"المرفق المقدم من" - Translation from Arabic to Spanish

    • adjunto de
        
    • adjunto presentado por
        
    • adjunto del
        
    • se adjunta de
        
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe suplementario adjunto de la Argentina presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من الأرجنتين عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto de Saint Kitts y Nevis, presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من سانت كيتس ونيفيس عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto de Portugal, presentado en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من البرتغال عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto presentado por Eslovaquia en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من سلوفاكيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el terrorismo ha recibido el informe adjunto presentado por las Bahamas en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من جزر البهاما عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el terrorismo ha recibido el informe adjunto, presentado por Australia en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من استراليا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe suplementario adjunto del Yemen, presentado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من اليمن عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر الضميمة).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto de Bolivia, presentado en virtud del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من بوليفيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto de Antigua y Barbuda, presentado en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من أنتيغوا وبربودا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto de España, presentado con arreglo al párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من إسبانيا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto de Niue, presentado en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من نيوي عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario adjunto de Kuwait, presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير التكميلي المرفق المقدم من الكويت عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto de las Islas Salomón, presentado de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من جزر سليمان عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto de Malta, tercero que presenta de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN وقد تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق المقدم من مالطة عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto de Liberia (véase el anexo), presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من ليبريا بموجب الفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto, presentado por Malta en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من مالطة عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto, presentado por Finlandia en aplicación del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من فنلندا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001)؛ (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto, presentado por Belice de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من بليز عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto, presentado por Botswana de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من بوتسوانا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto, presentado por Nueva Zelandia en aplicación del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقَّت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من نيوزيلندا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto, presentado por Francia en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) (véase el anexo). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من فرنسا عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر المرفق).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe adjunto del Camerún, presentado en cumplimiento del párrafo 6 de la resolución 1373 (2001) del Consejo de Seguridad. UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير المرفق المقدم من الكاميرون، عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).
    El Comité contra el Terrorismo ha recibido el informe complementario que se adjunta de las Bahamas, presentado de conformidad con el párrafo 6 de la resolución 1373 (2001). UN تلقت لجنة مكافحة الإرهاب التقرير الثالث المرفق المقدم من جزر البهاما عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more