"المستوى للجنة" - Translation from Arabic to Spanish

    • nivel de la Comisión
        
    • nivel del Comité
        
    • nivel por la de Comité
        
    RESUMEN POR EL PRESIDENTE DE LA REUNIÓN DE ALTO nivel de la Comisión UN موجز للرئيس عن الاجتماع الرفيع المستوى للجنة
    Cuestiones de política que podrían examinarse en la reunión de alto nivel de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible: informe del Secretario General UN قضايا السياسة التي يمكن تناولها في الاجتماع الرفيع المستوى للجنة التنمية المستدامة: تقرير اﻷمين العام
    RESUMEN POR EL PRESIDENTE DE LA REUNIÓN DE ALTO nivel de la Comisión UN موجز الرئيس عن الاجتماع الرفيع المستوى للجنة
    Cuestiones de política que podrían examinarse en la reunión de alto nivel de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible: informe del Secretario General UN قضايا السياسة التي يمكن تناولها في الاجتماع الرفيع المستوى للجنة التنمية المستدامة: تقرير اﻷمين العام
    En 2006 la División preparó y organizó una reunión especial de alto nivel del Comité, organizó una exposición y la proyección de una película y una recepción del Presidente y coordinó celebraciones paralelas con las oficinas de las Naciones Unidas en Ginebra y Viena. UN وفي عام 2006، أعدت الشعبة ونظمت اجتماعا خاصا رفيع المستوى للجنة ونظمت معرضا وعرضا سينمائيا وحفل استقبال لرئيس اللجنة، ونسقت مع مكتبي الأمم المتحدة في جنيف وفيينا لعقد احتفالات موازية.
    Estimamos asimismo que debe considerarse seriamente la posibilidad de celebrar una serie de sesiones de alto nivel de la Comisión de Desarrollo Social. UN ونرى أيضا أنه ينبغي إيلاء اهتمام جاد إلى إمكانية إيجاد جزء رفيع المستوى للجنة التنمية الاجتماعية.
    Quizás este diálogo podría celebrarse con una periodicidad anual durante la serie de sesiones de alto nivel de la Comisión de Desarrollo Social. UN وربما يكون من الممكن إجراء هذا الحوار على أساس سنوي خلال اجتماع الجزء رفيع المستوى للجنة التنمية الاجتماعية.
    RESUMEN POR EL PRESIDENTE DE LA REUNIÓN DE ALTO nivel de la Comisión UN موجز أعده الرئيس عن الاجتماع الرفيع المستوى للجنة
    Este intercambio se vería muy favorecido si se celebrara durante las reuniones de alto nivel de la Comisión. UN وسيعطي ذلك التبادل نتائج أفضل اذا ما جرى خلال الجزء الرفيع المستوى للجنة.
    Nota de la Mesa de la Comisión: guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión UN مذكرة من مكتب اللجنة: دليل مناقشة حول المائدة المستديرة الرفيعة المستوى للجنة
    Nota de la Mesa de la Comisión: guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión UN مذكرة من مكتب اللجنة: دليل مناقشة حول المائدة المستديرة الرفيعة المستوى للجنة
    Nota de la Mesa de la Comisión: guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión UN مذكرة من مكتب اللجنة: دليل مناقشة حول اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة
    Nota de la Mesa de la Comisión: guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión UN مذكرة من مكتب اللجنة: دليل مناقشة حول اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة
    Nota de la Mesa de la Comisión: guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión UN مذكرة من مكتب اللجنة: دليل مناقشة حول اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة
    Resultados de la reunión extraordinaria de alto nivel de la Comisión de Consolidación de la Paz sobre Sierra Leona UN الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الرفيعة المستوى للجنة بناء السلام بشأن سيراليون
    Resultados de la reunión extraordinaria de alto nivel de la Comisión de Consolidación de la Paz sobre Sierra Leona UN الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الرفيعة المستوى للجنة بناء السلام بشأن سيراليون
    Examen de los resultados de la reunión extraordinaria de alto nivel de la Comisión de Consolidación de la Paz sobre Sierra Leona UN استعراض نتائج الدورة الاستثنائية الرفيعة المستوى للجنة بناء السلام بشأن سيراليون
    Examen de los resultados de la reunión extraordinaria de alto nivel de la Comisión de Consolidación de la Paz sobre Sierra Leona UN استعراض نتائج الدورة الاستثنائية الرفيعة المستوى للجنة بناء السلام بشأن سيراليون
    Sin embargo, el Grupo de Trabajo depende de las reuniones de primer nivel del Comité Permanente entre Organismos, cuyo programa incluye el tema de la protección contra la explotación y los abusos sexuales UN إلا أن فرقة العمل تقدم تقاريرها إلى الاجتماعات الرفيعة المستوى للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات حيث يناقش موضوع الحماية من الاستغلال والاعتداء الجنسيين ضمن بنود جدول الأعمال
    Últimamente, en la sesión de alto nivel del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE), celebrada en París, se aprobó una serie de objetivos para reducir la pobreza y lograr las metas de prestación de servicios sociales básicos. UN ومؤخرا، شهد الاجتماع الرفيع المستوى للجنة المساعدات اﻹنمائية، التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، إقرار مجموعة من الالتزامات المحددة تحديدا زمنيا والرامية إلى التخفيف من حدة الفقر وتلبية أهداف تقديم الخدمات الاجتماعية اﻷساسية.
    La cuestión fue planteada por primera vez por el Secretario General Adjunto de Gestión en nombre del Secretario General en la reunión de alto nivel del Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas (CCCA), celebrada en febrero de 1998. UN وقد أثار وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة هذه المسألة أول مرة باسم اﻷمين العام في الاجتماع رفيع المستوى للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية الذي عقد في شهر شباط/فبراير ١٩٩٨.
    En su resolución 35/202, de 16 de diciembre de 1980, la Asamblea General decidió cambiar la denominación de la reunión de alto nivel por la de Comité de Alto Nivel encargado de examinar la cooperación técnica entre los países en desarrollo, y pidió al Administrador del PNUD que convocara el siguiente período de sesiones del Comité con los mismos arreglos de organización y de procedimiento hechos para la reunión de alto nivel. UN وقررت الجمعية العامة بموجب قرارها 35/202 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1980 تغيير اسم الاجتماع الرفيع المستوى للجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية وطلبت إلى مدير البرنامج الإنمائي عقد دورة اللجنة المقبلة في ظل الترتيبات التنظيمية والإجرائية ذاتها التي كانت قد اتخذت بصدد الاجتماع الرفيع المستوى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more