| ¿Se da cuenta de que ésta es la primera vez que estamos solos? | Open Subtitles | هل تدرك أن هذه المره الأولى التي نكون بها وحدنا ؟ |
| Bueno, por segunda vez en realidad, porque la primera vez no se logró. | Open Subtitles | حسنآ , فى الحقيقه ثانى مره ولكن المره الأولى لم تنجح |
| Esta es la primera vez que me llaman "guarra" en plan mal. | Open Subtitles | هذه المره الأولى التي يُطلق عليّ مسمى عاهره بطريقة سيئه |
| Es la primera vez que alguien dice eso de mí y es una de las pocas veces que lo soy. | Open Subtitles | هذة هى المره الأولى يقول أحد هذا الكلام عنى وانها واحدة من المرات القليلة حين أكون |
| Es la primera vez que he sido coronado, ¿sabes? | Open Subtitles | إنها المره الأولى التى يتم تتويجى فيها أنت تعلم ذلك |
| Te miré y... ¿Y esa fue la primera vez que me amaste? | Open Subtitles | و كانت هى المره الأولى التى شعرت فيها بالحب ناحيتى ؟ |
| Es la primera vez que bromeo con esa historia. | Open Subtitles | انها المره الأولى التي أضحك فيها على هذا |
| Puede ser la primera vez en mi vida... que un hombre se atreve a insultarme. | Open Subtitles | ربما هى المره الأولى فى حياتى يجرؤ فيها رجل على إهانتى |
| ¿Estás seguro que es manso? Digo, es la primera vez que monta a caballo. | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه دمث أنا أعنى أنها المره الأولى لها على حصان |
| ¿Está diciendo que fue su primera vez? | Open Subtitles | و بالتالى فأنت تخبرينى أن هذه كانت المره الأولى ؟ |
| Recuerdo la primera vez que la vi. Fue sobre el contorno de tiza de una víctima de homicidio. | Open Subtitles | المره الأولى التي التقيتها الرسم الطباشيري للضحيه |
| No puede ser la primera vez que tomas tequila, Hong. | Open Subtitles | هذه لا يمكن ان تكون المره الأولى التى تشرب فيها التكيلا ، هونج |
| La primera vez que quise decírselo fue cuando me llevó al ballet. | Open Subtitles | المره الأولى التي شعرت اني اريد قولها هي الليله التي أخذني إلى الباليه |
| solo hay que hacerlo la primera vez. | Open Subtitles | شكراً لكنها فى المره الأولى فقط |
| No. Pero es la primera vez que le oigo lamentar lo que le hizo a Danny. | Open Subtitles | نعم,ولكنها المره الأولى الذى أراه فيها يبدى أسفه عن شيئ فعله |
| La primera vez que lo intenté fue un mes después de que ellos murieron. | Open Subtitles | المره الأولى حاولت كان ذلك شهر بعد موتهما |
| No tengo ganas de hacer una historia del asunto. Fue la primera vez. | Open Subtitles | لا اريد ان اجعلها قضيه كبيره لقد كانت المره الأولى |
| La primera vez que sientes que esto puede ser importante. | Open Subtitles | المره الأولى التي تدركين بها ان هذا قد يكون شيء ما حقاً |
| Su Servicio de Inteligencia está equivocado. Y debo añadir que no seria la primera vez. | Open Subtitles | إستخباراتك خطأ وهذه ليست المره الأولى , أضيف ذلك |
| Sinceramente, no estaba seguro de si ocurría de verdad la primera vez. | Open Subtitles | بصراحه كنت لست متأكد عندما حدث فى المره الأولى |