"المرفق باء من البروتوكول" - Translation from Arabic to Spanish

    • anexo B del Protocolo
        
    • del anexo B del
        
    El siguiente cuadro sustituirá al que figura en el anexo B del Protocolo. UN يحل الجدول التالي محل الجدول الوارد في المرفق باء من البروتوكول:
    El siguiente cuadro sustituirá al que figura en el anexo B del Protocolo. UN يحل الجدول التالي محل الجدول الوارد في المرفق باء من البروتوكول:
    El siguiente cuadro sustituirá al que figura en el anexo B del Protocolo. UN يحل الجدول التالي محل الجدول الوارد في المرفق باء من البروتوكول:
    El siguiente cuadro sustituirá al que figura en el anexo B del Protocolo. UN يحل الجدول التالي محل الجدول الوارد في المرفق باء من البروتوكول:
    El siguiente cuadro sustituirá al que figura en el anexo B del Protocolo. UN يحل الجدول التالي محل الجدول الوارد في المرفق باء من البروتوكول:
    El siguiente cuadro sustituirá al que figura en el anexo B del Protocolo. UN يحل الجدول التالي محل الجدول الوارد في المرفق باء من البروتوكول:
    El siguiente cuadro sustituirá al que figura en el anexo B del Protocolo. UN يحل الجدول التالي محل الجدول الوارد في المرفق باء من البروتوكول:
    El cuadro del anexo B del Protocolo se sustituirá por el siguiente cuadro: UN يستعاض بهذا الجدول عن الجدول الوارد في المرفق باء من البروتوكول:
    Los límites financieros que se indican en el anexo B del Protocolo se basan en el volumen de los envíos y no en las características peligrosas de los desechos. UN وضعت الحدود المالية الواردة في المرفق باء من البروتوكول على أساس وزن الشحنات، وليس على أساس نوعية النفايات.
    Los límites financieros que se indican en el anexo B del Protocolo se basan en el volumen de los envíos y no en las características peligrosas de los desechos. UN وضعت الحدود المالية الواردة في المرفق باء من البروتوكول على أساس وزن الشحنات، وليس على أساس نوعية النفايات.
    Los límites financieros que se indican en el anexo B del Protocolo se basan en el volumen de los envíos y no en las características peligrosas de los desechos. UN وضعت الحدود المالية الواردة في المرفق باء من البروتوكول على أساس وزن الشحنات، وليس على أساس نوعية النفايات.
    El siguiente anexo se introducirá después del anexo B del Protocolo: UN يُدرج المرفق التالي بعد المرفق باء من البروتوكول:
    2. Analizar los límites financieros que se establecen en el párrafo 2 del anexo B del Protocolo sobre responsabilidad e indemnización. UN 2- تحليل الحدود المالية المنصوص عليها في الفقرة 2 من المرفق باء من البروتوكول المتعلق بالمسؤولية والتعويض.
    El siguiente anexo se insertará inmediatamente después del anexo B del Protocolo. UN يُدرج المرفق التالي مباشرةً بعد المرفق باء من البروتوكول(1):
    El siguiente anexo se insertará inmediatamente después del anexo B del Protocolo. UN يُدرَج المرفق التالي مباشرةً بعد المرفق باء من البروتوكول():
    El siguiente anexo se insertará inmediatamente después del anexo B del Protocolo. UN يُدرَج المرفق التالي مباشرةً بعد المرفق باء من البروتوكول():
    d) Examen y, según proceda, adopción de medidas respecto de metodologías idóneas para abordar la situación de las Partes enumeradas en el anexo B del Protocolo para las cuales unos proyectos únicos tendrían un impacto proporcional considerable en las emisiones durante el período de compromiso; UN )د( النظر في المنهجيات الملائمة لمعالجة حالة اﻷطراف المدرجة في المرفق باء من البروتوكول التي تعتبر بالنسبة لها المشاريع المفردة ذات أثر تناسبي مهم على الانبعاثات خلال فترة الالتزام والنظر، حسبما يكون مناسباً، في إجراءات بشأن المنهجيات الملائمة؛
    (Los países de la Unión Europea y otros observan que el código de identificación de la Parte, que figura en el primer campo, podría atribuirse a cada Parte según el orden del anexo B del Protocolo.) UN (يلاحظ الاتحاد الأوروبي وآخرون أن رمز تحديد هوية الطرف، الوارد في النطاق الأول، يمكن أن يعزَى إلى كل طرف تبعاً للترتيب الوارد في المرفق باء من البروتوكول.)
    (Nota: Los países de la Unión Europea y otros observan que el código de identificación de las Partes, que figura en el primer campo, podría atribuirse a cada Parte según el orden que figura en el anexo B del Protocolo.) UN (ملاحظة: يرى الاتحاد الأوروبي أن مميز الطرف، الوارد في الحقل الأول، يمكن إسناده إلى أي طرف وفقاً للترتيب الوارد في المرفق باء من البروتوكول.) جيم - المعلومات المتعلقة بالمعاملات(4)
    Serbia no ha notificado sus datos de nivel básico para las sustancias controladas del anexo B del Protocolo (otros CFC, tetracloruro de carbono y metilcloroformo) correspondientes a los años 1998 y 1999 ni para la sustancia controlada del anexo E del Protocolo (metilbromuro) correspondientes a los años 1995 a 1998. UN 273- لم تبلغ صربيا بيانات خط الأساس بشأن المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق باء من البروتوكول (CFC الأخرى، ورابع كلوريد الكربون وكلوروفورم الميثيل) للسنتين 1998 و1999، وبالنسبة للمادة الخاضعة للرقابة في المرفق هاء من البروتوكول (بروميد الميثيل) للسنوات من 1995 إلى 1998.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more