Todas las tarjetas de acceso secundarias codificadas por color serán válidas únicamente durante la celebración de las reuniones de alto nivel y el debate general. | UN | ولن تكون جميع تصاريح الدخول الثانوية المذكورة صالحة إلا طوال فترة الاجتماعين الرفيعي المستوى والمناقشة العامة. |
Disposiciones relativas a las reuniones de alto nivel y el debate general del sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General | UN | ترتيبات الاجتماعين الرفيعي المستوى والمناقشة العامة للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة |
Disposiciones relativas a las reuniones de alto nivel y el debate general del sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General | UN | ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للدورة الخامسة والستين للجمعيــة العامــة |
El horario del Servicio de Seguridad y Vigilancia durante la reunión plenaria de alto nivel y el debate general será el siguiente: | UN | 55 - وترد فيما يلي مواعيد عمل الاجتماع العام الرفيع المستوى والمناقشة العامة: |
Puesto que la reunión de alto nivel y el debate general de la Asamblea General no pueden celebrarse al mismo tiempo, deberán tomarse medidas para evitar que coincidan. | UN | وبما أنه ليس من الممكن عقد الاجتماع الرفيع المستوى والمناقشة العامة للجمعية العامة معا، فسيتعين عمل ترتيبات لتفادي هذا التداخل. |
Puesto que la reunión de alto nivel y el debate general de la Asamblea no pueden celebrarse al mismo tiempo, deberán tomarse medidas para evitar que coincidan. | UN | وبما أنه ليس من الممكن عقد الاجتماع الرفيع المستوى والمناقشة العامة للجمعية العامة في آن واحد، فسيتعين عمل ترتيبات لتفادي هذا التداخل. |
Para las reuniones de alto nivel y el debate general de la Asamblea General, ha desarrollado un sitio web multimedia rediseñado por completo, en el cual se han fusionado todos los productos del Departamento en una única página. | UN | وللاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة للجمعية العامة أنشأت الإدارة موقعا متعدد الوسائط على الإنترنت أعيد تصميمه على نحو كامل، وُحِّدتْ عليه جميع منتجات الإدارة على صفحة موحدة. |
Además, podrán organizarse sesiones de preguntas y respuestas para las delegaciones interesadas en las semanas precedentes a la celebración de las reuniones de alto nivel y el debate general. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يمكن الترتيب لعقد جلسات أسئلة وأجوبة للوفود الراغبة في ذلك خلال الأسابيع السابقة للاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة. |
La nota informativa para las delegaciones sobre los preparativos para las reuniones de alto nivel y el debate general figura en el documento A/INF/68/4/Rev/1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1. |
La nota informativa para las delegaciones sobre los preparativos para las reuniones de alto nivel y el debate general figura en el documento A/INF/68/4/Rev.1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1. |
La nota informativa para las delegaciones sobre los preparativos para las reuniones de alto nivel y el debate general figura en el documento A/INF/68/4/Rev/1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1. |
La nota informativa para las delegaciones sobre los preparativos para las reuniones de alto nivel y el debate general figura en el documento A/INF/68/4/Rev/1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1. |
La nota informativa para las delegaciones sobre los preparativos para las reuniones de alto nivel y el debate general figura en el documento A/INF/68/4/Rev/1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1. |
La nota informativa para las delegaciones sobre los preparativos para las reuniones de alto nivel y el debate general figura en el documento A/INF/68/4/Rev/1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1. |
La nota informativa para las delegaciones sobre los preparativos para las reuniones de alto nivel y el debate general figura en el documento A/INF/68/4/Rev/1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev/1. |
La nota informativa para las delegaciones sobre los preparativos para las reuniones de alto nivel y el debate general figura en el documento A/INF/68/4/Rev/1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev.1. |
La nota informativa para las delegaciones sobre los preparativos para las reuniones de alto nivel y el debate general figura en el documento A/INF/68/4/Rev/1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev.1. |
La nota informativa para las delegaciones sobre los preparativos para las reuniones de alto nivel y el debate general figura en el documento A/INF/68/4/Rev.1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev.1. |
La nota informativa para las delegaciones sobre los preparativos para las reuniones de alto nivel y el debate general figura en el documento A/INF/68/4/Rev/1. | UN | وقد صدرت مذكرة إعلامية للوفود بشأن ترتيبات الاجتماعات الرفيعة المستوى والمناقشة العامة في الوثيقة A/INF/68/4/Rev.1. |
Las disposiciones relativas a la acreditación de las delegaciones oficiales que asistirán a las reuniones de alto nivel y al debate general del sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General los días 20 a 30 de septiembre de 2010 y al acceso a las salas de reunión y las zonas restringidas pueden consultarse en la nota informativa para las delegaciones publicada con la signatura A/65/HLPM/INF/1. | UN | 14 - يمكن الاطلاع في المذكرة الإعلامية الموجهة للوفود A/65/HLPM/INF/1 على التفاصيل المتعلقة باعتماد الوفود الرسمية التي تحضر اجتماعات رفيعة المستوى والمناقشة العامة للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة في الفترة من 20 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2010، ودخول غرف الاجتماعات والمناطق المحظورة. |
El Vestíbulo Oeste estará reservado en exclusiva para los Jefes de Estado o de Gobierno y sus cónyuges durante la celebración de la reunión plenaria de alto nivel y del debate general. | UN | ويخصص البهو الغربي حصريا لرؤساء الدول ورؤساء الحكومات وأزواجهم خلال فترة الجلسة العامة الرفيعة المستوى والمناقشة العامة. |