"المسقطة لفترة" - Translation from Arabic to Spanish

    • proyectados para el
        
    • previstos para el
        
    • proyectadas para el
        
    • estimados para el
        
    • proyectados en el
        
    Resumen de los gastos proyectados para el bienio 1992-1993 por sección, principal objeto de los gastos y principal factor determinante UN الجــــدول ١١ - ١ موجز النفقات المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ حسب وجـه الانفاق الرئيسي والعامل المحدد الرئيسي
    Español Página Cuadro 25.1 Resumen de los gastos proyectados para el bienio 1992-1993 UN الجدول ٢٥ - ١ موجز النفقات المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ حسب
    En relación con los recursos proyectados para el bienio 1998-1999, varias delegaciones consideraron que una estimación prudente sería 800 millones de dólares anuales. UN ١٧ - ورأت بعض الوفود أن التقديرات الحذرة للموارد المسقطة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ تصل بها إلى ٠٠٨ مليون دولار سنويا.
    Ingresos previstos para el bienio 1996-1997 UN اﻹيرادات المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    En relación con los recursos proyectados para el bienio 1998-1999, varias delegaciones consideraron que una estimación prudente sería 800 millones de dólares anuales. UN ١٧ - ورأت بعض الوفود أن التقديرات الحذرة للموارد المسقطة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ تصل بها إلى ٠٠٨ مليون دولار سنويا.
    Resumen de los gastos proyectados para el bienio 1992-1993 UN موجز النفقات المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ حسب الباب
    Resumen de los gastos proyectados para el bienio 1992-1993 por principal UN موجز النفقات المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ حسب
    Resumen de gastos proyectados para el bienio 1992-1993 por principal UN موجز النفقات المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ حسب
    Resumen de los gastos proyectados para el bienio 1992-1993 por UN موجز النفقات المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٢ - ١٩٩٣ بحسب
    Resumen de los gastos proyectados para el bienio 1992-1993 por sección, principal objeto de los gastos y principal factor determinante UN موجز النفقات المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ حسب أوجه الانفاق الرئيسية والعوامل المحددة الرئيسية
    Resumen de gastos proyectados para el bienio 1992-1993 por principales UN موجز النفقات المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ حسب
    Resumen de los gastos proyectados para el bienio 1992-1993 UN موجز النفقات المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ حسب الباب
    Resumen de los gastos proyectados para el bienio 1991-1993 UN ملخص النفقات المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، حسب
    Resumen de los gastos proyectados para el bienio 1992-1993 por sección, principal objeto de los gastos y principal UN موجـز النفقـات المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ حسـب الباب ووجه الانفاق الرئيسي والعامل المحدد الرئيسي
    Resumen de los gastos proyectados para el bienio 1992-1993 por sección, por principal objeto de los gastos y por principal factor determinante UN الجدول ٥٣ - ١ موجز النفقات المسقطة لفترة السنتين ٢٩٩١-٣٩٩١ حسب الباب، وبند اﻹنفاق الرئيسي، والعامل المحدد اﻷساسي
    Resumen de los gastos proyectados para el bienio 1992-1993 por sección, objeto principal del gasto y principal factor UN موجـز النفقـات المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ حسـب الباب ووجه الانفاق الرئيسي والعامل المحدد الرئيسي
    Ingresos previstos para el bienio 1996–1997 UN اﻹيرادات المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    Los gastos previstos para el bienio en curso comprenden el costo del contrato y los gastos de personal y capacitación. UN ٢٢ - وأضاف أن النفقات المسقطة لفترة السنتين الحالية تشمل تكاليف تعاقدية وتكاليف تتعلق بالموظفين وتكاليف للتدريب.
    IS3.62 Los ingresos previstos para el bienio 1998-1999 ascienden a 444.500 dólares. UN ب إ ٣-٦٢ وتقدر اﻹيرادات المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ بمبلغ ٥٠٠ ٤٤٤ دولار.
    Estimaciones proyectadas para el bienio 2002-2003 UN التقديرات المسقطة لفترة السنتين 2002-2003
    Por consiguiente, los gastos totales estimados para el bienio 2006-2007 ascenderán a 2.648.300 dólares, sin contar, conforme a los procedimientos establecidos, la reserva de 200.000 dólares destinada a cubrir posibles compromisos y gastos finales del INSTRAW. UN وبناء على ذلك، سيصل مجموع النفقات المسقطة لفترة السنتين 2006-2007 إلى 300 648 2 دولار، بعد استبعاد احتياطي يبلغ 000 200 دولار، وفقا للإجراءات المعمول بها، لتغطية نفقات المعهد والتزاماتها النهائية.
    Los gastos periódicos y extraordinarios proyectados en el bienio 1998-1999 se detallan en los párrafos 32 a 35. UN وترد تفاصيل النفقات المتكررة وغير العادية المسقطة لفترة السنتين ١٩٩٨ - ١٩٩٩ في الفقرات ٣٢ - ٣٥.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more