"المشاركة الفعالة في عملية" - Translation from Arabic to Spanish

    • participación efectiva en el proceso
        
    • participar activamente en el proceso
        
    • participación eficaz en el proceso
        
    • participen activamente en el proceso
        
    • participar eficazmente en las actividades relacionadas
        
    • participar con eficacia en el proceso
        
    Promoción de la participación efectiva en el proceso de la Convención. UN تعزيز المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية.
    PROMOCIÓN DE LA participación efectiva en el proceso DE LA CONVENCIÓN UN تعزيز المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية
    participación efectiva en el proceso DE LA CONVENCIÓN UN المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية
    Quizás sea justo decir que la distribución internacional de la pobreza refleja en gran medida la capacidad para participar activamente en el proceso de mundialización. UN وقد يكون من اﻹنصاف القول بأن التوزيع الدولي للفقر يعكس إلى حد بعيد القدرة على المشاركة الفعالة في عملية العولمة.
    participación efectiva en el proceso de la Convención UN المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية
    El nivel de capacidad del país suele limitar la participación efectiva en el proceso preparatorio del informe relativo a los objetivos de desarrollo del Milenio. UN 11 - وعادة تتعرقل المشاركة الفعالة في عملية إعداد تقارير الأهداف الإنمائية للألفية من جراء عدم توفر القدرات داخل بعض البلدان.
    C. participación efectiva en el proceso de la Convención 49 - 50 20 UN جيم- المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية 49-50 24
    C. participación efectiva en el proceso de la Convención UN جيم - المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية
    participación efectiva en el proceso de la Convención UN المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية
    participación efectiva en el proceso de la Convención. UN المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية.
    participación efectiva en el proceso de la Convención UN المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية
    D. participación efectiva en el proceso de la Convención 46 18 UN دال- المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية 46 24
    D. participación efectiva en el proceso de la Convención UN دال - المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية
    D. participación efectiva en el proceso de la Convención UN دال - المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية 95 -109 20
    participación efectiva en el proceso de la Convención. UN المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية.
    participación efectiva en el proceso de la Convención. UN المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية.
    instó a la secretaría de la UNCTAD a que tuviera esto en cuenta al elaborar su futuro programa de asistencia al pueblo palestino y que diera prioridad al potencial aún no explotado del sector empresarial palestino y su capacidad para participar activamente en el proceso de reconstrucción y desarrollo. UN وحث أمانة الأونكتاد على مراعاة ذلك عند وضع برنامج المساعدة المقبل للشعب الفلسطيني والتركيز على الإمكانات غير المستغلة لقطاع المشاريع الفلسطينية وقدرته على المشاركة الفعالة في عملية إعادة البناء والتنمية.
    El orador instó a la secretaría de la UNCTAD a que tuviera esto en cuenta al elaborar su futuro programa de asistencia al pueblo palestino y que diera prioridad al potencial aún no explotado del sector empresarial palestino y su capacidad para participar activamente en el proceso de reconstrucción y desarrollo. UN وحث أمانة الأونكتاد على مراعاة ذلك عند وضع برنامج المساعدة المقبل للشعب الفلسطيني والتركيز على الإمكانات غير المستغلة لقطاع المشاريع الفلسطينية وقدرته على المشاركة الفعالة في عملية إعادة البناء والتنمية.
    Otro elemento clave para lograr el objetivo del desarrollo sostenible es tener una participación eficaz en el proceso de adopción de decisiones de las comunidades locales que rodean a la posible mina. UN وثمة عنصر رئيسي آخر لبلوغ هدف التنمية المستدامة، وهو الحصول على المشاركة الفعالة في عملية اتخاذ القرارات من المجتمعات المحلية المحيطة بالمنجم المحتمل.
    También estarán incluidos todos los organismos, programas y organizaciones del sistema de las Naciones Unidas a los que se ha pedido que participen activamente en el proceso preparatorio de la Conferencia. UN كذلك تشمل هذه الشراكة جميع وكالات وبرامج ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة التي دعيت إلى المشاركة الفعالة في عملية التحضير للمؤتمر.
    3. Provisión de capacitación constante en las técnicas de negociación y la terminología respectiva, cuando sea necesario, a fin de desarrollar la capacidad de los negociadores de los países menos adelantados para participar eficazmente en las actividades relacionadas con el cambio UN 3- توفير التدريب، بصورة متواصلة، على مهارات ولغة التفاوض، حيثما تدعو الضرورة إلى ذلك، من أجل تنمية قدرات المفاوضين من أقل البلدان نمواً على المشاركة الفعالة في عملية تغير المناخ
    A través de Capacidad 21, el PNUD financió en cada división un cursillo de desarrollo de la capacidad, de tres días de duración, a fin de incrementar la capacidad de las comunidades para que puedan participar con eficacia en el proceso del PNA. UN وتولى برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، من خلال البرنامج 21 لبناء القدرات، تمويل حلقة عمل مدتها ثلاثة أيام للتدريب على بناء القدرات تعقد في كل شعبة من الشعب بغرض زيادة قدرة المجتمعات المحلية، لا سيما قدرتها على المشاركة الفعالة في عملية خطة العمل الوطنية المتعلقة بالتصحر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more