"المسموح به للمتكلمين" - Translation from Arabic to Spanish

    • de las intervenciones permitidas a los oradores
        
    • duración de las intervenciones de los oradores
        
    El Presidente podrá limitar la duración de las intervenciones permitidas a los oradores en virtud del presente artículo. UN ويمكن للرئيس أن يحد من الوقت المسموح به للمتكلمين في إطار هذه المادة. المادة ٤٩
    El Presidente podrá limitar la duración de las intervenciones permitidas a los oradores en virtud del presente artículo. UN ويمكن للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين بمقتضى هذه المادة.
    El Presidente podrá limitar la duración de las intervenciones permitidas a los oradores en virtud del presente artículo. UN ويمكن للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين بمقتضى هذه المادة.
    Además, velará por la eficiencia en la labor del Comité, entre otras cosas mediante la limitación de la duración de las intervenciones de los oradores. UN كما يحرص على أن تتولى اللجنة مهامها بفعالية، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين.
    Además, velará por la eficiencia en la labor del Comité, entre otras cosas mediante la limitación de la duración de las intervenciones de los oradores. UN كما يحرص على أن تتولى اللجنة مهامها بفعالية، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين.
    El Presidente podrá limitar la duración de las intervenciones permitidas a los oradores en virtud del presente artículo. UN ويمكن للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين بمقتضى هذه المادة. إقفال باب المناقشة
    El Presidente podrá limitar la duración de las intervenciones permitidas a los oradores en virtud del presente artículo. UN وللرئيس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين بموجب هذه المادة.
    El Presidente podrá limitar la duración de las intervenciones permitidas a los oradores en virtud del presente artículo. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين بمقتضى هذه المادة.
    El Presidente podrá limitar la duración de las intervenciones permitidas a los oradores en virtud del presente artículo. UN وللرئيس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين بموجب هذه المادة.
    El Presidente podrá limitar la duración de las intervenciones permitidas a los oradores en virtud del presente artículo. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين بموجب هذه المادة. إقفال باب المناقشة
    El Presidente podrá limitar la duración de las intervenciones permitidas a los oradores en virtud del presente artículo. UN وللرئيس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين بموجب هذه المادة.
    El Presidente podrá limitar la duración de las intervenciones permitidas a los oradores en virtud del presente artículo. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين بموجب هذه المادة.
    El Presidente podrá limitar la duración de las intervenciones permitidas a los oradores en virtud del presente artículo. UN وللرئيس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين بموجب هذه المادة.
    El Presidente podrá limitar la duración de las intervenciones permitidas a los oradores en virtud del presente artículo. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين بموجب هذه المادة.
    El Presidente podrá limitar la duración de las intervenciones permitidas a los oradores en virtud del presente artículo. UN وللرئيس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين بموجب هذه المادة.
    El Presidente podrá limitar la duración de las intervenciones permitidas a los oradores en virtud del presente artículo. UN ويجوز للرئيس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين بموجب هذه المادة.
    Además, velará por la eficiencia en la labor del Comité, entre otras cosas mediante la limitación de la duración de las intervenciones de los oradores. UN كما يحرص على أن تتولى اللجنة مهامها بفعالية، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين.
    Además, velará por la eficiencia en la labor del Comité, entre otras cosas mediante la limitación de la duración de las intervenciones de los oradores. UN كما يحرص على أن تتولى اللجنة مهامها بفعالية، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين.
    Además, velará por la eficiencia en la labor del Comité, entre otras cosas mediante la limitación de la duración de las intervenciones de los oradores. UN كما يحرص على أن تؤدي اللجنة أعمالها بكفاءة، بما في ذلك من خلال تحديد الوقت المسموح به للمتكلمين.
    3. La Junta podrá limitar la duración de las intervenciones de los oradores y el número de intervenciones del representante de cada miembro sobre una misma cuestión. UN ٣ - للمجلس أن يحدد الوقت المسموح به للمتكلمين وعدد المرات التي يجوز فيها لممثل كل عضو أن يتكلم في أية مسألة.
    3. La Subcomisión podrá limitar la duración de las intervenciones de los oradores y el número de intervenciones de cada miembro sobre un mismo asunto; se permitirá hablar sobre una moción para fijar tales límites solamente a dos miembros a favor y a dos en contra, después de lo cual la moción se someterá inmediatamente a votación. UN ٣- للجنة الفرعية أن تقيد الوقت المسموح به للمتكلمين وعدد المرات التي يمكن فيها لكل عضو الكلام عن أي مسألة؛ ولا يُمنح اﻹذن بالكلام عن اقتراح اجرائي بتحديد هذه القيود إلا لعضوين مؤيدين وعضوين معارضين فقط وبعد ذلك يطرح الاقتراح الاجرائي للتصويت فوراً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more