) مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المرحلي للمقرر الخاص (القرار 59/182)
    10. Toma nota con reconocimiento del informe preliminar del Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos sobre el derecho a la alimentación, y encomia al Relator Especial por su valiosa labor de promoción del derecho a la alimentación; UN 10 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير المرحلي للمقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان بشأن الحق في الغذاء()، وتثني على المقرر الخاص لما قام به من عمل قيِّم في تعزيز الحق في الغذاء؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more