El código hace referencia al anexo IX del Convenio. | UN | ويشير الرمز إلى المرفق التاسع للاتفاقية. |
El código hace referencia al anexo IX del Convenio. | UN | ويشير الرمز إلى المرفق التاسع للاتفاقية. |
El código hace referencia al anexo IX del Convenio. | UN | ويشير الرمز إلى المرفق التاسع للاتفاقية. |
Conviene en remitir a la Conferencia de las Partes, para que esta la examine en su 12ª reunión, la siguiente propuesta de entrada en el anexo IX del Convenio: | UN | يوافق على أن يحيل إلى مؤتمر الأطراف مشروع القيد التالي على المرفق التاسع للاتفاقية للنظر فيه في اجتماعه الثاني عشر: |
En este sentido, el Ministerio de Ambiente como Autoridad Nacional Competente para el Convenio de Basilea se ha enfrentado ya a esta dificultad, en la cual un país solicitó autorización de tránsito por Colombia, de residuos clasificados en el anexo IX del Convenio. | UN | ووزارة البيئة هي الهيئة الوطنية المختصة لاتفاقية بازل وعليها أن تتعامل مع هذه الصعوبة عندما يطلب بلد ترخيص بنقل النفايات المدرجة في المرفق التاسع للاتفاقية. |
Los desechos electrónicos figuran también en el anexo IX del Convenio en la siguiente entrada correspondiente a los desechos no peligrosos: | UN | 36 - وتُدرج النفايات الإلكترونية أيضاً في المرفق التاسع للاتفاقية مع البند المدخل التالي للنفايات غير الخطرة: |
a) La organización internacional a que hace se referencia en el Anexo IX de la Convención fue la Comunidad Económica Europea; | UN | ' ١ ' كانت المنظمة الدولية الممثﱠلة المشار إليها في المرفق التاسع للاتفاقية هي الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية؛ |