"المركز الاستشاري لدى الأمم" - Translation from Arabic to Spanish

    • como entidades consultivas por las Naciones
        
    • como entidades consultivas por el Consejo Económico
        
    • relaciones consultivas con las Naciones
        
    El representante de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas presentó información sobre el Foro de organizaciones no gubernamentales. UN وقام ممثل مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة بعرض تقرير عن منتدى المنظمات غير الحكومية.
    El representante de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas presentó información sobre el Foro de organizaciones no gubernamentales. UN وقام ممثل مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة بعرض تقرير عن منتدى المنظمات غير الحكومية.
    Afiliación La IFAS es miembro de la Conferencia de las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. UN إن الجمعية الدولية للإسعافات الأولية عضو في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة.
    YWAM de Inglaterra es miembro de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas, que se celebra anualmente. UN ومنظمة الشباب التبشيري في انكلترا هي عضو سنوي في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة.
    La Universidad colabora con diversas organizaciones y es miembro de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. UN وتتعاون الجامعة مع مختلف المنظمات وتعتبر عضوا في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة.
    Ha participado activamente en eventos de la Conferencia de Organizaciones no Gubernamentales que tienen relaciones consultivas con las Naciones Unidas (CONGO), desde el año 2000 hasta el 2003. UN واشتركت بنشاط في فعاليات اتحاد المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة (الكونغو) من عام 2000 - 2003.
    Conferencia de las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas UN 3 - مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة
    La organización sigue siendo miembro de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. UN لا يزال الاتحاد عضوا في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذي المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة.
    La Directora Ejecutiva ha trabajado en varios comités de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. UN عمل المدير التنفيذي في لجان مختلفة تابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة.
    El representante en Nueva York asiste regularmente a las sesiones informativas ofrecidas por el Departamento de Información Pública, en cooperación con la Conferencia de Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas (CONGO). UN ويحضر ممثل نيويورك بانتظام الإحاطات التي تقدمها إدارة شؤون الإعلام، بالتعاون مع مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة.
    Sus representantes son miembros y participantes activos en la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas (CONGO), así como en los Comités de organizaciones no gubernamentales sobre la condición jurídica y social de la mujer en los distintos lugares en que están ubicados. UN وممثلو المنظمة أعضاء ومشاركون نشطون في مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة، وكذلك لجان المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة في كل موقع.
    Además de estar reconocida como entidad consultiva por el Consejo, la organización ha sido reconocida como entidad de carácter consultivo por el UNICEF, está asociada con el Departamento de Información Pública y es miembro de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. UN وعلاوة على وضعها الاستشاري مع المجلس، فإن للمنظمة وضع استشاري مع اليونيسيف، وترتبط مع إدارة شؤون الإعلام، وهي عضو بمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة.
    e) Representantes de organizaciones intergubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y la UNCTAD; UN (ه) ممثلو المنظمات الحكومية الدولية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة والأونكتاد؛
    e) Los representantes de las organizaciones intergubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas y la UNCTAD; UN (ه) ممثلو المنظمات الحكومية الدولية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة والأونكتاد؛
    :: Durante el período comprendido entre 1998 y 2001, el Cosecretario General asistió igualmente en Ginebra a varias reuniones de la Conferencia de las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. UN :: خلال الفترة 1998-2001، حضر الأمين العام المناوب أيضا، في جنيف، عدة اجتماعات لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة.
    En 2006-2007, la Oficina ha cooperado con la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas en la organización de grupos y seminarios de divulgación pública. UN ففي ما يتعلق بالفترة 2006-2007، يتعاون المكتب مع مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة في تنظيم حلقات دراسية وحلقات نقاش للاتصال بالجمهور.
    - Un representante de la organización asistió a la Conferencia de Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas, celebrada en Ginebra (Suiza) del 4 al 6 de diciembre de 2003. UN - حضر ممثل المنظمة مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة، الذي عقد في جنيف، سويسرا، خلال الفترة من 4 إلى 6 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Durante el período sobre el que se informa, el representante de la Unión participó en la segunda reunión del Comité Preparatorio para la Fase de Túnez de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, celebrada en Ginebra en 2005, y en la 23ª Asamblea General de la Conferencia de las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas, celebrada en Ginebra en 2007. UN شارك ممثل الاتحاد، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، في الاجتماع الثاني للجنة التحضيرية لمرحلة تونس من مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات الذي عقد في جنيف عام 2005، والجمعية العامة الثالثة والعشرين لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة الذي عقد في جنيف عام 2007.
    La organización participó en las mesas redondas de la Women ' s United Nations Report Network celebradas en Ginebra y en las reuniones informativas en esa ciudad del Comité sobre la Libertad de Religión y Creencias de la Conferencia de las Organizaciones no Gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por las Naciones Unidas. UN شاركت المنظمة في اجتماعات الفريق المعقودة في جنيف بشأن شبكة تقارير الأمم المتحدة عن المرأة وجلسات الإحاطة التي عقدتها في جنيف لجنة حرية الديانة أو المعتقد التابعة لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة.
    En su período de sesiones de 1999, el Comité acogió con beneplácito la propuesta de la Conferencia de las organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social de celebrar amplias consultas con todas las partes interesadas para abordar las cuestiones relativas a la acreditación de las organizaciones no gubernamentales y su participación en la labor de las Naciones Unidas. UN رحبت اللجنة، في دورتها لعام 1999، باقتراح مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة الداعي إلى إجراء مشاورات موسعة مع كافة الأطراف المعنية لبحث مسائل اعتماد المنظمات غير الحكومية ومشاركتها في أعمال الأمم المتحدة.
    e) Conferencia de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social; UN (هـ) مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة؛
    En la misma sesión formularon declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por el Consejo: Conferencia de Organizaciones no Gubernamentales que tienen relaciones consultivas con las Naciones Unidas, Federación Mundial de Asociaciones pro Naciones Unidas y Asociación del Pueblo Chino para la Paz y el Desarme. UN 13 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس: مؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة، والاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة، ورابطة الشعب الصيني من أجل السلام ونزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more