He tenido tres nombres diferentes y una docena de alias por tu culpa. | Open Subtitles | كان لدي ثلاثُ أسماءٍ مختلِفة ودزينة أخرى من الأسماء المستعارة بسببك. |
Asi es como ella funciona esto. ella solo sabe sus chicas por los alias y sus numeros de telefonos celulares desechables. | Open Subtitles | بهذه الطريقة تدير الأمر هي تعرف فقط فتياتها بواسطة الأسماء المستعارة وبأرقام هواتفهن المحمولة التي يمكن التخلص منها |
Entre los principales alias empleados para sus actividades aparecen: | UN | ومن الأسماء الرئيسية المستعارة التي يستخدمها في ممارسة أنشطته: |
Muy bien, datos, seudónimos, nada. Espera. | Open Subtitles | حسنـًا، الإحصائيات، الأسماء المستعارة لا يوجد شيء |
Crunch. Que apodos de mierda que tienen. Suenan a barras de chocolate. | Open Subtitles | هذه الأسماء المستعارة سيئة أسماؤكم كلها تبدو مثل قطع الشوكولاتة |
La proliferación de alias ha demostrado con qué facilidad puede crearlos la República Popular Democrática de Corea. | UN | وأظهر انتشار الأسماء المستعارة السهولة التي تستطيع فيها جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وضع هذه الأسماء. |
Como tu amigo Roberto, Beto, Robi, Rob, Betito, o Robert, el azúcar añadido tiene muchos alias. | TED | كصديقك روبرت الذي قد يُنادى بـ بوب أو روبي أو روب أو بوبي أو روبيرتو، فالسكر المضاف يملك العديد من الأسماء المستعارة. |
¿Puede firmar con sus alias, por favor? | Open Subtitles | هلا توقع بأسمائك المستعارة, رجاء ؟ |
No encontramos nada en la lista de alias. | Open Subtitles | لم نجد أي شيء في بحثنا عن الأسماء المستعارة. |
Diles que saquen a Oni de la lista y que pongan su nombre y alias en la lista negra. | Open Subtitles | أدخل الأسماء المستعارة قائمة الأشخاص الممنوعين من السفر جوا |
La lista sigue y sigue. Todos los alias que ha usado en estafas que van de robo de identidad a esquemas Ponzi. | Open Subtitles | جميع الأسماء المستعارة المستخدمة من سرقة الهويّات إلى الإحتيال على المستثمرين |
¿Qué tipo de alias deberíamos buscar? | Open Subtitles | أيّ نوع من الأسماء المستعارة التي علينا البحث عنها ؟ |
Tiene docenas de alias y un millon de diferentes lugares en los que desaparecer. | Open Subtitles | لديهم عشرات الأسماء المستعارة والعديد من الأماكن المختلفة للإختباء |
Es uno de los alias favoritos del Agente Nash. | Open Subtitles | إنه إحدى الأسماء المستعارة المفضلة عند العميل ناش |
Estos son los alias que encontré. | Open Subtitles | هذه هي كلّ الأسماء المستعارة التي سحبتها من السجل |
En dichas providencias se disponía, entre otras cosas, que se utilizaran los seudónimos asignados a los testigos en el escrito de acusación y los documentos justificativos cada vez que se hiciera referencia a ellos en las actuaciones judiciales y las deliberaciones entre las partes. | UN | ونص هذا اﻷمر، في جملة أمور، على أن تستخدم اﻷسماء المستعارة المعطاة للشهود في لائحة الاتهام والوثائق الداعمة كلما جرت اﻹشارة إلى الشهود المذكورين خلال الجلسات والمناقشات بين اﻷطراف. |
Dinamarca, por ejemplo, examina todas las difusiones y comprueba si alguno de los nombres o apodos está relacionado con el país. | UN | والدانمرك، على سبيل المثال، تدقق في جميع هذه النشرات للتحقق مما إذا كان لأي من الأسماء أو الأسماء المستعارة صلة بالبلد. |
27H.24 Las necesidades previstas en la partida de mobiliario y equipo de oficina servirán para sufragar la sustitución del mobiliario y el equipo de oficina que se han tomado prestados del PNUMA y el CNUAH y que habrá que devolver a las respectivas organizaciones. | UN | ٢٧ حاء-٢٤ وتغطي الاحتياجات المقدرة تحت بند أثاث ومعدات المكاتب تكلفة الاستعاضة عن أثاث ومعدات المكاتب المستعارة حاليا من البرنامج والمركز والتي يتعين إعادتها إلى هاتين المنظمتين بأثاث ومعدات أخرى. |
Sin embargo, en todos los casos los materiales que se han tomado han sido adaptados para que cumplan la función que les corresponde en el comentario de las Naciones Unidas. | UN | إلا أنه، في كل حالة، جرت مواءمة المادة المستعارة لأداء وظيفتها الصحيحة في التعليق المقترح على اتفاقية الأمم المتحدة. |
d) Pérdida de vehículos tomados a préstamo 242 - 246 58 | UN | (د) خسارة المركبات المستعارة 242- 246 57 |
Sin embargo, no es mala idea que me llames con un apodo. | Open Subtitles | إنه ليس نزوة سيئة بل نوع من الأسماء المستعارة |
En la figura III se ofrece una visión simplificada del movimiento de fondos y de las interconexiones entre varios particulares incluidos en las listas y alter egos o entidades comerciales. | UN | ويقدم الشكل 3 رؤية مبسطة لحركة الأموال وأوجه الترابط فيما بين مختلف الأفراد المدرجة أسماؤهم في القائمة والأسماء المستعارة لأشخاص أو كيانات تجارية. |
Pero de alguna forma, se las ha apañado para acumular más de un millón en cuentas en el extranjero con nombres falsos. | Open Subtitles | لكن بطريقة ما نجح في جمع اكثر من مليون دولار في حسابات في الخارج مع سلسلة من الأسماء المستعارة |
Se otorgaron medidas de protección respecto de 24 de esos testigos, incluido el uso de un seudónimo. | UN | وتم اتخاذ تدابير حمائية من أجل 24 شاهدا شملت استخدام الأسماء المستعارة. |