| Veo que tus cambios de humor casi no se notan. | Open Subtitles | أَرى أولئك المزاجِ يَتأرجحُ إستوى بشكل رائع. |
| Lo siento, Niles, no estoy del mejor humor. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، النيل، أَنا فَقَطْ لَستُ في أفضل المزاجِ. |
| Porque si vuelve a ladrar, voy a regresar y no estaré de tan buen humor. | Open Subtitles | لأن إذا نبحُ مرة ثانيةً، سَأكُونُ هنا، نعم، وأنا لَنْ أكُونَ في المزاجِ الجيّد جداً. |
| No me importa, no estoy de humor. | Open Subtitles | أنا لا أَهتمُّ. لَستُ في المزاجِ. |
| Espero que estén todos con ganas de hacer una fiesta. | Open Subtitles | l يَتمنّى بأنّك في المزاجِ لa حزب. l يَعْرفُ l صباحاً. |
| Tiene hormonas que alteran el humor. | Open Subtitles | لَهُ هورموناتُ تَعديل المزاجِ فيه. |
| Donna, ninguno estamos de humor para uno de tus programas de culturismo. | Open Subtitles | Ugh دونا، لا أحد في المزاجِ لأحد معارضِكَ بناءِ عضلةَ. |
| Qué bueno, porque esta noche no estoy de humor para productos lácteos. | Open Subtitles | الذي جيدُ، لأن تَعْرفُ لَستُ حقاً في المزاجِ لأيّ منتجات الألبان اللّيلة. |
| Sabe, realmente no estoy de humor para juegos en este momento. | Open Subtitles | تَعْرفُ، حقاً لَستُ في المزاجِ الجيد للألعابِ الآن |
| No estoy de humor. | Open Subtitles | فقط لَيسَ في المزاجِ ل جنس فموي. |
| Está de humor para algo más que champaña. | Open Subtitles | هي في المزاجِ لأكثر مِنْ شمبانيا. |
| Bueno, ya se de que estoy de humor. | Open Subtitles | حَسناً، أَعْرفُ الذي أَنا في المزاجِ ل. |
| Bueno, ¿estás de humor para una copa de champaña, Roz? | Open Subtitles | حَسناً , uh, أنت في المزاجِ لa زجاج champers، روز؟ |
| - Si es el único idioma que entiende-- - ¿Está de humor para un regalito? | Open Subtitles | - إذا تلك اللغةُ الوحيدةُ يَفْهمُ. - في المزاجِ للحلويات؟ |
| Estoy algo asi como de humor para algo 'tradicional' | Open Subtitles | أَنا نوعُ في المزاجِ للبعضِ عازف كمان. |
| No estoy seguro de estar de humor para fiestas. | Open Subtitles | لَستُ متأكّدَ أَنا حقاً في المزاجِ لa حزب. |
| ¡Terry no es quién me puso de humor! | Open Subtitles | أوه , terry لَيسَ الذي أنا كُنْتُ في المزاجِ! |
| No estamos de humor. | Open Subtitles | حَسناً، نحن لَسنا في المزاجِ. |
| Había un equipo de fútbol italiano. Dijo que tenía ganas de comer ganso, e inevitablemente sucedió una tragedia. | Open Subtitles | ماريس أعلنتْ بأنّها كَانتْ في المزاجِ لa أوزّة ومأساة تَليا. |
| No tengo ganas de que me maten hoy. | Open Subtitles | لَستُ في المزاجِ القاتلِ اللّيلة. |
| No tengo ganas tampoco. | Open Subtitles | لَستُ في المزاجِ أمّا. |