| cuestiones pendientes y otros temas emanados de los elementos de | UN | المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر |
| cuestiones pendientes en relación con la necesidad de recursos financieros | UN | المسائل التي تركت معلقة بشأن الحاجة إلى الموارد المالية |
| cuestiones pendientes y otras cuestiones derivadas | UN | النظر في المسائل التي تركت معلقة وفي غيرها من المسائل |
| cuestiones pendientes y otras cuestiones derivadas | UN | المسائل التي تركت معلقة والمسائل اﻷخرى المنبثقة عن العناصر |
| cuestiones que quedaron pendientes y otras cuestiones dimanadas de los elementos de programa del proceso del Grupo Intergubernamental sobre los bosques | UN | المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
| cuestiones pendientes y otras cuestiones derivadas | UN | المسائل التي تركت معلقة والمسائل اﻷخرى المنبثقة عن العناصر |
| cuestiones pendientes y otras cuestiones derivadas | UN | المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر |
| cuestiones pendientes y otras cuestiones derivadas de los elementos de programa del proceso del Grupo Intergubernamental sobre los bosques | UN | المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
| Examinar las cuestiones pendientes relacionadas con los elementos del programa del Grupo Intergubernamental sobre los bosques, en particular el comercio y el medio ambiente y su relación con los productos y servicios forestales, y la necesidad de recursos financieros | UN | النظر في المسائل التي تركت معلقة فيما يتصل بعناصر برنامج الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات، وخاصة التجارة والبيئة فيما يتعلق بمنتجات الغابات وخدماتها والحاجة الى الموارد المالية |
| B. cuestiones pendientes relativas al comercio y el medio ambiente (elemento II.b del programa) | UN | المسائل التي تركت معلقة بشأن التجارة والبيئة )العنصر البرنامجي ثانيا - ب( |
| cuestiones pendientes sobre el comercio y el medio ambiente | UN | ثانيا - ب - المسائل التي تركت معلقة بشان التجارة والتنمية |
| II.c. cuestiones pendientes relativas a la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales para apoyar la ordenación sostenible de los | UN | ثانيا - ج - المسائل التي تركت معلقة بشأن نقل التكنولوجيا السليمة بيئيا لدعم اﻹدارة المستدامة للغابات |
| II.a. cuestiones pendientes en relación con la necesidad de recursos financieros | UN | ثانيا- أ - المسائل التي تركت معلقة بشأن الحاجة إلى الموارد المالية |
| A. cuestiones pendientes en relación con la necesidad | UN | ألف - المسائل التي تركت معلقة بشأن الحاجة إلى الموارد المالية |
| B. cuestiones pendientes relativas al comercio y | UN | باء - المسائل التي تركت معلقة بشأن التجارة والبيئة |
| III. cuestiones pendientes Y OTRAS CUESTIONES . 5 - 68 3 | UN | ثالثا - المسائل التي تركت معلقة والمسائل اﻷخرى |
| III. cuestiones pendientes Y OTRAS CUESTIONES | UN | ثالثا - المسائل التي تركت معلقة والمسائل اﻷخرى |
| cuestiones pendientes y otras cuestiones relacionadas con los elementos del programa del proceso del Grupo Intergubernamental sobre los Bosques | UN | المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عـن العناصـر البرنامجيـة لعمليـة الفريـق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
| " Examinar las cuestiones pendientes en relación con la necesidad de recursos financieros. | UN | " النظر في المسائل التي تركت معلقة بشأن الحاجة إلى الموارد المالية. |
| “Examinar las cuestiones que quedaron pendientes en relación con la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales para apoyar la ordenación sostenible de los bosques. | UN | المسائل التي تركت معلقة وغيرها من المسائل المنبثقة عن العناصر البرنامجية لعملية الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات |
| c) cuestiones que quedaron pendientes en relación con la transferencia de tecnologías ecológicamente racionales para apoyar la ordenación sostenible de los bosques; | UN | )ج( المسائل التي تركت معلقة بشأن نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا لدعم اﻹدارة المستدامة للغابات؛ |