"المسائل السياسية الخاصة وانهاء" - Translation from Arabic to Spanish

    • Política Especial y de
        
    Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización UN تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء
    La Comisión Política Especial y de Descolonización aprobó el proyecto de resolución B sin someterlo a votación. UN اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار مشروع القرار باء دون تصويت.
    La Comisión Política Especial y de Descolonización aprobó el proyecto de resolución C sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار مشروع القرار جيم دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟
    b) Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión): A/48/644; UN )ب( تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(: A/48/644؛
    a) Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión): A/48/650; UN )أ( تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(: A/48/650؛
    c) Sesiones de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión): A/C.4/48/SR.5 y 7; UN )ج( جلستا لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(: A/C.4/48/SR.5 و 7؛
    La Quinta Comisión y la Comisión Política Especial y de Descolonización también estaban examinando el informe, al que la Asamblea General había hecho referencia en su resolución 48/42, aprobada el 10 de diciembre de 1993. UN كما أن التقرير لايزال قيد النظر في اللجنة الخامسة، وفي لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار، وأشير اليه في القرار ٤٨/٤٢ الذي اتخذته الجمعية العامة في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    La Comisión Política Especial y de Descolonización aprobó el proyecto de decisión II sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار مشروع المقرر الثاني دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Asamblea concluye así su examen de todos los informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión). UN وبالتالي، تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(.
    ASIGNACIÓN DE TEMAS A LA COMISIÓN Política Especial y de DESCOLONIZACIÓN (CUARTA COMISIÓN) UN احالة بنود إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(
    a) Informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión): A/49/628; UN )أ( تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(: A/49/628؛
    Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) UN لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(
    Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) y Comisiones Tercera y Quinta UN لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( ، واللجنتان الثالثة والخامسة
    El Comité de Información y su Mesa, así como la Comisión (Sr. Bratinka, República Checa) Política Especial y de Descolonización, deben tratar de evitar que se siente un precedente peligroso que permitiría al Departamento de Información Pública abrir o cerrar a su voluntad centros de información de las Naciones Unidas sin respetar las decisiones de los Estados Miembros. UN ويتعين على لجنة الاعلام ومكتبها وكذلك على لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار أن تعملا على تلافي سابقة خطيرة تتيح لادارة شؤون الاعلام افتتاح أو اغلاق مراكز اﻷمم المتحدة للاعلام كما تشاء دون أي احترام لقرارات الدول اﻷعضاء.
    c) Informes de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión): A/48/653 y A/48/656; UN )ج( تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(؛ A/48/653 وA/48/656؛
    III. RECOMENDACIONES DE LA COMISIÓN Política Especial y de DESCOLONIZACIÓN (CUARTA COMISIÓN) UN ثالثا - توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(
    8. La Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) recomienda a la Asamblea General que apruebe el siguiente proyecto de resolución: UN ٨ - توصي لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار التالي:
    La Quinta Comisión y la Comisión Política Especial y de Descolonización también estaban examinando el informe, al que la Asamblea General había hecho referencia en su resolución 48/42, de 10 de diciembre de 1993. UN كما أن التقرير لايزال قيد النظر في اللجنة الخامسة، وفي لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار، وأشير اليه في قرار الجمعية العامة ٤٨/٤٢ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣.
    Efectos de las radiaciones atómicas: informe de la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) (A/51/589) [82] UN آثــار اﻹشعــاع الــذري: تقرير لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( )A/51/589( ]٨٢[
    13. La Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) recomienda a la Asamblea General la aprobación de los siguientes proyectos de resolución: UN ٣ - توصي لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( الجمعية العامة باعتماد مشروعي القرارين التاليين:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more